btstudy.com 으로 오세요. 수능/내신 변형, 퀴즈를 무료로 공개합니다.

블루티쳐학원 | 등록번호: 762-94-00693 | 중고등 영어 | 수강료: 30(중등), 33(고등), 3+4(특강)

THE BLUET

728x90


From 올림기본일1 2018 All Rights Reserved. Written by Wayne | Contact us: wayne36@daum.net | Web: wayne.tistory.com


MUSIC_BOX

1-기출


함 께 읽 기 😎
전혀 의심할 여지 없는 하나의 사실인 것은 우리가 지구상의 다른 모든 종의 동·식물들과 조상을 공유하고 있다는 것이다. 어떤 유전자들은 동물, 식물, 그리고 박테리아를 포함한 모든 살아 있는 생물에게 존재하는 유전자와 쉽게 알 수 있을 정도로 똑같기 때문에 우리는 이 사실을 알 수 있다. 그리고 무엇보다도 유전자 암호 ― 모든 유전자들이 해석되는 사전 ― 가 이제까지 관찰된 모든 살아 있는 생물에 걸쳐 동일하다. 우리는 모두 사촌이다. 여러분의 가계도는 침팬지와 원숭이 같은 명백한 사촌들을 포함할 뿐 아니라 생쥐, 버펄로, 이구아나, 달팽이, 민들레, 검독수리, 버섯, 고래, 그리고 박테리아도 포함한다. 모두가 다 우리의 사촌인 것이다. 그것들 모두가. 그것은 어떠한 근거 없는 믿음보다도 훨씬 더 멋진 생각이 아닌가? 그리고 모든 것 중 가장 멋진 것은 우리가 그것이 정말로 진실이라는 것을 확실히 알고 있다는 점이다.


What is a fact beyond all doubt is that we share an ancestor with every other species of animal and plant on the planet. We know this because some genes are recognizably the same genes in all living creatures, including animals, plants and bacteria. And, above all, the genetic code itself ─ the dictionary by which all genes are translated ─ is the same across all living creatures that have ever been looked at. We are all cousins. Your family tree includes not just obvious cousins like chimpanzees and monkeys but also mice, buffaloes, iguanas, snails, dandelions, golden eagles, mushrooms, whales, and bacteria. All are our cousins. Every last one of them, Isn't that a far more wonderful thought than any myth? And the most wonderful thing of all is that we know for certain it is literally true.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


what is a *fact 사실, 일  *beyond ~을 넘어서, ~이상으로  all *doubt 의심하다, 의혹  is that we *share 공유하다, 나누다  an *ancestor 조상, 선조  with *every 모든, 마다  *other 다른, 기타의  *species 종, 종류  of *animal 동물, 짐승  and *plant 공장, 식물  on the *planet 행성, 혹성 .
Translation? Drag this line! 전혀 의심할 여지 없는 하나의 사실인 것은 우리가 지구상의 다른 모든 종의 동·식물들과 조상을 공유하고 있다는 것이다.

  




we *know 알다, 인식하다  this *because ~때문에, 왜냐하면  some *genes 정보, 진상  are recognizably the *same 같은, 똑같은  *genes 정보, 진상  in all *living 살아 있는, 생활의  *creatures 생물, 생명체 , *including 포함해, 등  *animals 동물, 짐승 , *plants 공장, 식물  and *bacteria 박테리아, 세균 .
Translation? Drag this line! 어떤 유전자들은 동물, 식물, 그리고 박테리아를 포함한 모든 살아 있는 생물에게 존재하는 유전자와 쉽게 알 수 있을 정도로 똑같기 때문에 우리는 이 사실을 알 수 있다.

  




and, *above 위에, 이상인  all, the genetic *code 대구, 속이다  *itself 자체, 스스로  ─ the *dictionary 사전, 딕셔너리  by which all *genes 정보, 진상  are translated ─ is the *same 같은, 똑같은  *across ~ 전역에서, 가로질러서  all *living 살아 있는, 생활의  *creatures 생물, 생명체  that have *ever 지금까지, 이전에  been *looked 보다, 찾다  at.
Translation? Drag this line! 그리고 무엇보다도 유전자 암호 ― 모든 유전자들이 해석되는 사전 ― 가 이제까지 관찰된 모든 살아 있는 생물에 걸쳐 동일하다.

  




we are all *cousins 사촌, 조카 .
Translation? Drag this line! 우리는 모두 사촌이다.

