btstudy.com 으로 오세요. 수능/내신 변형, 퀴즈를 무료로 공개합니다.

블루티쳐학원 | 등록번호: 762-94-00693 | 중고등 영어 | 수강료: 30(중등), 33(고등), 3+4(특강)

THE BLUET

reflect 예문

구문 BIG DATA2019. 4. 13. 11:24
728x90
반응형
* | Since 2005 위스마트, 임희재 | wayne.tistory.com | 01033383436 | 제작일 190413 11:24:21


Target Word: reflect

And the eight medals they hung around his neck in Athens, six of them gold, reflect that commitment.
그리고 아테네에서 그의 목에 걸어 준 여덟 개의 메달(그 중 여섯 개가 금메달이었다)은 그런 헌신을 반영한다. {64.7 REPO104}

We believe this name reflects the style that we aim to create through our new collaboration.
이 사명이 우리가 새로운 협업을 통해서 창조하려는 스타일을 반영한다고 믿습니다. {43.1 61.5 빠바유독 3-3}

And the eight medals they hung around his neck in Athens, six of them gold, reflect that commitment.
그리고 아테네에서 그의 목에 걸어 준 여덟 개의 메달(그 중 여섯 개가 금메달이었다)은 그런 헌신을 반영한다. {13 REPO104}

Updated almost daily or weekly, they tend to reflect current social issues.
컴퓨터나 스마트폰을 통해서 쉽게 접근할 수 있기 때문에, 웹툰은 종종 독자에게 중요한 영향력을 미칩니다. {영2천이2-5}

This novel way of providing his children with experience using money reflects real world use.
자녀들에게 돈을 이용한 경험을 제공하는 이 기발한 방법은 실생활의 사용을 반영 한다. {17 수만기 2-1314}

This effect reflects what happens to attraction when a person’s behavior moves from positive to negative or from negative to positive. {순서db}

Likewise, if that same person starts performing poorly we are likely, without any critical reflection of our previous comments, to say, "I knew they weren't going to work out."
마찬가지로 같은 사람이 실적이 나빠지기 시작하면, 우리는 우리가 이전에 언급했던 것에 대한 어떠한 비판적인 숙고도 없이 "나는 그가 해내지 못할 줄 알았어"라고 말하기 쉽다. {영독 9}

The failure of such a venture might not reflect unfavorably on the decision-making ability of the losing general; it is more "rational" for the losing general to take a risk.
그러한 모험의 실패는 지고 있는 장군의 결정 능력에 나쁘게 영향을 주지 않을 것인데 지고 있는 장군이 모험을 하는 것이 더 '합리적'이기 때문이다. {영독 12}

The prospect may simply be responding to you in a manner that reflects other things going on in their life at that moment.
그 잠재 고객은 바로 그 순간에 자신의 삶에서 다른 일이 진행 중임을 나타내는 방식으로 여러분에게 응답하고 있을 뿐인지도 모른다. {영독 34}

An employee who realizes she isn't being trusted by her co-workers with shared responsibilities at work might, upon reflection, identify areas where she has consistently let others down or failed to follow through on previous commitments.
직장에서 공유된 책무를 가진 자신의 동료들로부터 신임을 얻지 못하고 있다는 사실을 깨닫는 직원은, 성찰을 통해 자신이 지속적으로 다른 사람들을 실망하게 했거나 이전의 책무들을 완수하지 못했던 분야를 찾아낼 수 있다. {영독 1010}

Although schools are important sites of citizenship learning, the acquisition of (and reflection on) citizenship knowledge, skills, attitudes and values constitutes a complex process that spans from cradle to grave, and includes a broad variety of settings.
학교는 시민 의식 학습의 중요한 장소이지만, 시민 의식에 관한 지식, 기량, 태도 및 가치의 습득(그리고 그에 대한 성찰)은 요람에서 무덤까지 이어지는 복잡한 과정을 이루며, 다양한 종류의 환경을 포함한다. {영독 1011}

Symmetry describes how things may look unchanged when they are reflected in a mirror, or rotated, or moved.
대칭은 물체가 거울에 반사되거나 회전되거나 움직일 때 어떻게 변함없어 보일 수 있는지를 기술한다. {19영독 12-02}

They may see critical feedback not as an opportunity to reflect and improve, but a personal attack on their competence.
그들은 비판적인 피드백을 반성하고 개선할 기회가 아니라 자신들의 능력에 대한 인신공격으로 볼지도 모른다. {19영독 12-08}

These elements include self-awareness, creative incubation, autobiographical planning, consideration of the meaning of events and interactions, taking another person's perspective, reflecting on your own and others' emotions, and moral reasoning.
이 요소들은 자기 인식, 창의적인 숙고, 자전적 계획, 사건과 상호 작용의 의미에 대한 고찰, 다른 사람의 관점을 취하는 것, 자기 자신과 다른 사람의 감정에 대해 깊이 생각하는 것, 그리고 도덕적인 추론을 포함한다. {19영독 T1-05}

We need scientific knowledge to develop efficient medical therapies — and we need reflection on the conceptual framework to clear the question, which of the physical and mental states are diseases.
효율적인 의학적 치료법을 개발하기 위해 우리는 과학적 지식이 필요하며, 신체적이고 정신적인 상태 중 어떤 것들이 질병인지에 관한 문제를 해결하기 위한 개념적인 틀에 대한 고찰이 필요하다. {19영독 T1-14}

By the time you begin drafting, most, if not all, of your ideas would be attaining coherent shape in your mind, so that virtually any words with which you try to express those ideas will reflect your thoughts accurately — to you.
여러분이 초고를 쓰기 시작할 때쯤, 여러분의 생각 중 전부는 아닐지라도 대부분이 여러분의 머릿속에서 일관성이 있는 형태를 이루고 있을 것이어서, 여러분이 그 생각을 표현하려고 하는 거의 어떤 단어들도 여러분에게는 여러분의 생각을 정확히 반영할 것이다. {19영독 T1-17}

The tiles reflect your voice around the room before it fades.
타일은 방이 사라지기 전에 방 안에 당신의 목소리를 반영합니다. {5-4}

Its fur can reflect the desert heat. {중3비이 3-1}

The different approaches are reflected in what the two painters produced.
이 서로 다른 접근법은 두 화가가 창작했던 작품에 나타나 있다. {영1천김6-3}

This novel way of providing his children with experience using money reflects real world use.
자녀들에게 돈을 이용한 경험을 제공하는 이 기발한 방법은 실생활의 사용을 반영 한다. {수만기 2-1314}

This novel way of providing his children with experience using money reflects real world use.
자녀들에게 돈을 이용한 경험을 제공하는 이 기발한 방법은 실생활의 사용을 반영 한다. {수만기 2-1314}

They take the time just before bed to reflect on or write down three things that they are thankful for that happened during the day.
그들은 잠들기 직전, 낮 동안에 일어났던 고마운 세 가지 일들에 대해 돌아보거나 적어 보는 시간을 가진다. {1761-29}

Experts have found that reading classical texts benefits the mind by catching the reader's attention and triggering moments of self-reflection.
전문가들은 고전 텍스트를 읽는 것이 독자들의 관심을 사로잡아 자기 성찰의 순간을 촉발함으로써 정신에 유익하다는 것을 발견했다. {1409H3-40}

The research also found that reading the more challenging version of poetry, in particular, increases activity in the right hemisphere of the brain, helping the readers to reflect on and reevaluate their own experiences in light of what they have read.
연구는 또한 더 어려운 버전의 시를 읽는 것이 특히 우뇌의 활동을 증가시켜서 독자들이 자신이 읽은 것에 비추어 자신의 경험을 되돌아보고 재평가하도록 돕는다는 것을 발견했다. {1409H3-40}

And when they get negative feedback, such as a bad evaluation at work or a disrespectful remark from someone they know, they are likely to believe that it accurately reflects their self-worth.
그리고 직장에서의 나쁜 평가나 아는 누군가로부터의 무례한 말과 같은 부정적인 피드백을 받을 때, 그들은 그것이 자신의 자존감을 정확하게 반영한다고 믿을 가능성이 있다. {1732-29}

It uses the reflected pattern to analyze how quickly you read, where you pause and which parts you read twice.
그것은 당신이 얼마나 빨리 읽는지, 어디에서 멈추는지, 그리고 어떤 부분을 두 번 읽었는지를 분석하기 위해 반사된 패턴을 사용한다. {빠바구문 7}

Because of the environment being thus reflected in our memory, we can use our memory to make inferences about the environment.
이와 같이 우리의 기억 속에 반영되고 있는 환경 때문에, 우리는 자신의 기억을 활용하여 환경에 관해 추론할 수 있다. {올림 1-3}

As the authors of the electrical plug study noted, "Even in the case of quite unfamiliar tasks, people seem to prefer to act rather than reflect.
전기 플러그 연구의 저자들이 언급했듯이, "꽤 익숙하지 않은 과업의 경우에서조차도, 사람들은 반영하기보다는 행동하기를 선호하는 것으로 보인다." {올림 8-1}

