btstudy.com 으로 오세요. 수능/내신 변형, 퀴즈를 무료로 공개합니다.

블루티쳐학원 | 등록번호: 762-94-00693 | 중고등 영어 | 수강료: 30(중등), 33(고등), 3+4(특강)

THE BLUET

728x90
반응형
수특 | Since 2005 위스마트, 임희재 | wayne.tistory.com | 01033383436 | 제작일 190408 15:57:53


STARCLOZE


✈︎ SS 101

(1) Your generous donations have made such a difference in the lives of little children who have been
with cancer.
귀하의 아낌없는 기부금은 암에 걸린 어린아이들의 삶에 큰 변화를 가져왔습니다.

(2) They might not know your names, but we know that many of our patients can run around in the sunshine now, happy and
, because of you.
그들은 귀하의 이름을 모를 수도 있지만, 귀하 덕분에 저희는 많은 환자들이 이제 햇빛 아래서 행복하고 근심 걱정 없이 여기 저기 뛰어 다닐 수 있다는 것을 알고 있습니다.

(3) Now, as cancer research has
, we have the opportunity to introduce an exciting and newly
treatment that promises to save even more young lives.
이제, 암 연구가 진전됨에 따라, 저희에게 훨씬 더 많은 어린 생명들을 구해줄 희망이 있는 흥미롭고 새롭게 입증된 치료법을 도입할 기회가 왔습니다.

(4) To meet this need, we ask that you make an
donation of half that amount followed by a final donation by the end of November.
이 요청 내용을 충족시키기 위해서, 저희는 귀하께서 그 금액의 절반에 해당하는 금액의 초기 기부금을 내신 후에 11월 말까지 최종적으로 기부해 주시기를 요청합니다.

(5) We know that you will find your greatest reward in the knowledge that you have blessed
young lives.
저희는 귀하께서 수많은 어린 생명들을 축복하셨음을 아는 데서 가장 큰 보상을 찾으시리라는 것을 알고 있습니다.

(6) We thank you once again for all you have done in the past, and appreciate your consideration of this new
.
과거에 해 주신 모든 일에 다시 한 번 감사드리며, 이 새로운 요청을 귀하께서 고려해 주시면 감사하겠습니다.

Answer: (1) stricken (2) carefree (3) progressed, proven (4) initial (5) countless (6) request



✈︎ SS 102

(1) Dear Sir or Madam: I am writing in response to your advertisement in the Columbia Journal
for a
.
저는 Columbia Journal Classifieds에 나온 귀사의 카피라이터 구인 광고를 보고 이 편지를 씁니다.

(2) I am a
with 8 years' experience of
and producing
copy for
,
reports,
and all types of
material.
저는 8년간 카탈로그, 연례 보고서, 안내용 책자와 온갖 종류의 부수적인 자료를 위한 매력적인 광고문을 개념화하고 제작한 경험이 있는 카피라이터입니다.

(3) In addition, my writing abilities have helped me create original works of art for
like Mead Coated Papers and Oxford Healthcare.
게다가 저의 문안 작성 실력 덕분에 저는 Mead Coated Papers와 Oxford Healthcare와 같은 고객들을 위하여 독창적인 멋진 작품들을 만들어 왔습니다.

(4) I am
about MS Word and
, as well as both Macintosh and PC
.
저는 Macintosh와 PC 플랫폼뿐만 아니라 MS Word와 WordPerfect에 정통합니다.

(5) Much of my work has been
for the following
: Macmillan
Library, Watson Guptill Publications, Hawaii University Press, and
Fashion & Lifestyle Magazine.
제 제작물의 상당량은 다음의 고객들을 위해 만들어졌는데, 그들은 Macmillan 참고 도서관, Watson Guptill 출판사, Hawaii 대학교 출판부, 그리고 Arcade Fashion & Lifestyle Magazine입니다.

(6) I have confidence in my ability to produce powerful,
copy for your organization.
저는 귀사를 위해 효과적이고 주의를 끄는 광고문을 만들어 낼 제 능력에 자신이 있습니다.

(7) My experience allows me to complete any project from concept to the final stages at a fast pace to meet
, and to package it for the Web.
제 경험 덕분에 저는 그 어떤 프로젝트라도 구상에서부터 마지막 단계에 이르기까지 빠른 속도로 완료하여 마감 기한을 맞출 수 있고 그것을 웹에 맞도록 제시할 수 있습니다.

Answer: (1) Classifieds, copywriter (2) copywriter, conceptualizing, engaging, catalogs, annual, brochures, collateral (3) clients (4) knowledgeable, WordPerfect, platforms (5) crafted, clients, Reference, Arcade (6) gripping (7) deadlines



✈︎ SS 103

(1) Do you want to save on electricity costs through solar power but can't or don't want to put
on your roof?
태양광 발전을 통해 전력비용을 절약하고 싶지만 지붕에 패널을 설치할 수 없거나 설치를 원치 않으십니까?

(2) Residents in the Town of Whately now have the
opportunity to sign up for a
community shared solar farm being built in the town by Nexamp, the
-founded and Massachusetts-based solar provider.
Town of Whately의 주민들은 이제 전문가가 설립하고 매사추세츠에 본사가 있는 태양광 발전 공급자인 Nexamp가 마을에 건설 중인 지역 공동체 공유의 태양광 발전소에 가입할 독점적인 기회를 갖고 있습니다.