  




your *family 가족, 식구  *tree 나무, 트리  *includes 포함하다, 포괄하다  not *just 것만, 그냥  *obvious 분명한, 명백한  *cousins 사촌, 조카  *like 좋아하다  chimpanzees and *monkeys 원숭이  but *also 또한, 역시  *mice mouse의 복수형, 어린이 , *buffaloes 버팔로, 들소 , iguanas, *snails 달팽이, 우편으로 보내다 , dandelions, *golden 황금의, 골든  *eagles 한화 이글스 프로야구단, 독수리 , *mushrooms 버섯, 우후죽순격의 , *whales 고래, 즐거운 , and *bacteria 박테리아, 세균 .
Translation? Drag this line! 여러분의 가계도는 침팬지와 원숭이 같은 명백한 사촌들을 포함할 뿐 아니라 생쥐, 버펄로, 이구아나, 달팽이, 민들레, 검독수리, 버섯, 고래, 그리고 박테리아도 포함한다.

  




all are *our 우리의, 현대의  *cousins 사촌, 조카 .
Translation? Drag this line! 모두가 다 우리의 사촌인 것이다.

  




*every 모든, 마다  *last 지난, 마지막의  one of them, isn't is not의 단축형 that a *far 훨씬, 먼  more *wonderful 멋진, 훌륭한  *thought 생각, 예상  *than 보다, 다름아닌  any *myth 신화, 미신 ?
Translation? Drag this line! 그것들 모두가.

  




and the *most 가장, 대부분의  *wonderful 멋진, 훌륭한  *thing 것, 일  of all is that we *know 알다, 인식하다  for *certain 특정한, 어떤  it is *literally 말그대로, 문자 그대로  *true 사실, 진정한 .
Translation? Drag this line! 그것은 어떠한 근거 없는 믿음보다도 훨씬 더 멋진 생각이 아닌가?

  




1-1


함 께 읽 기 😎
어떤 사람들은 제품을 막 사려고 할 수도 있는데, 반면에 다른 사람들은 그것에 대해 들어본 적도 없을 수 있다. 또 다른 사람들은 그 제품에 관심을 가지고 있을지도 모르지만 돈이 전혀 없으며, 반면에 다른 사람들은 그 제품을 알고 있을 수 있지만 아직 흥미가 없다. 다른 사람들은 흥미는 있을 수 있지만 현재는 그 제품에 대한 필요성을 가지고 있지 않는 것 등등의 경우가 있을 수 있다. 마케팅 담당자들은 이러한 단계를 알고 적절한 때에 행동할 준비를 할 필요가 있다. 예를 들어, 자신들의 첫 집을 막 구입한 한 커플은 현재로서는 또 다른 더 큰 집을 구매하기 위해 시장에 들어오지 않겠지만, 5년에서 7년의 시간 후에는 아마도 시장에 들어오게 될 가능성이 많은데, 그때는 아마도 그들이 자녀를 가졌거나 혹은 더 많은 돈을 벌고 있을 때일 것이다.


Some people may be on the verge of buying the product, whereas others may never have heard of it. Still others may have an interest in the product but do not have any money, while others might be aware of the product but are not yet interested; others might be interested but do not at present have a need for the product, and so forth. Marketers need to be aware of these stages and be prepared to act at the appropriate time. For example, a couple who have just bought their first house will not currently be in the market to buy another larger house, but very well might be in five to seven years' time, when perhaps they have started a family or are earning more money.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


some *people 사람들, 국민  may be on the *verge 가장자리, 경계  of *buying 사다, 구입  the *product 제품, 상품 , *whereas ~임에 비하여, ~인데도  *others 다른, 기타의  may never have *heard 들었다  of it.
Translation? Drag this line! 어떤 사람들은 제품을 막 사려고 할 수도 있는데, 반면에 다른 사람들은 그것에 대해 들어본 적도 없을 수 있다.

  




*still 아직도, 여전히  *others 다른, 기타의  may have an *interest 이자, 관심  in the *product 제품, 상품  but *do 조동사, 하다  not have any *money 돈, 자금 , *while ~동안에, ~에 반하여  *others 다른, 기타의  *might ~지도 모른다, ~할 수 있다  be *aware 알고 있는, 인식하는  of the *product 제품, 상품  but are not *yet 아직, 그러나  *interested 이자, 관심  관심있는, 흥미있는; *others 다른, 기타의  *might ~지도 모른다, ~할 수 있다  be *interested 이자, 관심  관심있는, 흥미있는 but *do 조동사, 하다  not at *present 현재의, 보여주다  have a *need 필요, 해야 한다  for the *product 제품, 상품 , and so *forth 앞으로, 밖으로 .
Translation? Drag this line! 또 다른 사람들은 그 제품에 관심을 가지고 있을지도 모르지만 돈이 전혀 없으며, 반면에 다른 사람들은 그 제품을 알고 있을 수 있지만 아직 흥미가 없다.