That is, the amount of light reflected from one side is the same as that reflected from the other.
즉 한쪽에서 반사되는 빛의 총량은 다른 쪽에서 반사되는 빛의 총량과 같다. {올림 10-3}

First, the mirror isn't totally reflecting.
먼저, 그(단방향) 거울은 모든 빛을 다 반사시키는 것이 아니다. {올림 10-3}

It transmits half the light and reflects the other half.
단방향 거울은 절반의 빛만 투과시키고 나머지 반은 반사시킨다. {올림 10-3}

If, for example, bad weather leads to a poor potato crop, then the price that supermarkets have to pay to their wholesalers for potatoes will go up and this will be reflected in the prices they mark on potatoes in their stores.
예를 들어, 악천후가 감자의 흉작을 초래한다면, 슈퍼마켓이 감자에 대해 도매상에게 지급해야 하는 가격은 상승할 것이고, 이것은 그들이 자기 가게의 감자에 매기는 가격에 반영될 것이다. {1806H3-31}

Thus, these prices do reflect the interaction of demand and supply in the wider marketplace for potatoes.
따라서 이 가격은 더 광범위한 감자 시장에서의 수요와 공급의 상호 작용을 정말로 반영하는 것이다. {1806H3-31}

Although they do not change in the supermarket from hour to hour to reflect local variations in demand and supply, they do change over time to reflect the underlying conditions of the overall production of and demand for the goods in question.
그 가격이 수요와 공급에서의 지역적 변동을 반영하기 위해 슈퍼마켓에서 시간마다 바뀌지는 않지만, 그 가격은 문제의 상품의 전체적인 생산과 수요의 기저에 있는 상황을 반영하기 위해 시간이 지나면서 정말로 바뀐다. {1806H3-31}

An introvert would enjoy reflecting on their thoughts, and thus would be far less likely to suffer from boredom without outside stimulation.
내성적인 사람은 자신의 생각을 즐겨 성찰할 것이고, 이리하여 외부 자극이 없어도 지루함에 시달릴 가능성이 훨씬 더 작을 것이다. {1806H3-35}

We believe this name reflects the style that we aim to create through our new collaboration.
이 사명이 우리가 새로운 협업을 통해서 창조하려는 스타일을 반영한다고 믿습니다. {빠바 303}

We apologize for any inadvertent offense taken and can assure you that we will continue to strive to reflect the vast diversity of our audience with respect and, where appropriate, with self-deprecating humor.
저희는 의도하지 않게 끼쳐 드린 그 어떤 불쾌감에 대해서도 사과드리고, 존중하는 마음으로, 그리고 적절한 경우에는 자신을 낮추는 유머로 저희 시청자의 엄청난 다양성을 반영하려고 계속 노력할 것임을 분명히 말씀드릴 수 있습니다. {SS 104}

By reflecting upon this ability we come to realize that we must have a mind distinct from our body, and that, regardless of how much pseudo-science there is in the world, it's a grave error to confuse the mind with the body.
이 능력을 생각해 보면 우리는 신체와 구별되는 정신을 가지고 있음에 틀림없다는 것과 세상에 얼마나 많은 사이비 과학이 있는지와는 상관없이 정신과 신체를 혼동하는 것이 중대한 오류라는 것을 깨닫게 된다. {SS 1205}

Dr. Davidson and his colleagues have shown that there is asymmetry in the prefrontal cortex reflecting our affective style.
Davidson 박사와 그의 동료들은 우리의 감정 양식을 반영하는 전전두엽 피질에 비대칭성이 있다는 것을 보여 주었다. {SS 1503}

Those boundaries may reflect a real division between quantities in the physical world, but these divisions are generally inaccessible to the human mind without numbers.
그러한 경계들은 물리적 세계에서 여러 양 사이의 실제적인 구분을 반영할 수 있지만, 이러한 구분들은 일반적으로 수가 없으면 인간의 정신이 이용할 수 없다. {SS T123}

She thought how her gloomy face in the window reflected her mistake.
그녀는 창에 비친 자신의 침울한 얼굴이 자신의 실수를 어떻게 비추고 있는지 생각해 보았다. {1609H3-19}

We apologize for any inadvertent offense taken and can assure you that we will continue to strive to reflect the vast diversity of our audience with respect and, where appropriate, with self-deprecating humor.
저희는 의도하지 않게 끼쳐 드린 그 어떤 불쾌감에 대해서도 사과드리고, 존중하는 마음으로, 그리고 적절한 경우에는 자신을 낮추는 유머로 저희 시청자의 엄청난 다양성을 반영하려고 계속 노력할 것임을 분명히 말씀드릴 수 있습니다. {SS 104}

Unfortunately the staff on duty at the time did not reflect our customer service policy.
안타깝게도 그 때 근무 중이었던 직원들이 저희의 고객 서비스 정책을 잘 반영하지 못했습니다. {1862-18}

Your gestures in other countries reflect more than you alone.
다른 나라에서 당신의 제스처들은 당신 자체보다 더 많은 것을 반영한다. {중2교권 2}

Each realm of work has a central mission, which reflects a basic societal need and which the practitioner should feel committed to realizing.
각 영역의 직업에는 기본적인 사회적 요구를 반영하는 중심임무가 있으며, 그(직업의) 실행자는 (그 임무의) 실현에 헌신하고 있다고 느껴야 한다. {RM 1003}

Recent research suggests that this proverb reflects the most effective way to give people advice.
최근의 연구는 이 속담이 사람들에게 조언을 제공하는 가장 효과적인 방법을 나타낸다는 것을 시사한다. {RM 1105}

As the series of eight tasks became progressively more difficult, HUBO's performance on the tasks reflected the growing difficulty.
연속된 8개의 과업이 점차 더 어려워질수록, HUBO의 과업 수행도 증가하는 난이도를 반영했다. {영시한 8-3}

20 He seldom reflects on the days of his life, because God keeps him occupied with gladness of heart. {}

9 So I reflected on all this and concluded that the righteous and the wise and what they do are in God's hands, but no man knows whether love or hate awaits him. {}

19 As water reflects a face, so a man's heart reflects the man. {}

Students actively participate in cognitively challenging tasks that build on their ability to think, reflect, and experience success.
학생들은 생각하고, 반성하고, 그리고 성공을 경험하는 능력을 기반으로 하는, 인지적으로 어려운 과제에 적극적으로 참여합니다. {10 RPW 7-2}

Also, after it rains, you can see the most beautiful reflection of the sky on the salt desert.
또, 비가 온 후, 소금사막 위에 비친 가장 아름다운 하늘의 모습을 볼 수 있단다. {중2능김 1}

Students actively participate in cognitively challenging tasks that build on their ability to think, reflect, and experience success.
학생들은 생각하고, 반성하고, 그리고 성공을 경험하는 능력을 기반으로 하는, 인지적으로 어려운 과제에 적극적으로 참여합니다. {52.5 RPW 7-2}

Besides faraway things, even the immediate objects around us are all afterimages of the past because there is still a time lag for the reflection of light to reach our eyes.
멀리 떨어진 것들 외에도 가까이 있는 물체들조차 모두 과거의 잔상인데 그 이유는 빛의 반사가 우리 눈에 도달하는 데 여전히 시간상의 지체가 있기 때문이다. {1809H2-33}

This overtime was not reflected on my current pay statement.
이 초과근무는 저의 현재 지불 상태에는 반영되지 않았습니다. {18수특1-4}

From the perspective of science, policies should reflect careful consideration of the scientific data, and should be in line with the findings and recommendations of science.
과학의 관점에서 보면 정책들은 과학적 데이터에 대한 주의 깊은 고찰을 반영해야 하고 과학의 연구 결과 및 권고와 일치해야 한다. {18수특9-5}

Quota sampling is a technique whereby the researcher chooses a sample that reflects the make-up, in numerical terms, of the wider population.
할당 표본 추출은 연구원이 수의 관점에서 보다 폭넓은 모집단의 구성을 반영하는 표본을 선정하는 기법이다. {18수특12-1}

Such materials restrict the penetration of light, and therefore more of the light is reflected from the upper layers of the water, where the longer red, yellow, and green wavelengths predominate.
그런 물질은 빛의 침투를 제한하므로 더 많은 빛이 물의 위쪽 층으로부터 반사되는데, 그곳에서는 더 긴 빨강, 노랑, 그리고 녹색 파장이 지배적이다. {18수특15-8}

Instead of sucking the soul from human bodies, turning computer users into an army of dull clones, networked computers — by reflecting the networked nature of our own brains — encourage the humanism of their users.
인간의 신체에서 영혼을 빨아내어 컴퓨터 사용자들을 둔한 복제품 부대로 만드는 대신, '통신망으로 연결된' 컴퓨터들은 우리 두뇌의 연결망적인 특성을 반영하여 사용자의 인간적인 특성 (인본주의)을 촉진한다. {18수특16-1}

The altered appearance became reflected in the penalty minutes the two teams chalked up!
바뀐 외양이 두 팀이 얻은 벌칙 분[시간]에 반영되었다! {18수특17-4}