(3) Through Nexamp's
My Bill community solar program, Whately households and businesses can take advantage of the environmental and economic benefits of going solar without
solar
on their
.
Nexamp의 Solarize My Bil 지역사회 태양광 에너지 공급 프로그램을 통해, Whately의 가정 및 기업은 그들의 건물에 태양광 패널을 설치하지 '않고도' 태양광 발전을 사용하는 환경적인 그리고 경제적인 이점을 활용할 수 있습니다.

(4) By
to a share of the clean electricity generated by a local community solar project,
can directly
their electric bill and save on electricity costs with no
investment or long-term
.
지역 공동 태양광 프로젝트에 의해 만들어지는 청정 전력의 한 지분을 신청함으로써 가입자들은 선불 투자나 장기간의 출자 없이도 자신들의 전기요금을 직접적으로 상쇄시키고 전력비용을 절약할 수 있습니다.

(5) To learn more about how you can save while supporting local sources of
energy, visit www.SolarizingtheBill.com or call 600-445-2124 to speak with a member of the Nexamp community solar team.
어떻게 재생 가능한 지역 에너지원을 지원하면서 절약까지 할 수 있는지에 대해 더 자세히 알아보려면, www.SolarizingtheBil.com을 방문하거나 60-45-2124로 전화하여 Nexamp 지역 태양광 발전 팀원과 이야기하십시오.

Answer: (1) panels (2) exclusive, regional, veteran (3) Solarize, installing, panels, property (4) subscribing, participants, offset, upfront, commitment (5) renewable



✈︎ SS 104

(1) I want to thank you for bringing members of "Puerto Ricans for a Positive Image" to the American
System (ABS) this week to meet with me and other ABS
.
저는 저를 비롯한 다른 ABS 고위 임원들을 만나기 위해 이번 주에 American Broadcasting System(ABS)으로 'Puerto Ricans for a Positive Image'의 회원들을 데리고 오신 것에 대해 귀하에게 감사드리고 싶습니다.

(2) The
passion for
more positive images of the Puerto Rican community was certainly heard by our
.
저희 임원들은 Puerto Rico 주민 공동체의 더 긍정적인 이미지를 나타내기 위한 그 진정한 열정을 분명하게 청취했습니다.

(3) As we discussed in our meeting, it was never our
to
images to your community, and the show in question no longer airs on ABS.
우리가 회의에서 논의한 것처럼, 귀하의 주민 공동체에 대한 이미지를 잘못 전하는 것은 결코 저희의 의도가 아니었고, 문제의 그 방송 프로그램은 더는 ABS에서 방송되지 않습니다.

(4) ABS is known for the
of its characters, and over the years we have been
recognized by
groups for stories that challenge stereotypes and bring different perspectives and voices to the screen.
ABS는 그 등장인물들의 다양성으로 유명하고, 수년간 저희는 고정 관념에 도전하고 여러 다른 관점과 목소리를 화면으로 내보내는 이야기들에 대해 다수의 단체로부터 지속적으로 인정받아왔습니다.

(5) We apologize for any
taken and can
you that we will continue to
to reflect the vast
of our audience with respect and, where appropriate, with self-
humor.
저희는 의도하지 않게 끼쳐 드린 그 어떤 불쾌감에 대해서도 사과드리고, 존중하는 마음으로, 그리고 적절한 경우에는 자신을 낮추는 유머로 저희 시청자의 엄청난 다양성을 반영하려고 계속 노력할 것임을 분명히 말씀드릴 수 있습니다.

Answer: (1) Broadcasting, senior, executives (2) heartfelt, portraying, executives (3) intent, misrepresent (4) diversity, continually, multiple (5) inadvertent, offense, assure, strive, diversity, deprecating



✈︎ SS 201

(1) In the evenings,
cups of tea and plates of supper, we would gather in the
armchairs in the sitting room.
저녁이 되면, 우리는 찻잔과 저녁식사 접시를 손에 든 채 친츠천을 씌운 거실 안락의자에 앉아 모임을 갖곤 했다.

(2) Always keeping a
eye on the
, but ever-hungry dogs and our supper, we would settle down to talk well into the night.
과체중이면서도 늘 배고파하는 개들과 우리의 저녁 음식에 대해 항상 경계의 눈초리를 유지하면서, 우리는 편안히 앉아 밤이 깊어질 때까지 이야기를 나누곤 했다.

(3) As
from the sky, the lamps in the room would be turned on, and the gas fire would be lit.
하늘로부터 햇빛이 옅어짐에 따라, 거실의 램프가 켜졌고 가스난로가 점화되었다.

(4) Then, some time after
, with the two dogs gently snoring in their favourite armchairs, we would
up to our beds.
이윽고 자정이 지나고 얼마 후에, 두 마리의 개가 자기들이 가장 좋아하는 안락의자에서 부드럽게 코를 골고 있는 가운데, 우리는 하품을 하며 침대로 기어올라 가곤했다.