  




marketers *need 필요, 해야 한다  to be *aware 알고 있는, 인식하는  of *these 이 ~들의, 이런  *stages 여성을 동반하지 않는, 성숙한 수사슴  and be *prepared 준비된, 대비된  to *act 행동하다, 연기하다  at the *appropriate 충당하다, 적당한  time.
Translation? Drag this line! 다른 사람들은 흥미는 있을 수 있지만 현재는 그 제품에 대한 필요성을 가지고 있지 않는 것 등등의 경우가 있을 수 있다.

  




for *example 예, 본보기 , a *couple 부부, 커플  who have *just 것만, 그냥  *bought 샀다, 구입했다  their first *house 집, 주택  will not *currently 현재의, 한창  be in the *market 시장, 마켓  to *buy 사다, 구입  *another 다른, 또 하나  larger *house 집, 주택 , but very *well 잘, 흠  *might ~지도 모른다, ~할 수 있다  be in five to seven *years 연도, 해 ' time, when *perhaps 아마도, ~일지도 모른다  they have *started 시작하다, 출발점  a *family 가족, 식구  or are *earning 벌다, 받다  more *money 돈, 자금 .
Translation? Drag this line! 마케팅 담당자들은 이러한 단계를 알고 적절한 때에 행동할 준비를 할 필요가 있다.

  




1-2


함 께 읽 기 😎
인간들이 대부분 역사적이라는 것, 즉 우리가 과거로부터 무엇인가를 물려받아 그것을 변형하고 그런 다음 그것을 다음 세대로 물려준다는 것을 거의 어느 철학자도 부정하지 않을 것이다. 예를 들어, 언어는 우리가 배우고 사용할 때 변형하는 것이고, 같은 것이 과학에도 적용되는데 과학자들은 많은 이론으로부터 시작하고 그런 다음 나아가 그것을 확인하거나 부당성을 증명한다. 같은 것이 또한 가족, 국가, 은행, 교회 등과 같은 사회제도에서도 적용되는데 그것들 대부분은 이전의 관행이나 제도의 수정된 형태들이다. 그러므로 인간은 절대 아무런 준비 없이 존재를 시작하지 않고 항상 어떤 종류의 상황, 즉 변화하는 상황, 가끔은 한 세대 안에서도 근본적으로 변화하는 그런 상황 속에서 시작한다.


Few philosophers would deny that human beings are, to a great extent, historical ─ that we inherit things from the past, change them, and then pass them on to future generations. Language, for example, is something that we learn and change as we use it, and the same is true of science ─ scientists start with a body of theory, and then go on either to confirm or to disconfirm it. The same is also true of social institutions, such as the family, the state, banks, churches, and so on ─ most of which are modified forms of earlier practices or institutions. Human beings, therefore, never begin their existence from scratch, but always within some kind of context ─ a context that changes, sometimes radically within a single generation.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


*few 거의 없는, 몇몇의  *philosophers 철학자  would *deny 부인하다, 부정하다  that *human 인간, 사람  *beings ~것, ~됨  are, to a great *extent 정도, 범위 , *historical 역사의, 전통적인  ─ that we *inherit 물려받다, 이어받다  *things 것, 일  from the *past 과거의, 지난 , *change 변화, 바꾸다  them, and then *pass 통과하다, 지나가다  them on to *future 미래, 앞의  *generations 세대, 시대 .
Translation? Drag this line! 인간들이 대부분 역사적이라는 것, 즉 우리가 과거로부터 무엇인가를 물려받아 그것을 변형하고 그런 다음 그것을 다음 세대로 물려준다는 것을 거의 어느 철학자도 부정하지 않을 것이다.

