btstudy.com 으로 오세요. 수능/내신 변형, 퀴즈를 무료로 공개합니다.

블루티쳐학원 | 등록번호: 762-94-00693 | 중고등 영어 | 수강료: 30(중등), 33(고등), 3+4(특강)

THE BLUET

728x90
반응형
GU1 | Since 2005 위스마트, 임희재 | WAYNE.TISTORY.COM | +821033383436 | 제작일 181023 13:50:18



 😽 문장을 읽어보자 



1. Sports and Technology Go Hand in Hand Every athlete tries to run faster, jump higher, or become stronger.
스포츠와 기술이 손을 잡다 운동선수라면 누구나 더 빨리 달리고, 더 높이 뛰며, 더 강해지기 위해 노력한다.

2. Since the late twentieth century, athletes have been actively taking advantage of the progress in science and technology to achieve their goals.
20세기 후반부터 운동선수들은 이러한 목표를 달성하기 위해 과학과 기술의 진보를 적극적으로 활용해 왔다.

3. Now technology is taking sports to another level.
이제 기술은 스포츠를 한 단계 높이고 있다.

4. Technology affects how players are trained, how rules are enforced, how audiences enjoy the games, and how the public exercises.
기술은 선수들이 훈련하는 방식, 경기 규칙을 준수하는 방식, 관중이 경기를 즐기는 방식, 그리고 대중이 운동하는 방식에 영향을 미치고 있다.

5. At the start of the 2014-2015 National Basketball Association (NBA) season, the Golden State Warriors were not viewed as an elite team.
2014-2015 미국 프로 농구(NBA) 시즌이 시작되었을 때 골든 스테이트 워리어스는 강팀으로 평가되지 않았다.

6. They won their last championship 40 years ago.
그들이 마지막으로 우승을 차지한 것은 40년 전이었다.

7. Then something happened―they began to win, game after game.
그런데 무슨 일이 있었는지 그들은 경기마다 이기기 시작했다.

8. Their defense improved, their offense improved, and, most of all, fewer players suffered from injuries.
수비가 개선되었고 공격이 개선되었고, 무엇보다 부상을 입는 선수가 줄었다.

9. Everybody wondered: What had happened to them?
모두가 궁금해 했다: 그들에게 무슨 일이 일어난 것일까?

10. It was a new training suit that changed the team.
그 팀을 바꾼 것은 바로 새로운 운동복이었다.

11. It was not just an ordinary suit, of course.
물론 보통 운동복은 아니었다.

12. The new suit was a smart suit that was connected to a mobile app.
새 운동복은 휴대폰 앱과 연동된 스마트 운동복이었다.

13. The suit comes in three parts: the top, the pants, and a plastic core.
이 운동복은 상의, 바지, 플라스틱 코어 등의 세 부분으로 이루어져 있다.

14. The top and the pants have several sets of sensors for each of the major muscle groups.
상의와 바지에는 각각의 주요 근육군을 담당하는 여러 개의 센서가 부착되어 있다.

15. Inside the top and the pants, there is a pocket that holds the core.
상의와 바지 안쪽에는 플라스틱 코어를 넣는 주머니가 달려 있다.

16. The core reads all the data from the sensors and sends it to a smartphone app.
이 코어는 센서로부터 모든 데이터를 읽어 들여 스마트폰에 설치된 앱으로 전송한다.

17. The app lets coaches see in real time which muscle groups are being used during practice.
이 앱을 통해 코치는 연습 중 어떤 근육군이 사용되고 있는지 실시간으로 파악할 수 있게 해 준다.

18. After practice, the athlete can also review his performance.
연습이 끝나면 운동선수는 자신의 운동 성과를 검토할 수 있다.

19. The use of smart clothes greatly helped the Warriors' coaches improve their training program.
스마트 운동복을 사용함으로써 워리어스의 코치들은 훈련 프로그램을 크게 개선할 수 있었다.

20. "I like especially that I can see the players' exhaustion before injury occurs," one of the coaches said.
"특히 마음에 드는 것은 부상이 발생하기 전에 선수들의 피로도를 알 수 있다는 점입니다,"코치 중 한 명이 이렇게 말했다.