Answer: (1) clutching, chintz (2) wary, overweight (3) daylight, faded (4) midnight, yawningly, creep



✈︎ SS 202

(1) On a Saturday in the fall of 2009, when Brandon and I were
the possibilities for a free and
day, we decided to go shopping for our dream farmhouse.
나와 Brandon이 계획 없이 하루를 자유롭게 보낼 가능성을 가늠하고 있던 2009년 가을의 어느 토요일에, 우리는 꿈꾸어오던 농가를 사러 가기로 했다.

(2) We were feeling the same excitement that our children have at
, looking into the darkness trying to find a firefly to catch.
우리는 해 질 녘에 우리 아이들이 어둠 속을 응시하며 잡을 반딧불이를 찾으려 하면서 느끼는 것과 똑같은 흥분을 느끼고 있었다.

(3) We were hoping for something magical, something we could
our arms around and take home with us.
우리는 뭔가 마법 같은 것, 우리가 품에 안고 집으로 가져올 수 있는 것을 바라고 있었다.

(4) So we packed a lunch for the kids and
them we were going on an adventure.
그래서 아이들을 위해 점심을 싸고, 우리가 모험하러 간다고 그들에게 알렸다.

(5) They gave us questioning looks,
, "but where are we going?"
그들은 궁금한 표정으로 우리를 보고 "그런데 우리가 '어디로' 가는 건가요?"라고 아주 호기심에 차서 애원하듯이 물었다.

(6) Once
into their car seats they were only interested in the
.
일단 자신들의 카시트에 묶이자, 그들은 목적지에만 관심이 있었다.

(7) Of course, we did not have a
and we
from sharing that bit of information.
물론, 우리는 목적지가 없었고 그 작은 정보를 알려주는 것을 자제했다.

(8) After packing a few books and toys to
kids, we went shopping for our dream farmhouse.
아이들의 주의를 끌기 위해 몇 권의 책과 몇 개의 장난감을 싣고 난 다음, 우리는 꿈꿔온 농가를 사기 위한 여행을 떠났다.

Answer: (1) assessing, unscheduled (2) nightfall (3) wrap (4) informed (5) inquisitively, pleading (6) strapped, destination (7) destination, refrained (8) occupy



✈︎ SS 203

(1) In fact, when I
my
dream of someday seeing a sea otter, people almost laughed at me!
사실, 언젠가 해달을 보겠다는 나의 일생의 꿈을 털어놓았을 때, 사람들은 나를 거의 비웃을 정도였다!

Answer: (1) confessed, lifelong



✈︎ SS 204

(1) Writers can feel
alone, but I am
to be part of wonderfully
,
, and family groups.
책을 쓰는 사람들은 고통스러울 정도로 고독하다고 느낄 수 있지만, 저는 놀랄 만큼 협력적인 학술, 학문, 가족 단체의 일원이어서 몹시 운이 좋습니다.

(2) My
for this work are owed to those who have
me in
food studies as an accepted
.
저는 이 책에 대한 가장 큰 빚을 식품연구를 인정받는 학문 분야로 확립하는 데 있어서 저보다 앞서 간 사람들에게 지고 있습니다.

(3) In
ways, this work would not be possible without theirs.
무수히 많은 점에서 그들의 저작이 없었다면 이 책은 (오늘날) 가능하지 않을 것입니다.

(4) I have
many of their works in the suggestions for further reading that follow each
and in the general suggestions that
the volume.
저는 그들의 저작 중 많은 것을 각 수록 항목의 뒤에 있는 추가 참고 도서 추천 목록과 책의 맨 끝에 있는 일반도서 추천 목록에 추천해 놓았습니다.

(5) But I have also
from the personal support and encouragement of many individuals — too many to name here — at gatherings such as the
of the
for the Study of Food and Society and the Oxford
of Food and
.
그런데 저는 또한 Association for the Study of Food and Society와 Oxford Symposium of Food and Cookery의 학회 같은 모임에서, 여기에 거명하기에는 너무나 많은 사람들의 개인적인 지지와 격려로부터 도움을 받았습니다.

(6) A more welcoming and
group of
cannot be imagined.
더 우호적이고 성장하도록 도와주는 학자들의 무리를 상상하는 것은 불가능합니다.

Answer: (1) achingly, tremendously, fortunate, supportive, scholarly, academic (2) deepest, debts, preceded, establishing, discipline (3) countless (4) recommended, entry, conclude (5) benefited, conference, Association, Symposium, Cookery (6) nurturing, scholars



✈︎ SS 301

(1) Three-year-olds don't have to deal with the same rules and
adults do.
3살배기 아이들은 어른들이 다루는 것과 똑같은 규칙들과 현실을 다룰 필요가 없다.

(2) They see possibilities where the rest of us see rules,
, or
.
아이들은 나머지 우리가 규칙, 한계 또는 불가능성을 보는 곳에서 가능성을 본다.

(3) For that reason alone, it's valuable to imagine yourself acting as you would if you were just a child: free-
,
,
creative, and
to try new things.
그러한 이유만으로도, 만약 여러분이 그저 어린 아이라면 행동하게 될 것처럼 자유분방하고, 거침이 없고, 통제할 수 없을 정도로 창의적이고 새로운 것을 시도하는 것을 두려워하지 않으며 행동하는 자신을 상상해 보는 것은 가치 있는 일이다.