  




*language 언어, ~어 , for *example 예, 본보기 , is *something 무언가, 어떤 것  that we *learn 배우다, 공부하다  and *change 변화, 바꾸다  as we *use 사용하다, 이용하다  it, and the *same 같은, 똑같은  is *true 사실, 진정한  of *science 과학, 사이언스 *scientists 과학자, 연구원  *start 시작하다, 출발점  with a *body 몸, 신체  of *theory 이론, 견해 , and then go on *either 또한, 어느 쪽  to *confirm 확인하다, 공식화 하다  or to disconfirm it.
Translation? Drag this line! 예를 들어, 언어는 우리가 배우고 사용할 때 변형하는 것이고, 같은 것이 과학에도 적용되는데 과학자들은 많은 이론으로부터 시작하고 그런 다음 나아가 그것을 확인하거나 부당성을 증명한다.

  




the *same 같은, 똑같은  is *also 또한, 역시  *true 사실, 진정한  of *social 사회의, 소셜  *institutions 기관, 협회 , *such as ~같은, 그러한  the *family 가족, 식구 , the *state 국가, 주 , *banks 은행, 뱅크 , *churches 교회, 성당 , and so on ─ *most 가장, 대부분의  of which are *modified 완화된, 수정된  *forms 형성하다, 형태  of *earlier 앞서는, 이전에  *practices 연습하다, 관습  or *institutions 기관, 협회 .
Translation? Drag this line! 같은 것이 또한 가족, 국가, 은행, 교회 등과 같은 사회제도에서도 적용되는데 그것들 대부분은 이전의 관행이나 제도의 수정된 형태들이다.

  




*human 인간, 사람  *beings ~것, ~됨 , *therefore 그것을 위해, 그것에 대해 , never *begin 시작하다, 발생하다  their *existence 존재, 현존  from *scratch 긁다, 흠집 , but *always 항상, 언제나  *within ~안에, ~이내에  some *kind 종류, 친절한  of *context 문맥, 상황  ─ a *context 문맥, 상황  that *changes 변화, 바꾸다 , *sometimes 때때로, 가끔  *radically 근본적으로, 원래  *within ~안에, ~이내에  a *single 하나의, 싱글  *generation 세대, 시대 .
Translation? Drag this line! 그러므로 인간은 절대 아무런 준비 없이 존재를 시작하지 않고 항상 어떤 종류의 상황, 즉 변화하는 상황, 가끔은 한 세대 안에서도 근본적으로 변화하는 그런 상황 속에서 시작한다.

  




1-3


함 께 읽 기 😎
비유적으로 말하여, 인간의 기억은 예측되는 인기도에 따라 책을 정리하는 공공도서관과 유사하다. 빈번하게 대출되는 책들, 즉 인기 있는 책들(예를 들어 Dan Brown의 크게 성공한 소설)은 도서관 회원들이 쉽게 찾을 수 있도록 도서관의 입구 근처의 특별한 공간에서 이용할 수 있을 것이다. 반대로 덜 인기 있는 책들(예를 들어 2009년 노벨 문학상 수상자인 Herta Müller의 책들), 즉 과거에 거의 대출되지 않았던 책들은 도서관 뒤편에 놓여 있을 것이다. 이와 같이 우리의 기억 속에 반영되고 있는 환경 때문에, 우리는 자신의 기억을 활용하여 환경에 관해 추론할 수 있다. 예를 들어, 우리가 기억에서 어떤 항목을 더 쉽게 생각해 낼수록, 우리는 과거에 그것을 더욱 빈번하게 접했었음이 틀림없다고 추론할 수 있다.


Metaphorically speaking, human memory is like a public library that organizes its books according to their predicted popularity. Frequently checked out books, that is, popular books (ex, the Dan Brown blockbusters), will be made available in special spaces near the entrance of the library to make it easy for members to find them. In contrast, less popular books (ex, the books by Herta Miiller, recipient of the 2009 Nobel Prize in Literature), the ones rarely checked out in the past, will be placed in the back of the library. Because of the environment being thus reflected in our memory, we can use our memory to make inferences about the environment. We can infer, for example, that the more fluently we retrieve an item from memory, the more often we must have encountered it in the past.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


metaphorically *speaking 말하는, 연설하는 , *human 인간, 사람  *memory 기억, 추억  is *like 좋아하다  a *public 대중, 국민  *library 도서관, 서재  that *organizes 조직하다, 개최하다  its *books 책, 도서  *according 따르는, 의한  to their *predicted 예측하다, 전망하다  *popularity 인기, 인지도 .
Translation? Drag this line! 비유적으로 말하여, 인간의 기억은 예측되는 인기도에 따라 책을 정리하는 공공도서관과 유사하다.