21. The Warriors continued to win during the 2014-2015 season and went on to win the NBA championship.
워리어스는 2014-2015 시즌 내내 승리를 거두었고 마침내 NBA 챔피언 자리에 올랐다.

22. Technology is also helping to settle possible disputes over referees' calls during games.
기술은 또한 경기 중에 일어날 수도 있는 심판의 판정에 대한 논란을 해결하는 데 도움을 주고 있다.

23. This trend was promoted when FIFA, the world's largest soccer association, decided to adopt goal-line technology for the 2014 World Cup.
이런 추세는 세계에서 가장 큰 축구 협회인 국제축구연맹(FIFA)이 2014년 월드컵에 골라인 판독 기술을 사용하기로 결정했을 때 촉진되었다.

24. Traditionally, FIFA allowed the referees absolute power on the administration of the game.
전통적으로 국제축구연맹은 경기 운영에 관해 심판에게 절대적인 권한을 부여했다.

25. Any errors by the referees were viewed as part of the game.
심판의 실수는 경기의 일부로 간주되었다.

26. When a referee's call was disputed, both players and audiences often brought complaints about this policy.
심판의 판정이 논란의 대상이 되면 선수들과 관중들은 종종 이 정책에 대해 불만을 토로했다.

27. When the disputed call was about a goal, the complaints sometimes became violent.
논란이 되는 판정이 골에 관한 것이면 이 불만은 때로는 과격해지기도 했다.

28. It was goal-line technology that settled any disputes over goals.
골에 관한 모든 분쟁을 종결시킨 것은 바로 골라인 판독 기술이었다.

29. A system using this technology employs as many as 14 cameras that capture a ball from various angles, showing exactly where the ball is at a certain time.
이 기술을 사용한 시스템은 14개나 되는 카메라를 사용하여 공을 여러 각도에서 찍어서 특정 시점의 공의 위치를 정확히 보여준다.

30. The moment a ball passes the goal line, signals are sent to a watch worn by the referee.
공이 골라인을 통과하는 순간 심판이 착용한 시계에 신호가 간다.

31. The adoption of goal-line technology forever ruled out the possibility of disputes over goals.
골라인 판독 기술의 채택은 골에 관한 분쟁의 가능성을 영원히 배제하였다.

32. In addition to the improvement of players' training and referees' calls, technology is helping sports fans enjoy games at another level.
선수들의 훈련과 심판의 판정을 개선한 것 이외에도 기술은 스포츠 팬들이 경기를 즐기는 수준을 한 단계 높이는 데 도움 을 주고 있다.

33. Virtual reality is one of the most promising technologies in this area.
이 분야에서는 가상 현실 기술이 가장 유망한 기술 중 하나이다.

34. In the fall of 2015, a group of soccer fans in Portugal had a chance to watch a virtual reality game between their favorite teams.
2015년 가을 포르투갈에서는 한 무리의 축구 팬들이 자신이 가장 좋아하는 팀의 경기를 가상 현실로 볼 수 있는 기회를 가졌다.

35. They sat in a movie theater, but felt as if they were part of the game, thanks to the virtual reality gear they wore.
그들은 극장에 앉아 있지만 착용하고 있던 가상 현실 장치 덕분에 경기의 일부가 된 듯한 느낌을 받았다.

36. Several 360-degree cameras installed on the field sent videos from various angles to a broadcasting station.
경기장에 설치된 여러 대의 360도 촬영 카메라가 다양한 각도에서 찍은 영상을 방송국에 보냈다.

37. The station created virtual reality screens out of the videos and then sent them to the gear the fans were wearing.
방송국은 그 영상으로 가상 현실 화면을 만들어 팬들이 착용한 장치로 보냈다.

38. The fans were even able to change perspectives, choosing to be either part of the audience, part of a team, or be on the field itself.
팬들은 관점을 바꾸어 관중의 일부가 될 수도 있고, 팀의 일원이 될 수도 있고, 경기장 안에 들어설 수도 있었다.