Answer: (1) realities (2) boundaries, impossibilities (3) spirited, boundless, uncontrollably, unafraid



✈︎ SS 302

(1) Most
and local community members agree that education and
in the local language are necessary to maintain
, or to
a language
with endangerment.
대부분의 언어학자와 지역 공동체 구성원들은 현지어로 하는 교육과 그 언어를 읽고 쓸 수 있는 능력이(언어의) 생명력을 유지하거나 멸종위기의 위협을 받고 있는 언어에 새로운 활력을 주는 데 필수적이라는 데 동의한다.

(2) Some local communities
this notion, wanting to preserve their
traditions and to rely
on them.
어떤 지역 공동체들은 이러한 생각을 거부하고, 자신들의 구어(口語)적 전통을 지키고 오직 그것에만 의존하기를 원한다.

(3) There is, however, a cost to this decision, as it limits the
in which the language can be used.
그러나, 이러한 결정은 언어가 사용될 수 있는 범위를 제한하기 때문에 대가가 따른다.

(4) Regardless, most regard
as essential for local languages.
여하튼, 대부분은 읽고 쓸 수 있는 능력을 현지어에 필수적인 것으로 간주된다.

(5) Yet more than half of all languages have no written form, and so a writing system needs to be developed for them in order to use them in education and
programs.
하지만, 모든 언어의 절반 이상은 문자 형태를 가지고 있지 않으며, 따라서 그런 언어들을 교육과 읽고 쓰기 과정에 이용하기 위해서는 문자 체계가 개발될 필요가 있다.

(6) Basic
and
materials are needed, including textbooks, dictionaries and
grammars.
교과서, 사진, 활용 가능한 기술문법책을 포함한 기본적인 교육적 자료와 참고용 자료가 필요하다.

(7) Such materials are readily available for languages of wider communication, but not for the
of local languages.
그러한 자료들은 보다 널리 소통되는 언어들의 경우에는 손쉽게 활용할 수 있지만, 대부분의 현지어에 있어서는 그렇지 않다.

(8) In addition, reading material is needed for
as well.
게다가 읽고 쓰는 능력을 위해서는 읽기 자료도 또한 필요하다.

Answer: (1) linguists, literacy, vitality, revitalize, threatened (2) reject, oral, solely (3) domains (4) literacy (5) literacy (6) pedagogical, reference, usable, descriptive (7) majority (8) literacy



✈︎ SS 303

(1) There is a
that older people belong to a special tribe, all with the same problems, opinions and attitudes.
고령자는 모두 똑같은 문제와 의견과 태도를 가진 특별한 집단에 속해 있다는 오해가 있다.

(2) Yet older people are just as different from each other as are members of younger
groups.
그러나 고령자는 젊은 세대 집단의 구성원들만큼이나 서로 다르다.

(3) How can it be otherwise in view of the wide range of different experiences everyone has as their life
from childhood to old age?
어린 시절에서 노년으로 그들의 삶이 진행되면서 모든 사람이 가지는 광범위한 다양한 경험을 고려해볼 때 어떻게 그렇지 않을 수 있겠는가?

(4) All these help shape a person's character and
on life.
이 모든 것들이 한 사람의 성격과 인생관을 형성하는 데 도움을 준다.

(5) This does not
on the elderly.
이것이 고령자에게 우월한 장점을 부여하지는 못한다.

(6) They may have wisdom, good humour and
, but are just as likely to be
, boring and narrow-
.
그들은 지혜와 쾌활함 그리고 관용을 가지고 있을지도 모르지만, 그만큼 성미가 고약하고 지루하며 편협한 마음을 가지고 있을 가능성도 있다.

(7) Like everyone else, the old are a mixed
, but each is an individual with their own particular interests and personality.
다른 모든 사람처럼, 고령자는 혼합된 하나의 집단이지만, (구성원) 각각은 자신만의 특별한 관심사와 성격을 가진 한 개인이다.

Answer: (1) misconception (2) generational (3) progresses (4) outlook (5) confer, superior, virtues (6) tolerance, cantankerous, minded (7) bunch



✈︎ SS 304

(1) While we usually think negatively of
, it actually can prove
in a society.
우리는 대개 일탈에 대해 부정적으로 생각하지만, 그것은 실제로 사회에서 기능을 하는 것으로 판명될 수도 있다.

(2) Any
toward
promotes
with social expectations.
일탈 행위자에 대한 반감을 어떤 것이든 사회의 기대에 맞추는 행동상의 순응을 촉진한다.

(3) It
group identity by separating the
from the well-behaved members centering on an agreement on the
.
그것은 규범에 대한 동의에 초점을 맞추어 규범을 따르지 않는 구성원과 행실이 좋은 구성원을 구별함으로써 집단 정체성을 강화한다.

(4) We may be familiar with the
"the
makes the rule."
우리에게는 '예외가 규칙을 만든다'라는 경구가 친숙할지도 모르겠다.

(5)
shows us the
, or line, that must not be crossed, highlighting not only the importance of the
but its
zone for behavior.
일탈은 우리에게 넘어서는 안 되는 경계, 즉 선을 보여 주어, 규범의 중요성뿐만 아니라 그것이 허용해 줄 수 있는 상대적 행동 범위 또한 강조한다.