The absence of curriculum materials about contemporary art reflects the attitude that the only valuable art is that which has "withstood the test of time."
현대 미술에 대한 교육과정 자료들의 결핍은, 유일한 가치 있는 미술은 '세월의 시험을 견뎌 낸[오랜 세월에도 불구하고 건재한]' 것이라는 태도를 반영한다. {18수특24-2}

This attitude, in turn, reflects the belief that it is possible to establish universal cultural standards that remain fixed and permanent.
이런 태도는, 결국, 고정된 상태로 영구적으로 남아 있는 보편적인 문화적 기준들을 확립하는 것이 가능하다는 믿음을 반영한다. {18수특24-2}

When questioned for the book survey, interviewees appeared more than puzzled when they had to reflect on these alternations between voice and text, even though these patterns were used extensively and regularly.
책 관련 조사를 위해 질문을 받을 때, 인터뷰를 받는 사람들은 음성과 문자간의 이런 교차 사용에 대해 생각해야 하는 경우 이런 형태가 광범위하고 규칙적으로 사용되었음에도 매우 당황한 듯했다. {18수특27-4}

No matter how much we reflect and deepen our introspection, ultimately how we act in the world gives the true message of our values.
우리가 얼마나 숙고하여 자기 성찰을 심화하든 간에, 궁극적으로 우리가 세상에서 행동하는 방식이 우리의 가치관에 대한 진정한 메시지를 준다[우리의 가치관을 진정으로 알려 준다]. {18수특28-2}

Similarly, long-term trends in it reflect on the fundamental weaknesses or strengths.
그와 마찬가지로 현재의 환율의 장기적인 추세는 근본적인 취약점 또는 강점에 영향을 미친다. {18수특29-2}

A continuous depreciation of the exchange rate, implying a decline in the value of the domestic currency in comparison with foreign currency, reflects the inherent weakness in an economy, and prevents foreigners from investing in it.
외국 통화와 비교하여 국내 통화 가치의 하락을 의미하는, 계속되는 환율의 가치 하락은 경제 체제의 내재된 결점을 반영하고, 외국인들이 거기에 투자하는 것을 막는다. {18수특29-2}

So rather than think of chores as, well, a chore, think of them as the ultimate exercise in mindfulness — using time to reflect and meditate.
그래서 집안의 허드렛일을 이제 따분한 일로 생각하기보다는 숙고하고 명상하는 데 시간을 사용하면서 마음 챙김의 최고의 운동이라고 생각하라. {18수특t1-3}

General Electric's participation in the market for medical imaging devices (called CT scanners) in the 1970s reflects this mode of thinking.
General Electric이 1970년대에 (CT 스캐너라고 불리는) 의료 영상 장비 시장에 진입한 것은 이런 사고방식을 반영한다. {18수특t2-12}

An introvert would enjoy reflecting on their thoughts, and thus would be far less likely to suffer from boredom without outside stimulation.
내성적인 사람은 자신의 생각을 즐겨 성찰할 것이고, 이리하여 외부 자극이 없어도 지루함에 시달릴 가능성이 훨씬 더 작을 것이다. {54.8 3.1 0 0 0 1806H3-35}

If, for example, bad weather leads to a poor potato crop, then the price that supermarkets have to pay to their wholesalers for potatoes will go up and this will be reflected in the prices they mark on potatoes in their stores.
예를 들어, 악천후가 감자의 흉작을 초래한다면, 슈퍼마켓이 감자에 대해 도매상에게 지급해야 하는 가격은 상승할 것이고, 이것은 그들이 자기 가게의 감자에 매기는 가격에 반영될 것이다. {40.6 4.2 1 1 0 1806H3-31}

Thus, these prices do reflect the interaction of demand and supply in the wider marketplace for potatoes.
따라서 이 가격은 더 광범위한 감자 시장에서의 수요와 공급의 상호 작용을 정말로 반영하는 것이다. {40.6 4.2 1 1 0 1806H3-31}

Although they do not change in the supermarket from hour to hour to reflect local variations in demand and supply, they do change over time to reflect the underlying conditions of the overall production of and demand for the goods in question.
그 가격이 수요와 공급에서의 지역적 변동을 반영하기 위해 슈퍼마켓에서 시간마다 바뀌지는 않지만, 그 가격은 문제의 상품의 전체적인 생산과 수요의 기저에 있는 상황을 반영하기 위해 시간이 지나면서 정말로 바뀐다. {40.6 4.2 1 1 0 1806H3-31}

We're all told at school that white reflects sunlight and black absorbs it, so the paler your clothes are, the cooler you'll be.
우리는 모두 학교에서 하얀색은 햇빛을 반사하고 검은색은 그것을 흡수해서, 당신의 옷이 옅은 색일수록, 당신은 더 시원할 것이라고 듣는다. {1543-30}

Though light clothes are better at reflecting the sun's heat, dark clothes are better at radiating the body's heat.
옅은 색의 옷들이 태양열을 더 잘 반사하지만, 어두운 색의 옷들은 몸의 열을 더 잘 방출한다. {1543-30}

4.3 Students actively participate in cognitively challenging tasks that build on their ability to think, reflect, and experience success. {-i2top100}

18 And we, who with unveiled faces all reflect the Lord's glory, are being transformed into his likeness with ever-increasing glory, which comes from the Lord, who is the Spirit. {}

12 Now we see but a poor reflection as in a mirror; then we shall see face to face. {}

But you did not consider these things or reflect on what might happen. {}

Students actively participate in cognitively challenging tasks that build on their ability to think, reflect, and experience success.
학생들은 생각하고, 반성하고, 그리고 성공을 경험하는 능력을 기반으로 하는, 인지적으로 어려운 과제에 적극적으로 참여합니다. {64.8 RPW 7-2}

This novel way of providing his children with experience using money reflects real world use.
자녀들에게 돈을 이용한 경험을 제공하는 이 기발한 방법은 실생활의 사용을 반영 한다. {74.0 수만기 2-1314}

Writing opportunities for minorities will increase to better reflect the diverse communities served by newspapers.
인턴사원 근무를 마친, 경험이 있는 졸업생들이 성공할 것이다. {17수특 4}

Nonetheless, the souvenirs tourists take home are still a sort of trophy, which must reflect their image of the country visited — it must look authentic, traditional, or primitive, because the authenticity of the artifact is a guarantee of the authenticity of one's experience abroad. {17수특 3}

This was the reflection of the political system of the land.
이것은 그 땅의 정치 제도가 반영된 결과였다. {17수특 2}

The third teacher viewed science as the accumulation of knowledge, which was a position clearly reflected in classroom instruction regarding the development of atomic theory.
반면에, 두 번째 교사는 이론을 문제를 해결하는 도구로 간주했고, 따라서 학생들은 관찰 사항을 설명하고 문제를 해결하기 위해 이론을 사용했다. {17수특 56}

Indeed, there is a growing body of research suggesting that ethical leaders have developed the capacity to critically reflect on past ethical decisions, and self-regulate their future behaviors based on that critical assessment.
실제로 윤리적 리더는 과거의 윤리적 결정들을 비판적으로 깊이 생각해 보고 그러한 비판적 평가를 바탕으로 자신들의 미래의 행동을 스스로 규제할 수 있는 능력을 개발하였음을 보여 주는 연구들이 점점 많아지고 있다. {17수특 4}

Both describe a physical journey, reflecting the central character's mental and spiritual journey, down a river to confront the deranged Kurtz character, who represents the worst aspects of civilisation.
둘 다 문명의 최악의 측면을 나타내는 정상이 아닌 Kurtz라는 인물을 대면하기 위해 강을 따라 내려가는 물리적 여행을 묘사하는데, (그 여행은) 주인공의 정신적 그리고 영적인 여행을 나타낸다. {17수특 4}

Your body is not a vehicle you inhabit; it is a creation of your nonphysical being and therefore reflects your personality characteristics.
여러분의 몸은 여러분이 거주하는 매개체가 아니라, 그것은 여러분의 육체가 아닌 존재가 만들어 낸 것이며, 그로 인해 여러분의 성격 특성을 반영한다. {17수특 2}

If we just spend a little more time looking back at our upbringing, we can understand that our present and our future are greatly a reflection of our past.
만약 우리가 우리의 어릴 적의 양육을 되돌아보는 데 약간 더 많은 시간을 쓰기만 한다면, 우리는 우리의 현재와 미래가 심히 우리의 과거에 대한 반영이라는 것을 이해할 수 있다. {17수특 3}

This reflects a unique feature in the health care industry — provider-induced demand.
이것은 의료 산업의 고유한 특징을 반영하는데, 그것은 바로 공급자 유발 수요이다. {17수특 5}

Through socialization, they develop a social self that reflects the society in which they live.
사회화를 통해 그들은 자신들이 살고 있는 사회를 반영하는 사회적 자아를 발달시킨다. {17수특 21}