  




*frequently 자주, 종종  *checked 바둑판무늬의, 체크무늬의  out *books 책, 도서 , that is, *popular 인기 있는, 유명한  *books 책, 도서  (ex, the dan *brown 브라운, 갈색  blockbusters), will be *made 만든, 꾸며낸  *available 이용할 수 있는, 가능한  in *special 특별한, 특수한  *spaces 우주, 공간  *near 근처, 가깝게  the *entrance 입구, 들어가기  of the *library 도서관, 서재  to *make ~하게 하다, 만들다  it *easy 쉬운  for *members 일원, 회원  to *find 찾다, 발견하다  them.
Translation? Drag this line! 빈번하게 대출되는 책들, 즉 인기 있는 책들(예를 들어 Dan Brown의 크게 성공한 소설)은 도서관 회원들이 쉽게 찾을 수 있도록 도서관의 입구 근처의 특별한 공간에서 이용할 수 있을 것이다.

  




in *contrast 대조, 대비 , *less launch 발사하다, 시작하다  *escape 탈출하다, 피하다  *system 시스템, 제도 (비상 탈출 장치), 레스비언 *popular 인기 있는, 유명한  *books 책, 도서  (ex, the *books 책, 도서  by herta miiller, *recipient 수령인, 수취인  of the 2009 nobel *prize 상, 상금  in *literature 문학, 문예 ), the ones *rarely 드물게, 거의 ~하지 않는  *checked 바둑판무늬의, 체크무늬의  out in the *past 과거의, 지난 , will be placed in the *back 돌아가다, 뒤  of the *library 도서관, 서재 .
Translation? Drag this line! 반대로 덜 인기 있는 책들(예를 들어 2009년 노벨 문학상 수상자인 Herta Müller의 책들), 즉 과거에 거의 대출되지 않았던 책들은 도서관 뒤편에 놓여 있을 것이다.

  




*because ~때문에, 왜냐하면  of the *environment 환경, 상황  *being ~것, ~됨  *thus 따라서, 그렇게  *reflected bent 열중하여, 구부러진  or *sent 보냈다  *back 돌아가다, 뒤  in *our 우리의, 현대의  *memory 기억, 추억 , we can *use 사용하다, 이용하다  *our 우리의, 현대의  *memory 기억, 추억  to *make ~하게 하다, 만들다  *inferences 추론, 추정  about the *environment 환경, 상황 .
Translation? Drag this line! 이와 같이 우리의 기억 속에 반영되고 있는 환경 때문에, 우리는 자신의 기억을 활용하여 환경에 관해 추론할 수 있다.

  




we can *infer 추측하다, 추론하다 , for *example 예, 본보기 , that the more *fluently 유창하게, 우아하게  we *retrieve 되찾다, 회수하다  an *item 물품, 품목  from *memory 기억, 추억 , the more *often 종종, 자주  we must have *encountered 만나다, 마주치다  it in the *past 과거의, 지난 .
Translation? Drag this line! 예를 들어, 우리가 기억에서 어떤 항목을 더 쉽게 생각해 낼수록, 우리는 과거에 그것을 더욱 빈번하게 접했었음이 틀림없다고 추론할 수 있다.

  



👍❤🏿VOCAB. 여러번 쓰면서 연습하세요!!!
accord  일치
ancestor  조상;선조
avail  
aware  알고있는
code  법전;암호
confirm  확인하다;확증하다
context  맥락;문맥
current  (물의) 흐름
deny  부인하다
encounter  (우연히) 만나다
entrance  입구;입장
exist  존재하다
existence  존재;생존
extent  범위
fluent  유창한
fort  요새
gene  유전자
generation  세대;한
genetic  유전학의
historic  역사적으로 유명한
including  (전치사)포함하여
infer  추론하다 하다
inference  
inherit  물려받다
institution  협회;단체
literal  글자대로의
organ  오르간;장기
organiz  정리하다
philosopher  철학가
popularity  인기
practice  관행;연습
predict  예측하다
radical  근본적인;급진적인
radically  근본적으로
rarely  좀처럼 - 하지 않는
recipient  
reflect  반사하다;반영하다
retrieve  
scratch  휘갈겨 쓰다
theory  이론;학설
translat  통역하다
translate  
verge  

# #010-3338-3436 #위스마트 #구리시 #인창동 #영어학원 #고등 #중등 #내신 #수능 #텝스 #TEPS #토플 #토익
2018 All Rights Reserved. Written by Wayne | Contact us: wayne36@daum.net | Web: wayne.tistory.com

Comment +366

  • 이전 댓글 더보기