39. It was as if they were actually in the game.
마치 자신들이 경기에 참여하고 있는 듯한 느낌을 받은 것이다.

40. After the successful test of the virtual reality broadcast of the soccer game, the NBA decided to allow fans to watch live games using virtual reality on their smartphones.
축구 경기에서 가상 현실 방송이 성공하자 NBA는 팬들이 스마트폰에서 가상 현실을 이용하여 실황 경기를 볼 수 있게 하기로 결정했다.

41. Other major sports are expected to follow this trend.
다른 주류 스포츠도 이 흐름에 동참할 것으로 예상된다.

42. As for a new way of working out, using virtual reality technology, an Italian company has recently released an innovative product.
가상 현실 기술을 이용한 새로운 운동 방식이라면, 이탈리아의 한 회사가 최근 내놓은 혁신적인 제품을 들 수 있다.

43. It is an indoor bike combined with virtual reality.
가상 현실과 실내 자전거를 결합한 제품이다.

44. The rider mounts the bike, puts on the virtual reality gear, and starts riding.
타는 사람이 자전거에 올라 가상 현실 장치를 착용하고 페달을 밟기 시작한다.

45. The rider then feels as if he is actually riding on a road of his choice, whether a street in a major city, or a calm mountain path, and all without leaving home.
그러면 타는 사람은 대도시의 거리이건, 조용한 산길이건, 집을 떠나지 않고도 자신이 선택한 길에서 실제로 타는 것처럼 느 끼게 된다.

46. As technology develops, sports will become both more enjoyable and more exciting in many ways.
기술이 발전할수록 스포츠는 여러 면에서 더욱 즐겁고 흥미진진해질 것이다.

47. That will give people more choices about how they play or enjoy sports.
그렇게 되면 사람들은 경기를 하거나 스포츠를 즐기는 방식에 있어 더 많은 선택의 여지를 갖게 될 것이다.

48. For the past three years, Ethan has been schooling us all in the game of life.
지난 3년간, Ethan은 삶이라는 경기에서 우리 모두를 가르쳐왔다.

49. He always reminds us that everyone is important to a team's success, though their role on the team may be small.
그는 팀에서의 역할이 작을지라도 모두가 팀의 성공을 위해 중요하다는 것을 항상 일깨워준다.

50. Instead of putting all his efforts into trying to be the team's best player, he has done everything he can to make the team better. 😎
팀의 최고 선수가 되기 위해 모든 노력을 쏟아붓는 대신에, Ethan은 팀을 더 좋게 만들기 위해 할 수 있는 모든 것을 해왔다.

51. As Ethan has shown us, lifting up those around us is also of great worth.
Ethan이 우리에게 보여준 것처럼, 우리 주변 사람들의 기운을 북돋워 주는 것 역시 큰 가치가 있는 것이다.

52. When we help others shine, their light will shine on us in return.
우리가 다른 사람이 빛나도록 도와주었을 때, 그 빛은 그에 대한 보답으로 우리를 비출 것이 다.

53. Yes, sometimes there is something better than being the best.
그렇다, 때로 최고가 되는 것보다 더 나은 것이 있다.

54. Turn on Your Empathy Firefighter Casey Lessard was busy rescuing people at a crash scene when he saw an injured child.
당신의 공감 능력을 켜라 소방관인 Casey Lessard(케이시 레사드)는 교통사고 현장에서 바삐 사람들을 구조하다가 부상당한 어린이 한 명을 보았다.

55. The 4-year-old boy was waiting for the next ambulance.
네 살짜리 남자아이가 다음에 올 앰뷸런스를 기다리고 있었다.

56. Other members of his family, in worse condition, had already been taken to the hospital.
아이의 다른 가족들은 상태가 더 좋지 않아 이미 병원으로 옮겨진 후였다.

57. The boy was not so badly injured but was crying more out of fear and confusion than from any pain he was suffering.
남자아이의 부상은 심하지 않았지만 통증보다는 두려움과 혼란스러움 때문에 울고 있었다.