This novel way of providing his children with experience using money reflects real world use.
Owen은 아이들에게 돈을 저축 하는 데 가치가 있음을 보여주기 위해 그의 은행 체계에 복리의 개념을 도입하면서, 그들에게 한 달에 5퍼센트의 이율을 제공했다. {수만기 2-1314}

However unnoticeably, maps do indeed reflect the world views of either their makers or, more probably, the supporters of their makers, in addition to the political and social conditions under which they were made.
아무리 눈에 띄지 않는다 할지라도, 지도는 정말로 그 지도가 만들어지는 정치적, 사회적 환경뿐만 아니라, 지도 제작자나 혹은 더욱 가능성이 있는 것으로서, 제작자의 후원자의 세계관을 반영한다. {EXAMPLE}

And your mind is able to wander, reflecting on big questions without interruption.
그리고 여러분의 마음은 방해 없이 중요한 문제를 심사숙고하면서 방랑할 수 있다. {5}

It may not always be pleasant, but everything you do reflects your decisions and priorities.
그것이 항상 즐겁지만은 않겠지만 여러분이 행하는 모든 것은 여러분의 결정과 우선순위를 반영한다. {1}

This belief may reflect the way amnesia is usually portrayed in movies, television, and literature.
이러한 믿음은 기억상실증이 보통 영화, 텔레비전, 그리고 문학에서 묘사되는 방식을 반영하는 것일지도 모른다. {EXAMPLE}

A country’s laws reflect the people and their society. {2-3}

According to this theory, we shift between two processes ― reflection and comparison ― in a way that lets us maintain favorable self-views.
이 이론에 따르면 우리는 유리한 자기관을 유지시켜 주는 방식으로 반영과 비교라는 두 가지 과정 사이에서 이동한다. {1709H3-21}

In areas that are not especially relevant to our self-definition, we engage in reflection, whereby we flatter ourselves by association with others' accomplishments.
자기 인식에 특별히 관련되지 '않은' 곳에서는, 우리는 '반영'을 하고, 그럼으로써 다른 사람들이 성취한 것과 관련지어서 자신을 치켜세운다. {1709H3-21}

And its special glass does not reflect the light.
그리고 그것의 특별한 유리는 빛을 반사하지 않는다. {주니어리딩튜텨완성-1}

This light is then reflected back toward the ground, creating "sky glow."
그러면 이 빛은 다시 땅 쪽으로 반사되며, 'sky glow'를 만든다. {주니어리딩튜텨완성-3}

These particles absorb some of the sun's energy and reflect solar radiation back into space.
이 입자들은 태양 에너지의 일부를 흡수하고 태양 복사열을 다시 우주로 반사한다. {주니어리딩튜텨완성-4}

In turn, they may later be discarded as the demands of present societies change, or even, as is presently occurring in the former Eastern Europe, when pasts have to be reinvented to reflect new presents.
결국, 현재 사회의 요구가 변화함에 따라, 혹은 심지어, 구 동유럽에서 현재 일어나고 있는 것처럼, 새로운 현재를 반영하기 위해서 과거가 재창조되어야 할 때, 그것들은 나중에 버려질 수도 있다. {1811H3-33}

Both describe a physical journey, reflecting the central character's mental and spiritual journey, down a river to confront the deranged Kurtz character, who represents the worst aspects of civilisation.
둘 다 문명의 최악의 측면을 나타내는 제정신이 아닌 Kurtz라는 인물을 대면하기 위해 강을 따라 내려가는 물리적 여정을 묘사하는데, 주인공의 정신적 그리고 영적인 여정을 나타낸다. {1711H3-31}

However unnoticeably, maps do indeed reflect the world views of either their makers or, more probably, the supporters of their makers, in addition to the political and social conditions under which they were made.
아무리 눈에 띄지 않는다 할지라도, 지도는 정말로, 그 지도 가 만들어지는 정치적, 사회적 환경뿐만 아니라, 지도 제작자나, 혹은 더욱 가능성이 있는 것으로서, 제작자의 후원자의 세계관을 반영한다. {1611H3-21}

The fact that language is not always reliable for causing precise meanings to be generated in someone else’s mind is a reflection of its powerful strength as a medium for creating new understanding.
언어가 어떤 사람의 정신 속에 정확한 의미가 형성되도록 하는 데 항상 신뢰할 만하지는 않다는 사실은 새로운 이해를 만들어 내는 수단으로서의 언어의 강력한 힘을 반영하는 것이다. {1611H3-22}

He tried to express on the canvas the constantly changing play of light and reflections on the surface of the water.
그는 물 표면에서 지속적으로 움직이는 빛의 변화와 반사를 캔버스에 표현하려고 노력했다. {영지민 8-5}

Unfortunately the staff on duty at the time did not reflect our customer service policy.
안타깝게도 그 때 근무 중이었던 직원들이 저희의 고객 서비스 정책을 잘 반영하지 못했습니다. {28.7 1862-18}

We believe this name reflects the style that we aim to create through our new collaboration.
이 사명이 우리가 새로운 협업을 통해서 창조하려는 스타일을 반영한다고 믿습니다. {빠바유독 3-3}

These dreams are reflections of things that happened to us in the past day or two, so they can show us what is currently on our minds.
이러한 꿈들은 지난 하루 이틀 동안 우리에게 일어난 일들의 반영이기 때문에, 우리에게 현재 우리의 마음속에 있는 것을 보여 줄 수 있다. {빠바유독 17-2}

Our pre-sleep conditions also influence our dreams, but they seem to be reflected oppositely.
취침 전 컨디션 또한 우리의 꿈에 영향을 끼치는데, 그것은 반대로 반영되는 것처럼 보인다. {빠바유독 17-2}

The reflected light disperses more throughout the eye once it changes from yellow to blue, and this allows the light to reach more photoreceptors.
일단 눈이 노란색에서 푸른색으로 바뀌면 반사된 빛은 눈 전체에 더 많이 퍼지고, 이것은 빛이 더 많은 광수용체에 도달할 수 있게 해 준다. {빠바유독 M5-5}

In short, a whole-hearted invitation has been given to cyclists, and the results are reflected clearly in patterns of use.
간단히 말하면, 자전거를 타는 사람에게 전면적인 권유가 주어졌고, 그 결과가 이용 양상에 분명하게 반영되어 있다. {RP19-1}

Depending on the cultural groups with which a person identifies, illness, for example, may be understood from the perspective of germs, God, anxiety, chance, or one's moral failure, and a person's emotional response to illness will reflect these beliefs.
사람이 동일시하는 문화적 집단에 따라, 예를 들어 질병은 세균, 신, 불안, 기회, 또는 도덕적 실패의 관점에서 이해될 수도 있고, 질병에 대한 사람의 정서적 반응은 이런 믿음을 반영할 것이다. {RP19-3}

Both describe a physical journey, reflecting the central character's mental and spiritual journey, down a river to confront the deranged Kurtz character, who represents the worst aspects of civilisation.
둘 다 문명의 최악의 측면을 나타내는 제정신이 아닌 Kurtz라는 인물을 대면하기 위해 강을 따라 내려가는 물리적 여정을 묘사하는데, 주인공의 정신적 그리고 영적인 여정을 나타낸다. {1711H3-31}

Its fur can reflect the desert heat. {비이 3-1}

A country’s laws reflect the people and their society. {타파 2-3}

This novel way of providing his children with experience using money reflects real world use.
자녀들에게 돈을 이용한 경험을 제공하는 이 기발한 방법은 실생활의 사용을 반영 한다. {수만기 2-1314}

And the eight medals they hung around his neck in Athens, six of them gold, reflect that commitment.
그리고 아테네에서 그의 목에 걸어 준 여덟 개의 메달(그 중 여섯 개가 금메달이었다)은 그런 헌신을 반영한다. {리파기 1-4}

Schedules should not reflect what might happen or could happen under optimal conditions.
일정은 최적의 조건에서 일어날지도 모르거나 일어날 수 있는 것을 반영해서는 안된다. {리파완 2-1}

We believe this name reflects the style that we aim to create through our new collaboration.
이 사명이 우리가 새로운 협업을 통해서 창조하려는 스타일을 반영한다고 믿습니다. {빠바유 3-3}

And the eight medals they hung around his neck in Athens, six of them gold, reflect that commitment.
그리고 아테네에서 그의 목에 걸어 준 여덟 개의 메달(그 중 여섯 개가 금메달이었다)은 그런 헌신을 반영한다. {27.9 REPO104}

Although traditional forms reflected the experience of social groups, specific manifestations could be adapted in various minute and subtle ways to suit individual users' needs.
전통적 형태가 사회 집단의 경험을 반영하더라도, 개개의 사용자의 요구를 충족시키기 위해 특정한 외적 형태가 각양각색의 미세하고 미묘한 방식으로 조정될 수 있었다. {1509H3-31}

This phenomenon reflects a unique feature in the health care industry ― provider-induced demand, which allows health care providers to maintain their income even as competition increases.
이러한 현상은 의료산업의 고유한 특징인 공급자 유발 수요를 반영하는데, 그것은 의료 공급자들이 경쟁이 증가하더라도 자신들의 수입을 유지하게 해준다. {1763-30}