(6) For example, if there is a rule that "food is not
in the classroom," a person with the candy bar or bag of chips might not be
by the teacher; yet a person arriving to class with a fast-food meal experiences
and
.
예를 들어 '교실 내에서는 음식이 허용되지 않는다'라는 규칙이 있다면, 초코바나 포테이토칩 봉지를 든 사람은 교사에 의해 훈계 받지 않을 수 있지만, 패스트푸드 음식을 들고 수업에 들어오는 사람은 꾸지람을 듣고 (수업에서) 쫓겨난다.

(7) Others in the class now know where the line is drawn and can
their patterns of behavior accordingly.
수업을 듣는 다른 사람들은 이제 어디에 선이 그어져 있는지 알고 자신의 행동 양식을 그것에 맞게 조정할 수 있다.

Answer: (1) deviance, functional (2) hostility, deviants, behavioral, conformity (3) strengthens, nonconforming, norms (4) phrase, exception (5) Deviance, boundary, norm, relative, permissible (6) permitted, admonished, rebuke, ejection (7) adjust



✈︎ SS 305

(1) Avoid the myth, however, that you are supposed to come up with some ambitious,
life plan and then follow it until the end of the rainbow.
그러나 야심 차고 세부적인 삶의 계획을 세우고 그런 다음 무지개의 끝까지(꿈이 이루어질 때까지) 그것을 따라야 한다는 근거 없는 믿음을 피하라.

(2) Things happen that are unexpected and
.
예기치 못한 뜻밖의 상황이 발생한다.

(3) Events in the world will
the landscape.
세상의 사건들이 상황을 바꿀 것이다.

(4) Your
and values will
as you gain new experiences and are exposed to other
.
새로운 경험을 얻고 다른 선택들을 접하면서 여러분의 우선 상황과 가치가 진전될 것이다.

(5) Anything you plan now will likely
as you learn new things, develop new skills, and grow in new directions.
새로운 것을 배우고, 새로운 기술을 개발하고, 새로운 방향으로 성장함에 따라 지금 계획하고 있는 어떤 것이라도 어쩌면 바뀔 것이다.

(6) In fact, it is
that you remain open to these changes.
사실, 여러분은 이러한 변화에 열린 자세를 가져야 한다.

Answer: (1) detailed (2) unforeseen (3) alter (4) priorities, evolve, options (5) shift (6) imperative



✈︎ SS 306

(1) If you have a new job and you are going to
from your current job, may I make a common sense
?
여러분이 새로운 직장을 구해서 현재의 직장에서 사직할 예정이라면, 상식적인 제안을 하나 해도 되겠는가?

(2) Unless there is a very special
, I strongly suggest you not
from your current job with only the
agreement or an
email telling you that you have the future job.
매우 특별한 상황이 있는 경우가 아니라면, 여러분이 구두 합의나 그 미래의 직장을 구했음을 알려주는 비공식적인 이메일만을 가지고 현재의 직장에서 사직하지 '말라고' 강력하게 제안한다.

(3) I get
up my spine when people do this or even consider it.
사람들이 이렇게 할 때나 심지어 이것을 고려할 때 나는 등골이 오싹해지는 느낌이 든다.

(4) There is still that chance something
could happen between the
offer and
.
구두로 받은 제안과 실제 사이에서 뭔가 예기치 않은 것이 발생할 그 가능성이 여전히 있다.

(5) You should
your
to
from the job only when you have in your
a written and signed offer or
, on company
, with an
start date for your new job.
회사 이름이 인쇄된 편지지 위에 새로운 직장에서 일을 시작할 날짜가 나란히 명시된 글로 쓰이고 서명된 제안이나 혹은 고용 계약서를 수중에 넣었을 때만 직장에서 사직할 의향을 발표해야 한다.

Answer: (1) resign, suggestion (2) circumstance, resign, verbal, informal (3) chills (4) unforeseen, verbal, actuality (5) announce, intention, resign, possession, employment, contract, letterhead, accompanying



✈︎ SS 307

(1) Whether you're a wrestler planning to win a
title next season, or a student with an
spirit who wants to start your own business and build a successful career, you need to plan the right steps.
다음 시즌에 리그 선수권 우승을 계획하고 있는 레슬링 선수든, 자기 자신의 사업을 시작해서 성공적인 경력을 쌓기 원하는 기업가 정신을 가진 학생이든, 여러분은 올바른 단계를 계획할 필요가 있다.

(2) Success now
success later, even if the fields or venues change.
분야나 현장이 바뀌긴 하지만, 현재의 성공은 나중의 성공을 낳는다.

(3) Your successes — however great or small — in
, social clubs, fine arts, or sports can
the way to future success.
학과목, 사교 클럽, 미술, 또는 스포츠에서의 여러분의 성공은 아무리 크건 작건 간에 장래의 성공에 이르는 길을 닦아 줄 수 있다.