58. Lessard imagined how scary it would be to be the child, left alone without knowing what was happening.
Lessard는 자기가 무슨 일이 일어났는지도 모른 채 혼자 남겨진 아이라면 얼마나 무서울까 상상했다.

59. He took a moment to think about what he could do to comfort the distressed child.
그는 극도의 불안에 괴로워하는 아이를 달래 주기 위해 자기가 뭘 할 수 있을지 잠시 생각에 잠겼다.

60. Then he took out his smartphone and played for the boy a cheerful animation called "Happy Feet."
그리고 스마트폰을 꺼내 아이에게 '해피 피트'라는 유쾌한 애니메이션을 틀어 주었다.

61. The dancing penguins on the small screen calmed the boy down.
작은 화면에서 춤추는 펭귄들 이 아이의 마음을 진정시켰다.

62. The moment was captured in a photograph and spread fast on the Internet, warming many hearts all over the world.
그 순간이 사진에 포착되어 급속도로 인터넷에서 퍼져나갔고, 전 세계 수많은 사람들의 마음을 따뜻하게 해 주었다.

63. Later, when the news media carried the story that the child's family was struggling to pay their medical bills, donations came in from everywhere.
나중에, 언론에 그 아이의 가족이 치료비를 내지 못해 고충을 겪고 있다는 기사가 나갔을 때, 사방에서 기부금이 들어왔다.

64. The firefighter's kindness worked a small miracle.
소방관의 친절이 작은 기적을 이룬 것이다.

65. What Lessard demonstrated is called empathy−the ability to understand other people's thoughts and feelings and to act on the basis of that understanding.
Lessard가 보여 준 것은 공감 능력이라고 한다 - 다른 사람들의 생각과 감정을 이해하고 그 이해에 근거해 실천하는 능력이다.

66. Like Lessard, highly empathic people imagine themselves into the experiences of other people to find out how to best help them.
Lessard처럼 공감 능력이 뛰어난 사람들은 다른 사람의 경험 속에 자기를 대입해 상상하고 어떻게 하면 그들을 가장 잘 도울 수 있을지 알아낸다.

67. Empathy is not a talent that only special people have.
공감 능력은 특별한 사람들만 가진 재능이 아니다.

68. Whoever has a healthy mind is capable of reading other people's minds.
건강한 마음을 가진 사람이라면 누구나 다른 사람들의 마음을 읽을 수 있다.

69. It's only a matter of degree.
정도의 차이일 뿐이다.

70. Modern neuroscience tells us that we are all born with empathy and exercise it all the time.
현대 신경 과학은 우리 모두가 공감 능력을 갖고 태어났으며 언제나 발휘하고 있다고 말해 준다.

71. In 1990, a team of neuroscientists led by Dr. Giacomo Rizzolatti made a historic discovery while monitoring a monkey's brain.
1990년, Giacomo Rizzolatti(지아코모 리졸라티) 박사가 이끄는 신경 과학자 팀이 원숭이의 뇌를 추적 감시하다가 역사적인 발견을 했다.

72. What they discovered was "mirror neurons" in our brain that run a simulation of other people's experiences.
그들이 발견한 것은 우리 뇌 속에서 다른 사람의 경험을 가상으로 재현하는 '미러 뉴런(거울 신경 세포)' 이었다.

73. When we observe other people, mirror neurons imitate their facial expressions and physical responses in our minds to create a virtual experience.
우리가 다른 사람들을 관찰할 때, 미러 뉴런은 그들의 얼굴 표정과 신체적 반응을 우리 마음속에서 모방해 가상 현실을 만들어 낸다.

74. This lets us go through their experiences as if the experiences were ours.
이는 우리로 하여금 그들의 경험이 마치 우리의 경험인 것처럼 겪게 해 준다.

75. The discovery of mirror neurons proved that empathy is a natural human sense, like sight or hearing.
미러 뉴런의 발견은 공감 능력이 시각이나 청각처럼 타고난 인간의 감각이라는 사실을 입증했다.