Schedules should not reflect what might happen or could happen under optimal conditions.
일정은 최적의 조건에서 일어날지도 모르거나 일어날 수 있는 것을 반영해서는 안된다. {리파유완 2-1}

In short, a whole-hearted invitation has been given to cyclists, and the results are reflected clearly in patterns of use.
간단히 말하면, 자전거를 타는 사람에게 전면적인 권유가 주어졌고, 그 결과가 이용 양상에 분명하게 반영되어 있다. {리파유완 19-1}

Depending on the cultural groups with which a person identifies, illness, for example, may be understood from the perspective of germs, God, anxiety, chance, or one's moral failure, and a peE18rson's emotional response to illness will reflect these beliefs.
사람이 동일시하는 문화적 집단에 따라, 예를 들어 질병은 세균, 신, 불안, 기회, 또는 도덕적 실패의 관점에서 이해될 수도 있고, 질병에 대한 사람의 정서적 반응은 이런 믿음을 반영할 것이다. {리파유완 19-3}

They built the roof of the hall with edges that curved upward at just the right angle to reflect sound across the courtyard.
그들은 마당 곳곳으로 소리가 반사될 수 있도록 인정전의 지붕 끝을 적정 각도로 위로 휘어지게 만들었다. {7-3}

They covered the courtyard in thin granite, which reflects sound well, and intentionally made the surface uneven to reflect the sound waves in all directions.
그들은 마당을 얇은 화강암으로 덮어서 소리가 잘 반사되게 하고, 음파가 사방으로 반사되도록 의도적으로 표면을 고르지 않게 만들었다. {7-3}

Their columns and walls reflected the sound back into the courtyard while at the same time blocking noise from outside.
회랑의 기둥과 벽이 마당으로 소리를 다시 반사함과 동시에 외부로부터의 소음을 차단해 주었다. {7-3}

The granite is white and somewhat glossy, making it highly reflective.
화강암은 흰색을 띠고 약간의 광택이 있어 마당이 빛을 아주 잘 반사하게 한다. {7-4}

The surface is rough so that the reflected light is scattered, lighting up the interior evenly.
그 표면은 울퉁불퉁해서 반사된 빛이 흩어지고 내부를 고르게 밝혀준다. {7-4}

The principle is the same as that of a movie screen, which has a rough surface in order to reflect the projected image equally to all parts of the audience.
이 원리는 투영된 영상이 관람석 전역으로 고르게 반사되게 하기 위해 고르지 않은 표면을 지닌 영화 스크린의 원리와 같다. {7-4}

Countries made their national flags to represent themselves, reflecting their history and culture.
국가들은 그들의 역사와 문화를 반영하며 자신을 나타내기 위해 국기를 만들었습니다. {중3 능김임 1}

As the series of eight tasks became progressively more difficult, HUBO's performance on the tasks reflected the growing difficulty.
연속된 8개의 과업이 점차 더 어려워질수록, HUBO의 과업 수행도 증가하는 난이도를 반영했다. {영시한8-3}

I wanted to change, and started to reflect on myself.
나는 변하고 싶었기에 나 자신을 돌아보기 시작했단다. {영능양 2}

But this prediction is unfounded and reflects a failure to understand how probabilities actually operate in the real world.
― 그가 타석에서 지난번에 서너 번 삼진을 당했다면 많은 관중들은 그가 다음번에 타석에 섰을 때 안타를 칠 가능성이 매우 높다고 생각할 것이다. {31}

Is he likely to bask in reflected glory or suffer by comparison?
그가 남의 영광 덕택에 명예를 얻을 것 같은가? {40}

Is Clarence likely to bask in reflected glory or suffer by comparison?
Clarence가 그의 사촌이 뉴욕 필하모닉 오케스트라의 바이올린 부문에서 탐내는 수석 연주자 자리를 받았다는 것을 알았다고 가정해 보라. {40}

Amadeus is likely to suffer by comparison and Clarence is likely to bask in reflected glory.
Clarence는 남의 영광 덕택에 명예를 얻을 것 같은가? {40}

John Stuart Mill pointed out long ago that alternative perspectives are essential for reflection and growth.
John Stuart Mill은 오래 전에 기존의 방식과는 전혀 다른 관점은 성찰과 성장에 꼭 필요함을 지적했다. {20}

All reflective men today are joined as citizens of the world."
오늘날 생각이 깊은 모든 사람들은 세계 시민으로 합쳐져 있다"라고 Friedrich Schiller는 과거 1789년에 단언했다. {22}

Most of the increases range from 50 cents to $1.00 and may be reflected when making camping, cabin or day-use reservations on Recreation.gov.
이러한 인상은 예약 유형에 따라 변할 수 있으며 온라인, 콜 센터 및 현장 서비스 제공 비용이 인상된 결과입니다. {18}

The lottery and permit locations will experience an increase of up to $4.00 or more, which more accurately reflects the cost of creating these more complex recreation opportunities.
대부분의 인상은 범위가 50센트에서 1달러까지이고, Recreation.gov 의 캠핑, 오두막집, 또는 주간 이용 예약을 할 때 반영될 수 있습니다. {18}

One way to explain why is that the restrictions on driving may reflect relevant consideration of safety and responsibility that everyone could reasonably accept.
그 이유를 설명하는 한 가지 방법은 운전에 대한 제한 사항이 모든 사람이 합리적으로 수용할 수 있는 안전 및 책임에 대한 관련된 고려 사항을 반영할 수 있다는 것이다. {21}

And the reason we think that way is because the dominant form of music ─ or at least the form that has been the basis for most theoretical reflection ─ is that of "classical music."
그리고 그런 식으로 생각하는 이유는 음악의 지배적인 형태 혹은 적어도 대부분의 이론적인 고찰의 근거가 되어 왔던 형태는 '고전 음악' 형태이기 때문이다. {39}

Yet, such theoretical reflection has done a significant injustice even to classical music itself, for it distorts the actual practice of music making in classical music itself.
하지만 이러한 이론적 고찰은 고전 음악 자체조차도 상당히 부당하게 다루었는데, 왜냐하면 그것이 고전 음악 '그 자체'에서 실제적인 음악 제작 관행을 왜곡하기 때문이다. {39}

And the eight medals they hung around his neck in Athens, six of them gold, reflect that commitment.
그리고 아테네에서 그의 목에 걸어 준 여덟 개의 메달(그 중 여섯 개가 금메달이었다)은 그런 헌신을 반영한다. {RP 104}

This novel way of providing his children with experience using money reflects real world use.
자녀들에게 돈을 이용한 경험을 제공하는 이 기발한 방법은 실생활의 사용을 반영 한다. {SM 201314}

Students actively participate in cognitively challenging tasks that build on their ability to think, reflect, and experience success.
학생들은 생각하고, 반성하고, 그리고 성공을 경험하는 능력을 기반으로 하는, 인지적으로 어려운 과제에 적극적으로 참여합니다. {39.7 RPW 7-2}

The different approaches are reflected in what the two painters produced.
이 서로 다른 접근법은 두 화가가 창작했던 작품에 나타나 있다. {영1천김 6-3}

The salaries of various positions reflect this pyramid model.
다양한 직종의 봉급이 이러한 피라미드 모델을 반영하고 있다. {28}

18 And we, who with unveiled faces all reflect the Lord's glory, are being transformed into his likeness with ever-increasing glory, which comes from the Lord, who is the Spirit. {}

12 Now we see but a poor reflection as in a mirror; then we shall see face to face. {}

But you did not consider these things or reflect on what might happen. {}

20 He seldom reflects on the days of his life, because God keeps him occupied with gladness of heart. {}

9 So I reflected on all this and concluded that the righteous and the wise and what they do are in God's hands, but no man knows whether love or hate awaits him. {}

19 As water reflects a face, so a man's heart reflects the man. {}

After that trip, his style changed to reflect the realism of those painters.
그 여행 이후, 그의 스타일이 바뀌어 그 화가들의 사실주의를 반영했다. {1832-25}

This effect reflects what happens to attraction when a person's behavior moves from positive to negative or from negative to positive.
이 효과는 어떤 사람의 행동이 긍정적에서 부정적으로 또는 부정적에서 긍정적으로 이동할 때 매력도에 어떤 일이 일어나는지를 반영한다. {1506H3-37}

They take the time just before bed to reflect on or write down three things that they are thankful for that happened during the day.
그들은 잠들기 직전, 낮 동안에 일어났던 고마운 세 가지 일들에 대해 돌아보거나 적어 보는 시간을 가진다. {1761-29}

They also reflect culture and history.
인사는 또한 문화와 역사도 반영한다. {영1천김1-1}

Put simply, today's language reflects the culture of past generations.
간단히 말해서, 오늘날의 언어는 지난날의 문화를 반영한다. {영1천김1-3}

This example also shows how language reflects culture - as livestock were so important, asking about the livestock's well-being was common enough to become a daily greeting.
이는 언어가 문화를 어떻게 반영하는지를 보여주는 또 다른 예로, 가축의 안부를 묻는 것이 일상적인 인사가 될 만큼 가축은 매우 중요했다. {영1천김1-3}