Answer: (1) league, entrepreneurial (2) breeds (3) academics, pave



✈︎ SS 308

(1) Whenever our
is to fight a
change, we should ask the following
of questions.
우리의 욕구가 특정한 생물학적 변화에 저항하고 할 때마다 우리는 다음의 세 개의 질문을 해 봐야 한다.

(2) If not, this means we are fighting a battle we will
lose.
만약 아니라면, 이것은 우리가 필연적으로 패배할 싸움을 하고 있다는 것을 의미한다.

(3) Next, will our great-grandchildren's great-grandchildren be that
if the state of the world has been
, given that they will not know exactly how it is today?
다음으로, 우리의 증손주의 증손주가 정확하게 오늘날 이 세상이 어떤지 알지 못할 것을 고려하면, 세계의 상태가 달라진다 하더라도 그들이 (그 달라진 상태를) 그렇게 신경을 쓸까[개의할까]?

(4) If change is
, which it is, we should then ask a third question:.
만약 변화가 필연적이라면, 사실 그렇기도 한데, 그러면 우리는 세 번째 질문을 해야 한다.

(5) How can we
the benefits that our
from the natural world?
자연계에서 우리의 후손이 이끌어 낼 이득을 우리가 어떻게 극대화할 수 있는가?

(6) In other words, how can we promote changes that might be
to the future human condition, as well as avoid the
of species that might be important in unknown ways in future?
다시 말하면, 우리는 어떻게 알지 못하는 방식으로 미래에 중요할지도 모르는 종의 손실을 피할 수 있을 뿐만 아니라 미래 인류의 상황에 유리할 수 있는 변화를 촉진할 수 있을 것인가?

Answer: (1) urge, specific, biological, triplet (2) inevitably (3) bothered, altered (4) inevitable (5) maximize, descendants, derive (6) favourable, losses



✈︎ SS 401

(1) We are about to
on creating one of the most important habits of all:
.
이제 우리는 가장 중요한 습관 중 하나, 즉 감사하는 마음을 (습관으로) 만들기 시작하려고 한다.

(2) After
and reviewing hundreds of studies, the University of California, Berkeley, concluded that
is one of the most
methods for increasing happiness and life
.
수백 개의 연구를 하고 검토한 후에, 버클리 소재 캘리포니아 대학은 감사하는 마음이 행복과 삶의 만족감을 증가시키는 가장 신뢰할 수 있는 방법 중 하나라는 결론을 내렸다.

(3) It
feelings of
, joy, pleasure, and
.
그것[감사하는 마음]은 낙관주의, 기쁨, 즐거움, 그리고 열정의 느낌을 증가시킨다.

(4) It reduces
and
,
the
system, lowers blood pressure, reduces
of illness, and makes us less
by
and pains.
그것은 불안과 우울증을 줄여 주고, 면역 체계를 강화시키고, 혈압을 낮추고, 질병의 증상을 줄여 주고, 우리를 아픔과 통증에 덜 시달리게 해 준다.

(5)
people get more hours of sleep each night, spend less time awake before falling asleep, and feel more
upon
.
감사하는 사람들은 매일 밤 더 많은 시간 잠을 자고, 잠이 들기 전에 깨어 있는 시간이 더 적고, 깨어날 때 더 상쾌함을 느낀다.

(6)
makes people more
and helps them recover from
events.
감사하는 마음은 사람들을 더욱 회복력 있게 만들고 대단히 충격적인 사건에서 회복하도록 도와준다.

Answer: (1) embark, gratitude (2) conducting, gratitude, reliable, satisfaction (3) boosts, optimism, enthusiasm (4) anxiety, depression, strengthens, immune, symptoms, bothered, aches (5) Grateful, refreshed, awakening (6) Gratitude, resilient, traumatic



✈︎ SS 402

(1) Some believe there is no value to dreams, but it is wrong to
these
dramas as
.
어떤 사람들은 꿈에 가치가 없다고 믿지만, 밤에 일어나는 이 드라마를 무관한 것으로 일축하는 것은 잘못이다.

(2) We can receive
, information, and comfort.
우리는 영감, 정보, 위안을 얻을 수 있다.

(3) Albert Einstein stated that his
of
was inspired by a dream.
Albert Einstein은 그의 상대성 이론이 꿈에서 영감을 얻을 것이라고 말했다.

(4) In fact, he
that dreams were responsible for many of his discoveries.
사실, 그는 자신의 많은 발견들이 꿈의 덕분이라고 주장했다.

(5) Dreaming is an
part of a healthy life.
꿈은 건강한 삶의 필수적인 부분이다.

(6) Many people report being inspired with a new
for a problem upon
, even though they don't remember the
dream.
많은 사람들은 비록 자기들이 그 구체적인 꿈을 기억하지는 못하지만 잠에서 깨자마자 문제에 대한 새로운 접근법을 생각하게 되었다고 말한다.

Answer: (1) dismiss, nocturnal, irrelevant (2) inspiration (3) theory, relativity (4) claimed (5) integral (6) approach, awakening, specific



✈︎ SS 403

(1) Today's rapidly changing
landscape can represent a challenge for consumers who might lack trust in technology and be
of its
benefits.
오늘날의 급변하는 기술 환경은 기술에 대한 신뢰가 부족하고 그것의 이점이라고 알려진 것에 대해 회의적일 수 있는 소비자들에게 어려운 문제를 제기할 수도 있다.