76. Just as we are constantly looking around without focusing on any specific object, we empathize without being conscious of doing so.
우리가 구체적 대상에 초점을 맞추지 않고도 계속 주위를 둘러보고 있는 것처럼, 의식하지 않고도 우리는 공감한다.

77. When we learn that our friends are nervous before an audition, we may imagine their anxiety and try to cheer them up.
친구들이 오디션을 앞두고 불안해 하는 걸 알게 되면 우리는 그들의 불안감을 상상하고 기분을 좋게 해주려 노력할 수도 있다.

78. When we see someone begging on the street, instead of simply walking by, we may consider what it is like to sleep out on a cold winter night and leave some money for them.
길거리에서 구걸하는 사람을 보면, 그냥 스쳐지나가는 대신, 추운 겨울밤 밖에서 잠을 자는 건 어떤 것일까 생각해 보고 약간의 돈을 남기고 갈 수도 있다.

79. We may want to do whatever we can to help the person.
그 사람을 돕기 위해 할 수 있는 뭐라도 해 주고 싶은 마음이 들 수도 있다.

80. These little conscious acts of empathy help make our lives happier and our world a better place for everyone.
이런 소소하고 의식적인 공감 행위가 우리 삶을 더 행복하게 하고 우리 세상을 모두에게 더 나은 곳으로 만드는 데 도움을 준다.

81. Just as we can close our eyes to what we do not want to see, however, we can also turn off our empathy.
하지만 우리가 보고 싶지 않은 게 있으면 눈을 감듯이, 우리는 공감 능력 역시 꺼둘 수 있다.

82. When we are too stressed out or too absorbed in ourselves to look out for others, our empathy goes to sleep.
스트레스를 너무 많이 받고 있거나 우리 자신에게 지나치게 매몰되어 다른 사람들을 살필 여유가 없을 때, 우리의 공감 능력은 잠들어 버린다.

83. When we believe that life is a series of competitions that one must win in order to survive, we put empathy on hold and behave selfishly.
우리가 삶이란 경쟁의 연속이라서 생존하기 위해서는 이겨야 한다고 믿을 때, 우리는 공감 능력을 대기 모드로 돌려 놓고 이기적으로 행동한다.

84. We may do harm to others and ignore their pain.
다른 사람들에게 해를 입히고 그들의 아픔을 못 본 척할 수도 있다.

85. People with broken empathy make no connection with others, but 99 percent of ordinary people are affected by the feelings of people close to them.
고장 난 공감 능력을 지닌 사람들은 타인과 유대를 전혀 맺지 못하지만, 99퍼센트의 정상적인 사람들은 가까운 사람들의 감정에 영향을 받는다.

86. When we see our friends laughing, our mirror neurons fire up and mimic their laughter in our minds, making us happy.
친구들이 웃고 있는 모습을 보면 우리의 미러 뉴런에 불이 들어와 우리 마음속에서 친구들의 웃음 소리를 흉내내고, 우리를 행복하게 한다.

87. Also, we can never be truly happy when people around us are sad.
또한 우리는 우리 주변의 사람들이 슬퍼한다면 결코 진정으로 즐거울 수 없다.

88. Selfish behavior that hurts others cannot bring us happiness.
타인을 아프게 하는 이기적인 행동은 우리에게 행복을 가져다줄 수 없다.

89. We need to be aware of the power of empathy and make efforts to put it to good use.
우리는 공감 능력의 힘을 의식하고 잘 활용하기 위해 노력할 필요가 있다.

90. Picture the mirror neurons in your brain and try to turn them on.
여러분의 뇌에 있는 미러 뉴런들을 상상해 보고 전원을 켜려고 노력해 보라.

91. Use them to pay more attention to what people around you are thinking and feeling.
미러 뉴런들을 활용해 주변의 사람들이 생각하고 느끼는 것에 좀 더 주의를 기울여 보라.

92. The power of empathy will help you change your corner of the world for the better.
공감 능력의 힘이 당신이 살고 있는 세상의 한 모퉁이를 더 낫게 변화시킬 수 있도록 도와줄 것이다.

728x90
반응형