It is clear by now that greetings in different languages reflect the culture of the people who use them.
다양한 언어의 인사가 그 언어를 사용하는 사람들의 문화를 반영한다는 것은 이제 분명하다. {영1천김1-3}

While reflecting on the cause of your anger, you can uncover the deep feelings behind your anger, such as fear, shame, or disappointment.
화의 원인을 곰곰이 생각해 보는 동안에, 여러분은 두려움이나 수치심, 실망과 같은, 여러분의 화 이면에 있는 깊은 감정을 알아낼 수 있습니다. {실2두김2-2}

Depending on the cultural groups with which a person identifies, illness, for example, may be understood from the perspective of germs, God, anxiety, chance, or one's moral failure, and a person's emotional response to illness will reflect these beliefs.
사람이 동일시하는 문화적 집단에 따라, 예를 들어 질병은 세균, 신, 불안, 기회, 또는 도덕적 실패의 관점에서 이해될 수도 있고, 질병에 대한 사람의 정서적 반응은 이런 믿음을 반영할 것이다. {RP19-3}

In short, a whole-hearted invitation has been given to cyclists, and the results are reflected clearly in patterns of use.
간단히 말하면, 자전거를 타는 사람에게 전면적인 권유가 주어졌고, 그 결과가 이용 양상에 분명하게 반영되어 있다. {RP19-1}

Students actively participate in cognitively challenging tasks that build on their ability to think, reflect, and experience success. {i2top100}

Along the way I have found it invaluable to take time out every now and then and reflect upon certain events.
살면서 내내 나는 이따금 시간을 내어 특정한 사건을 반성해보는 것이 매우 귀중하다는 것을 알았다. {rp구문2-2}

It is upon such reflection that I have come to an understanding that my life is the result of the choices I have made at each particular moment.
내 삶은 내가 각각의 특별한 순간에 한 선택의 결과라는 이해에 도달한 것은 바로 그와 같은 반성을 할 때이다. {rp구문2-2}

We believe this name reflects the style that we aim to create through our new collaboration.
이 사명이 우리가 새로운 협업을 통해서 창조하려는 스타일을 반영한다고 믿습니다. {15.0 빠바유독 3-3}

Those boundaries may reflect a real division between quantities in the physical world, but these divisions are generally inaccessible to the human mind without numbers.
그러한 경계들은 물리적 세계에서 여러 양 사이의 실제적인 구분을 반영할 수 있지만, 이러한 구분들은 일반적으로 수가 없으면 인간의 정신이 이용할 수 없다. {75.5 수특T123}

By reflecting upon this ability we come to realize that we must have a mind distinct from our body, and that, regardless of how much pseudo-science there is in the world, it's a grave error to confuse the mind with the body.
이 능력을 생각해 보면 우리는 신체와 구별되는 정신을 가지고 있음에 틀림없다는 것과 세상에 얼마나 많은 사이비 과학이 있는지와는 상관없이 정신과 신체를 혼동하는 것이 중대한 오류라는 것을 깨닫게 된다. {50.5 수특1205}

As the series of eight tasks became progressively more difficult, HUBO's performance on the tasks reflected the growing difficulty.
연속된 8개의 과업이 점차 더 어려워질수록, HUBO의 과업 수행도 증가하는 난이도를 반영했다. {영시한8-3}

Introspective reflections which are liable to stall are helped along by the flow of the landscape.
미루기 쉬운 자아 성찰적 반성은 풍경의 흐름에 따라 촉진된다. {1011H3-28}

Schedules should not reflect what might happen or could happen under optimal conditions.
일정은 최적의 조건에서 일어날지도 모르거나 일어날 수 있는 것을 반영해서는 안 된다. {2-1 일정 관리에서 염두에 둘 것}

When we refer to knowledge as socially constructed we mean that knowledge is reflective of the values and interests of those who produce it.
우리가 지식을 사회적으로 구성하는 것이라고 언급할 때, 우리는 지식이 그것을 만들어내는 사람들의 가치와 이해를 반영한다고 말하는 것이다. {1933-32}

This, at the first glimpse, appears to be a valid and useful distinction; but mature reflection reveals that it is superficial and not wholly true.
처음 언뜻 보기에는, 이것이 타당하고 유용한 구분인 것처럼 보이지만, 신중히 생각해 보면 그것이 피상적이고, 온전히 진실은 아니라는 것이 드러난다. {1933-33}

Hence, self-evaluative feelings such as pride or shame are always the product of the reflected appraisals of others.
그러므로 자부심이나 수치심과 같이 자기를 평가하는 감정은 항상 다른 사람들의 평가가 반영된 산물이다. {1933-36}

Students actively participate in cognitively challenging tasks that build on their ability to think, reflect, and experience success.
학생들은 생각하고, 반성하고, 그리고 성공을 경험하는 능력을 기반으로 하는, 인지적으로 어려운 과제에 적극적으로 참여합니다. {42.4 RPW 7-2}

When she did, she was terribly embarrassed to see that it showed her reflection in the mirror without any clothes on.
그녀가 그렇게 했을 때, 그녀는 아무 옷도 걸치지 않은 채 거울에 비친 자신의 모습이 사진에 나왔다는 것을 알고는 몹시 창피했다. {빠바기초 3}

For example, chameleons tend to change to darker colors when they are cold, and when they are hot, they sometimes change to lighter colors in order to reflect the sun better.
예를 들어, 카멜레온은 추울 때는 더 어두운색들로 변하는 경향이 있고, 더울 때는 햇빛을 더 잘 반사하기 위해 때때로 더 밝은색들로 변하기도 한다. {빠바기초 2}

These conditions may be purely functional in nature, or they may also reflect in varying degrees the social, political, and economic climate.
이러한 상황들은 근본적으로 순전히 기능적이거나, 사회적, 정치적, 경제적 상황을 다양하게 반영하기도 한다. {1606H2-28}

The discovery that attitudes don't always reflect actions came as a great surprise.
태도가 항상 행위를 반영하지 않는다는 것을 발견한 것은 매우 놀랍다. {1606H2-29}

By reflecting upon this ability we come to realize that we must have a mind distinct from our body, and that, regardless of how much pseudo-science there is in the world, it's a grave error to confuse the mind with the body.
이 능력을 생각해 보면 우리는 신체와 구별되는 정신을 가지고 있음에 틀림없다는 것과 세상에 얼마나 많은 사이비 과학이 있는지와는 상관없이 정신과 신체를 혼동하는 것이 중대한 오류라는 것을 깨닫게 된다. {SS 1205}

Those boundaries may reflect a real division between quantities in the physical world, but these divisions are generally inaccessible to the human mind without numbers.
그러한 경계들은 물리적 세계에서 여러 양 사이의 실제적인 구분을 반영할 수 있지만, 이러한 구분들은 일반적으로 수가 없으면 인간의 정신이 이용할 수 없다. {SS T123}

And the eight medals they hung around his neck in Athens, six of them gold, reflect that commitment.
그리고 아테네에서 그의 목에 걸어 준 여덟 개의 메달(그 중 여섯 개가 금메달이었다)은 그런 헌신을 반영한다. {REPO104}

We believe this name reflects the style that we aim to create through our new collaboration.
이 사명이 우리가 새로운 협업을 통해서 창조하려는 스타일을 반영한다고 믿습니다. {빠바유독 3-3}

By reflecting upon this ability we come to realize that we must have a mind distinct from our body, and that, regardless of how much pseudo-science there is in the world, it's a grave error to confuse the mind with the body.
이 능력을 생각해 보면 우리는 신체와 구별되는 정신을 가지고 있음에 틀림없다는 것과 세상에 얼마나 많은 사이비 과학이 있는지와는 상관없이 정신과 신체를 혼동하는 것이 중대한 오류라는 것을 깨닫게 된다. {수특1205}

Those boundaries may reflect a real division between quantities in the physical world, but these divisions are generally inaccessible to the human mind without numbers.
그러한 경계들은 물리적 세계에서 여러 양 사이의 실제적인 구분을 반영할 수 있지만, 이러한 구분들은 일반적으로 수가 없으면 인간의 정신이 이용할 수 없다. {수특T123}

The apparent complexity of a man's behavior over time is largely a reflection of the complexity of the environment in which he finds himself.
시간이 흐르면서 복잡한 것 같아 보이는 인간의 행동은 주로 인간이 처한 환경의 복잡성을 반영하는 것이다. {1406H3-40}

And the eight medals they hung around his neck in Athens, six of them gold, reflect that commitment.
그리고 아테네에서 그의 목에 걸어 준 여덟 개의 메달(그 중 여섯 개가 금메달이었다)은 그런 헌신을 반영한다. {리파기 1-4}

The innovative blend of traditional and modern decision-making by committees that reflect traditional leadership makes this a successful social, economic and environmental initiative.
전통적인 통솔력을 보여 주는 위원회에 의한, 전통적이고 현대적인 의사 결정의 혁신적인 융합이 이것을 성공적인 사회적, 경제적, 그리고 환경적 계획으로 만든다. {리파기 9-4}