(2)
thought can help
this
and
, and is especially
in consumer-product interactions where being
and
are important
for
and
.
의인화된 사고는 이러한 회의와 불신을 바로잡는 데 도움이 될 수 있으며, 유념하고 의식하는 것이 평가와 책임의 중요한 기준이 되는 소비자와 제품 간의 상호 작용에서 특히 중요하다.

(3) For example, in a
study, Waytz and
found that
higher levels of trust in
vehicles (e.g., self-driving cars) that
(e.g., a name,
, voice) than in those vehicles that lacked
.
예를 들어, 차량 시뮬레이션 연구에서 Waytz와 동료들은 참여자들이 의인화된 신호가 부족한 차량보다 의인화된 신호(예를 들면 이름, 성별, 목소리)를 특징으로 하는 자율주행차량(예를 들면 스스로 운전하는 차)에 대한 신뢰도가 더 높다고 말하는 것을 발견했다.

(4) Moreover,
in the
felt less stressed from an observer's point of view, and in the event of an accident, were less likely to blame their vehicles.
더욱이, 시뮬레이션된 의인화된 차량의 참여자들은 관찰자의 관점에서 스트레스를 덜 받는다고 느꼈고, 사고가 발생한 경우에 자신들의 차량을 탓할 가능성이 더 적었다.

Answer: (1) technological, skeptical, purported (2) Anthropomorphic, remedy, skepticism, distrust, consequential, mindful, conscious, criteria, evaluation, accountability (3) vehicle, simulation, colleagues, participants, reported, autonomous, featured, anthropomorphic, cues, gender, anthropomorphic, cues (4) participants, simulated, anthropomorphized, vehicle



✈︎ SS 404

(1)
rewards to drive performance.
기업은 실적을 추진하기 위해 보상을 제정한다.

(2) Rewards of this type cause managers to invest in safe products that pose little chance of a big loss but also little chance of a big
.
이런 유형의 보상은 관리자로 하여금 큰 손실을 볼 가능성이 거의 없을 뿐만 아니라 큰 이득을 볼 가능성도 거의 없는 안전한 제품에 투자하게 한다.

(3) These rewards totally block any
to explore riskier paths.
이런 보상은 더 모함적인 길을 탐색하려는 욕구는 무엇이든 완전히 차단한다.

(4) The companies reward the speed at which low-risk products are created and
, even if they are hoping for
new ideas.
기업은 급진적인 새로운 아이디어를 바란다고 해도, (실패) 위험이 적은 제품이 만들어져서 팔리는 속도에 보상을 준다.

(5) The
is little appetite for risk and an
of
ideas.
그 결과로 모험에 대한 욕구는 거의 없어지고, 서서히 나아지는[혁신적이지 않은] 아이디어의 양은 과다해진다.

(6) Interestingly, managers get
with the
, blind to the behavior that the organization is
or
rewarding.
흥미롭게도, 관리자들은 그 조직이 명시적으로나 암묵적으로 보상하고 있는 그 행위는 깨닫지 못하고 그 결과에 좌절한다.

(7) A badly designed measurement or reward system
the rest of the rules, even if
designed.
잘못 고안된 평가 혹은 보상 체계는 최적으로 고안된다고 해도 나머지 규정들을 약화시킨다.

Answer: (1) Corporations, establish (2) profit (3) motivation (4) marketed, radical (5) outcome, overdose, incremental (6) frustrated, outcome, explicitly, implicitly (7) mutes, optimally



✈︎ SS 405

(1) For example, Americans value
so highly that they tend to see almost everyone as free and
in pursuing the goal of success.
예를 들어, 미국인들은 개인주의를 매우 높이 평가하여 성공의 목표를 추구함에 있어 거의 모든 사람을 자유롭고 평등하게 보려는 경향이 있다.

(2) This value blinds them to the
of the
that keep people from achieving success.
이 가치는 사람들로 하여금 성공을 달성하지 못하게 하는 상황의 중요성을 보지 못하게 한다.

(3) The
consequences of family poverty, parents' low education, and dead-end jobs tend to drop from sight.
가족의 빈곤, 부모의 낮은 교육, 그리고 장래성이 없는 직업의 심각한 결과는 안 보이게 되기 쉽다.

(4) Instead, Americans see the
as not taking advantage of opportunities, or as having some
or dull minds.
대신에, 미국인들은 성공하지 못한 사람들을 기회를 이용하지 못하거나, 어느 정도 타고난 게으름이나 우둔한 머리를 가진 것으로 여긴다.

(5) And they "know" they are right, because the mass media
before their eyes
stories of individuals who have succeeded despite the greatest of
.
그리고 그들은 그들이 옳다는 것을 '아는데', 왜냐하면 대중 매체가 엄청나게 불리한 조건에도 불구하고 성공한 사람들에 대한 매혹적인 이야기를 그들의 눈앞에 제시하기 때문이다.