As former Tech Insider reporter Drake Baer points out, reflecting on the day's successes can help you incorporate those lessons into the next day.
'Tech Insider'의 전직 기자 Drake Baer가 지적하듯이, 그날의 성공에 대해 숙고하는 것은 그러한 교훈을 다음 날로 통합하는 데 도움을 줄 수 있다. {리파기 리뷰-2}

Of course, getting into the habit of self-reflection is easier said than done, as we often prefer to avoid asking ourselves the tough questions.
물론, 자기 성찰의 습관을 가지는 것은 행동하기보다 말하기가 더 쉬운데, 왜냐하면 우리는 자주 스스로에게 어려운 질문을 하는 것을 피하고 싶어 하기 때문이다. {리파기 19-2}

As philosopher and psychologist John Dewey explained in his 1910 book, How We Think, reflective thinking involves overcoming our predisposition to accept things at face value and the willingness to endure mental unrest.
철학자이자 심리학자인 John Dewey가 1910년의 저서 'How We Think'에서 설명했듯이, 성찰적 사고는 상황을 액면대로 받아들이는 성향의 극복과 정신적 불안을 기꺼이 견디려는 의지를 포함한다. {리파기 19-2}

In turn, they may later be discarded as the demands of present societies change, or even, as is presently occurring in the former Eastern Europe, when pasts have to be reinvented to reflect new presents.
결국, 현재 사회의 요구가 변화함에 따라, 혹은 심지어, 구 동유럽에서 현재 일어나고 있는 것처럼, 새로운 현재를 반영하기 위해서 과거가 재창조되어야 할 때, 그것들은 나중에 버려질 수도 있다. {1811H3-33}

It reflects the lifestyle of the people who live there.
그것은 거기에 사는 사람들의 생활양식을 반영합니다. {중2미배 2}

At some time in their lives, most people pause to reflect on their own moral principles and on the practical implications of those principles, and they sometimes think about what principles people should have or which moral standards can be best justified.
인생의 어떤 시기에 대부분의 사람은 자기 자신의 도덕적 원칙과 그 원칙의 실질적인 함축된 의미에 대해 잠시 멈추어 생각해보며, 그들은 때때로 사람들이 무슨 원칙을 가져야 하는지 또는 어떤 도덕적인 기준이 가장 잘 정당화될 수 있는지에 대해 생각한다. {1411H3-22}

As communities became larger, some people had time to reflect and debate.
그들의 생각은 음식과 종교에 집중되었다. {1411H3-33}

Each of these three amazing projects reflects Gaudi's idea that nature should always come first and architecture should only add to it.
이 세 가지 놀라운 프로젝트 각각에는 자연이 항상 우선되어야 하고 건축은 그것에 덧붙여지는 것이어야 한다는 가우디의 생각이 반영되었다. {실1능찬SP2-4}

Conclusion and reflection: My goal wasn't to give up my smartphone completely.
결과와 반영된 생각: 내 목표는 스마트폰을 완전히 포기하는 것은 아니었다. {실1능6-5}

We believe this name reflects the style that we aim to create through our new collaboration.
이 사명이 우리가 새로운 협업을 통해서 창조하려는 스타일을 반영한다고 믿습니다. {114.1 빠바유독 3-3}

Besides faraway things, even the immediate objects around us are all afterimages of the past because there is still a time lag for the reflection of light to reach our eyes.
멀리 떨어진 것들 외에도 가까이 있는 물체들조차 모두 과거의 잔상인데 그 이유는 빛의 반사가 우리 눈에 도달하는 데 여전히 시간상의 지체가 있기 때문이다. {1809H2-33}

These conditions may be purely functional in nature, or they may also reflect in varying degrees the social, political, and economic climate.
이러한 상황들은 근본적으로 순전히 기능적이거나, 사회적, 정치적, 경제적 상황을 다양하게 반영하기도 한다. {28}

The discovery that attitudes don't always reflect actions came as a great surprise.
태도가 항상 행위를 반영하지 않는다는 것을 발견한 것은 매우 놀랍다. {29}

Students actively participate in cognitively challenging tasks that build on their ability to think, reflect, and experience success.
학생들은 생각하고, 반성하고, 그리고 성공을 경험하는 능력을 기반으로 하는, 인지적으로 어려운 과제에 적극적으로 참여합니다. {RPW 7-2}

Students actively participate in cognitively challenging tasks that build on their ability to think, reflect, and experience success.
학생들은 생각하고, 반성하고, 그리고 성공을 경험하는 능력을 기반으로 하는, 인지적으로 어려운 과제에 적극적으로 참여합니다. {RP 702}

We believe this name reflects the style that we aim to create through our new collaboration.
이 사명이 우리가 새로운 협업을 통해서 창조하려는 스타일을 반영한다고 믿습니다. {FR 303}

By reflecting upon this ability we come to realize that we must have a mind distinct from our body, and that, regardless of how much pseudo-science there is in the world, it's a grave error to confuse the mind with the body.
이 능력을 생각해 보면 우리는 신체와 구별되는 정신을 가지고 있음에 틀림없다는 것과 세상에 얼마나 많은 사이비 과학이 있는지와는 상관없이 정신과 신체를 혼동하는 것이 중대한 오류라는 것을 깨닫게 된다. {SS 1205}

Those boundaries may reflect a real division between quantities in the physical world, but these divisions are generally inaccessible to the human mind without numbers.
그러한 경계들은 물리적 세계에서 여러 양 사이의 실제적인 구분을 반영할 수 있지만, 이러한 구분들은 일반적으로 수가 없으면 인간의 정신이 이용할 수 없다. {SS T123}

Those boundaries may reflect a real division between quantities in the physical world, but these divisions are generally inaccessible to the human mind without numbers.
그러한 경계들은 물리적 세계에서 여러 양 사이의 실제적인 구분을 반영할 수 있지만, 이러한 구분들은 일반적으로 수가 없으면 인간의 정신이 이용할 수 없다. {72.8 SS T123}

By reflecting upon this ability we come to realize that we must have a mind distinct from our body, and that, regardless of how much pseudo-science there is in the world, it's a grave error to confuse the mind with the body.
이 능력을 생각해 보면 우리는 신체와 구별되는 정신을 가지고 있음에 틀림없다는 것과 세상에 얼마나 많은 사이비 과학이 있는지와는 상관없이 정신과 신체를 혼동하는 것이 중대한 오류라는 것을 깨닫게 된다. {33.3 SS 1205}

However unnoticeably, maps do indeed reflect the world views of either their makers or, more probably, the supporters of their makers, in addition to the political and social conditions under which they were made.
아무리 눈에 띄지 않는다 할지라도, 지도는 정말로, 그 지도 가 만들어지는 정치적, 사회적 환경뿐만 아니라, 지도 제작자나, 혹은 더욱 가능성이 있는 것으로서, 제작자의 후원자의 세계관을 반영한다. {1611H3-21}

The fact that language is not always reliable for causing precise meanings to be generated in someone else’s mind is a reflection of its powerful strength as a medium for creating new understanding.
언어가 어떤 사람의 정신 속에 정확한 의미가 형성되도록 하는 데 항상 신뢰할 만하지는 않다는 사실은 새로운 이해를 만들어 내는 수단으로서의 언어의 강력한 힘을 반영하는 것이다. {1611H3-22}

There are both pragmatic and cultural factors that contribute to this, reflecting the fact that food is both a biological necessity and a powerful cultural symbol.
이것을 일으키는 실용적 그리고 문화적 요인이 있는데, 음식이 생물학적 필수품이며 강력한 문화적 상징이라는 사실을 반영한다. {18영독1-8}

Poetic selfexpression reflects an experience of suffering, joy, humanity and even death that does not find its way into the medical chart or progress note.
시적인 자아 표현은 의료 차트나 경과 기록지에도 들어가지 않는 고통, 즐거움, 인 간애, 그리고 심지어 죽음에 대한 경험을 반영한다. {18영독1-11}

So you can only see that part of yourself in the mirror, reflected in the irritating behavior of another person.
그러므로 여러분은 자신의 그 부분을 다른 사람의 짜증스런 행동에 반사된 채로 거울로만 볼 수 있다. {18영독3-4}

If, for example, bad weather leads to a poor potato crop, then the price that supermarkets have to pay to their wholesalers for potatoes will go up and this will be reflected in the prices they mark on potatoes in their stores.
예를 들어, 악천후가 형편없는 감자 수확을 초래한다면, 그다음에 감잣값으로 슈퍼마켓이 자신들의 도매상에게 지급해야 하는 가격은 상승할 것이고, 이것은 그들이 자신들의 가게에 있는 감자에 매기는 가격에 반영될 것이다. {18영독3-12}

Thus, these prices do reflect the interaction of demand and supply in the wider marketplace for potatoes.
따라서 이러한 가격은 더 광범위한 감자 시장에서의 수요와 공급의 상호 작용을 실제로 반영하는 것이다. {18영독3-12}

Although they do not change in the supermarket from hour to hour to reflect local variations in demand and supply, they do change over time to reflect the underlying conditions of the overall production of and demand for the goods in question.
수요와 공급에서의 지역적 변화를 반영하기 위해 슈퍼마켓에서의 그것들(가격)이 시간마다 변하지는 않지만, 그것들은 논의 중인 상품의 전체적인 생산과 수요라는 근본적인 상황을 반영하기 위해 시간이 지나면서 실제로 변화한다. {18영독3-12}

The fluidity of memory may reflect the challenges inherent in engineering brains able to make life-and-death decisions at a moment's notice in noisy, uncertain, and ever-changing environments.
기억의 가변성은 요란하고 불확실하며 계속 변화하는 환경에서 생사가 걸린 결정을 즉석에서 내릴 수 있는 수작을 부리는 뇌에 내재하는 어려움을 반영하는 것일 수도 있다. {18영독6-4}

It dawned on me that it might be reacting to its reflection!
그것이 자신의 반사된 모습에 반응을 보이고 있는 것일지도 모른다는 것을 나는 처음으로 깨달았다. {18영독11-1214}

It turns out that my nemesis was a male spotted towhee, that it was spring — when towhees mate — and that he most likely mistook his reflected image for a competitor whom he was madly trying to chase away.
나의 강적은 얼룩무늬의 수컷 토히새였으며, 토히새가 짝짓기 하는 봄이었고, 그것은 자신의 반사된 이미지를 자신이 미친 듯이 몰아내려고 애쓰고 있었던 경쟁자로 착각했을 가능성이 가장 크다는 것이 드러난다. {18영독11-1214}

As the researchers write, “this seemingly irrational choice reflected a tendency to pre-crastinate, a term we introduce to refer to the hastening of subgoal completion, even at the expense of extra physical effort.” Putting off work on a major project by attending instead to various trivial matters can likewise be seen as “the hastening of subgoal completion.”
가는 도중에 있는 다른 양동이를 지나쳤는데, 그 양동이는 그들이 그 거리의 일부만 나르면 되는 것이었다. {18영독12-10}

By the time a story has been passed around a group of friends, it has changed in ways that reflect the community’s biases, codes of conduct, and worldviews.
하나의 이야기가 한 무리의 친구들 사이에 한 바퀴 돌았을 즈음에 그것은 공동체의 편견, 행동 수칙, 그리고 세계관을 반영하는 방식으로 변하였다. {18영독13-05}

He never tries to promote or discourage any idea or ideology, or tries to teach anything to anyone, but rather, reflects the nature of interaction among humans in different realms of tragedy, history and comedy.
그리고 아마 이것이 그의 작품에서 아름다움을 증대하는 중요한 요소 중의 하나일 것이다. {18영독14-22}

An introvert would enjoy reflecting on their thoughts, and thus would be far less likely to suffer from boredom without outside stimulation.
내성적인 사람은 자신의 생각을 즐겨 성찰할 것이고, 이리하여 외부 자극이 없어도 지루함에 시달릴 가능성이 훨씬 더 적을 것이다. {18영독15-15}

And the eight medals they hung around his neck in Athens, six of them gold, reflect that commitment. {i1top100}

The solemn tone of the novel reflects the author’s experiences during the war. {UNIT 27}

The statistics reflect a change in people’s spending habits. {UNIT 28}

The man could see himself reflected in the mirror. {UNIT 28}

The light reflected off the surface of the water. {UNIT 28}

A country’s laws reflect the people and their society. {타파 2-3}

Its fur can reflect the desert heat. {중3비이 3-1}

We apologize for any inadvertent offense taken and can assure you that we will continue to strive to reflect the vast diversity of our audience with respect and, where appropriate, with self-deprecating humor.
저희는 의도하지 않게 끼쳐 드린 그 어떤 불쾌감에 대해서도 사과드리고, 존중하는 마음으로, 그리고 적절한 경우에는 자신을 낮추는 유머로 저희 시청자의 엄청난 다양성을 반영하려고 계속 노력할 것임을 분명히 말씀드릴 수 있습니다. {128.2 SS 104}

We believe this name reflects the style that we aim to create through our new collaboration.
이 사명이 우리가 새로운 협업을 통해서 창조하려는 스타일을 반영한다고 믿습니다. {12.5 빠바유독 3-3}

And the eight medals they hung around his neck in Athens, six of them gold, reflect that commitment.
그리고 아테네에서 그의 목에 걸어 준 여덟 개의 메달(그 중 여섯 개가 금메달이었다)은 그런 헌신을 반영한다. {42.1 REPO104}

Because we see light reflecting from or transmitting through materials, the surface characteristics of these materials are critically important to the color and amount of reflected or transmitted light.
우리는 소재에서 반사되거나 소재를 통과해 투과되는 빛을 보기 때문에, 이런 소재의 표면 특징들은 반사되거나 투과되는 빛의 색과 양에 결정적으로 중요하다. {수완 13-0}

But this dramatic increase is not believed to represent a 'real' increase in the cancer's incidence and is instead believed to reflect earlier diagnosis.
그러나 이 놀라운 증가는 그 암의 발병률의 '실제' 증가를 나타내는 것으로 여겨지지 않고 대신에 더 이른 진단을 반영하는 것으로 여겨진다. {18수완 3}

They might learn to describe works in terms of their formal elements, but rarely can they explain how these function to contribute to a work's expressive power or how the expressed content reflects the perceived realities that fit its cultural location.
그들은 형식 요소의 관점에서 작품을 묘사하는 것을 배울지 모르지만, 한 작품의 표현력에 기여하기 위해 이것들이 어떻게 기능하는지 혹은 표현된 내용이 그것의 문화적 위치와 어울리는 인지된 현실을 어떻게 반영하는지에 대해서는 좀처럼 설명할 수 없다. {18수완 33}

Wisdom reflects this patient, educative experience and practice informed by basic care and affection.
지혜는 기본적인 관심과 애정의 영향을 받는 이런 참을성 있는, 교육적인 경험과 연습을 반영한다. {18수완 39}

Created centuries apart in completely different cultural, historical, and religious environments, these monuments reflect the patrons' views and overshadow, even conceal, those of the artists who created them.
완전히 다른 문화적, 역사적, 그리고 종교적 환경에서 수 세기의 시차를 두고 만들어진 이 기념물들은 후원자의 견해를 반영하고, 그것들을 만들어 낸 예술가들의 견해를 가리고, 심지어 감추기도 한다. {18수완 4142}

This is reflected in the original meaning of the word, which denoted one of equal social standing or rank.
이 점은 그 말의 원래 의미에서 드러나는데, 그것은 동등한 사회적 지위나 위계를 가진 사람을 의미했다. {18수완 32}

There is overlap between individual values and cultural values because institutions reflect the societal values shared by the individual members.
개인의 가치관과 문화적 가치관 사이에는 겹치는 부분이 있는데, 그 이유는 관습이 개인 구성원에 의해 공유된 사회적 가치관을 반영하기 때문이다. {18수완 28}

Those boundaries may reflect a real division between quantities in the physical world, but these divisions are generally inaccessible to the human mind without numbers.
그러한 경계들은 물리적 세계에서 여러 양 사이의 실제적인 구분을 반영할 수 있지만, 이러한 구분들은 일반적으로 수가 없으면 인간의 정신이 이용할 수 없다. {10 수특T123}

By reflecting upon this ability we come to realize that we must have a mind distinct from our body, and that, regardless of how much pseudo-science there is in the world, it's a grave error to confuse the mind with the body.
이 능력을 생각해 보면 우리는 신체와 구별되는 정신을 가지고 있음에 틀림없다는 것과 세상에 얼마나 많은 사이비 과학이 있는지와는 상관없이 정신과 신체를 혼동하는 것이 중대한 오류라는 것을 깨닫게 된다. {9 수특1205}

We believe this name reflects the style that we aim to create through our new collaboration.
이 사명이 우리가 새로운 협업을 통해서 창조하려는 스타일을 반영한다고 믿습니다. {61.5 빠바유독 3-3}

Part 1 Introduction Culture reflects our lives.
Part 1 서론 문화는 우리의 삶을 반영한다. {E1CL 502}

This novel way of providing his children with experience using money reflects real world use.
자녀들에게 돈을 이용한 경험을 제공하는 이 기발한 방법은 실생활의 사용을 반영 한다. {17 수만기 2-1314}

We believe this name reflects the style that we aim to create through our new collaboration.
이 사명이 우리가 새로운 협업을 통해서 창조하려는 스타일을 반영한다고 믿습니다. {54.1 빠바유독 3-3}

728x90
반응형

'구문 BIG DATA' 카테고리의 다른 글

2016년 7월 고3 모의고사 문장 ABC정렬  (0) 2019.06.02
2015년 7월 고3 모의고사 문장 ABC정렬  (0) 2019.06.02
used to 예문  (0) 2019.04.13
derive 예문  (0) 2019.04.13
deprive 예문  (0) 2019.04.13