Answer: (1) individualism, equal (2) significance, circumstances (3) dire (4) unsuccessful, inherent, laziness (5) dangle, enticing, handicaps



✈︎ SS 406

(1) I would guess that there are a few dancers who believe, as I once did that injuries are caused
by accidents:
,
, running into someone or something, or forgetting to point your foot at the right instant and
twisting your ankle.
내가 전에 그랬던 것처럼, 부상이 미끄러짐, 발을 헛디딤, 사람이나 물건과 부딪침, 혹은 적절한 순간에 여러분 발의 끝을 세우는 것을 잊어서 본의 아니게 발목을 삐는 것과 같은 사고로 인해 주로 일어난다고 믿는 무용수들이 몇 명 있을 것 같다.

(2) The
of injuries are caused — and prevented — by how you work at your dancing,
and over time.
부상의 대다수는 여러분이 지속적으로 그리고 시간이 지나면서 춤을 출 때 어떻게 몸을 움직이느냐에 의해 발생하고 또 방지될 수 있다.

(3) Working incorrectly just once usually won't hurt you: your body is quite
and can bounce back from some amount of
.
한 번만 부정확하게 춤을 추는 것은 대개 여러분을 다치게 하지 않는데 여러분의 신체는 상당히 회복력이 있고 어느 정도의 혹사로부터 다시 회복될 수 있다.

(4) It will simply
to function anymore.
그것은 그야말로 더는 기능하기를 거부할 것이다.

Answer: (1) primarily, slipping, tripping, inadvertently (2) majority, consistently (3) resilient, abuse (4) refuse



✈︎ SS 407

(1) The answer to the question about the
of colour in painting (and in fabric) is fairly simple.
그림에서 (또한 옷감에서) 색이 바래는 것에 대한 질문의 답은 상당히 간단하다.

(2)
radiation is a high energy form of light and, as
are only too
, is present in ordinary
.
자외선은 고(高)에너지 형태의 빛이고, 일광욕하는 사람들이라면 너무나도 잘 알고 있는 바와 같이, 일상적인 햇빛 속에 존재하고 있다.

(3) Over time,
radiation can gradually break up the molecules in pigment, leaving smaller,
molecules as products.
시간이 지남에 따라 자외선은 점차로 색소 속에 있는 분자를 쪼개서 더 작고 색깔이 없는 분자를 그 결과물로 남길 수 있다.

(4) There is also a second process of
in which pigment molecules may react chemically with oxygen molecules in the atmosphere, a process known as
.
또한 색소 분자가 대기 중의 산소 분자와 화학적으로 반응할 수 있는, 산화라고 알려진 2차 분해 과정도 있다.

(5) As with
, this
the structure of the
and, as a consequence, changes the manner in which it absorbs light of various colours.
광분해에서처럼, 이것은 (색소) 분자의 구조를 바꾸고 그 결과, 그것(색소 분자)이 다양한 색깔의 빛을 흡수하는 방식을 변화시킨다.

(6) As the amount of coloured pigment in a given area on a canvas gradually
, so the colour seems to us, as
, to
.
캔버스의 특정 부분에 있는 유색 색소의 양이 점차적으로 줄어들면서 그렇게 지켜보는 사람인 우리에게도 그 색은 바래는 것처럼 보인다.

Answer: (1) fading (2) Ultraviolet, sunbathers, aware, daylight (3) ultraviolet, colourless (4) degradation, oxidation (5) photolysis, alters, molecule (6) diminishes, onlookers, fade



✈︎ SS 408

(1) Since the pull of gravity influences the
of the body during the performance of physical activity, the balance or appropriate
of those
forces upon the body is essential to promoting
or 'balance'.
중력의 당김이 신체 활동 수행 중에 신체의 안정성에 영향을 미치기 때문에, 신체에 대한 중력의 균형, 즉 적절한 분배는 안정성, 즉 '균형'을 촉진하는 데 필수적이다.

(2) The location of the
of gravity, or the point around which the mass or sum of
forces is equally distributed or 'balanced', is thus of
importance in the performance of physical skills.
따라서 무게 중심, 즉 그 주위로 질량 또는 중력의 합이 균일하게 분포하거나 '균형이 잡힌' 지점의 위치는 신체 기능 수행에 있어 대단히 중요하다.

(3) We know that the lower the
of gravity and the closer it is to the base of support, the more stable an object.
우리는 무게 중심이 더 낮고 지지 기반에 가까워 질수록 물체가 더 안정적이라는 것을 알고 있다.

(4) Thus when rugby players
they attempt to get their body weight as low as possible to avoid being pushed backwards.
따라서 럭비 선수들이 스크럼을 짤 때 그들은 뒤로 밀리는 것을 피하기 위해 그들의 체중[체중 중심]을 가능한 한 낮게 두려고 노력한다.

(5) Likewise, when those
in a
-of-war pull on the rope they try to lower their
of gravity by leaning backwards and planting their feet well in front of them to increase
and decrease their chances of being pulled forward by their
.
마찬가지로 줄다리기에 참여한 사람들이 줄을 당길 때는, 안정성을 높이고 상대편에 의해 자신들이 앞으로 끌려갈 가능성을 줄이기 위해 뒤로 몸을 기울이고 발을 자신들의 앞에 잘 자리 잡도록 하여 무게 중심을 낮추려고 노력한다.

Answer: (1) stability, distribution, gravitational, stability (2) centre, gravitational, vital (3) centre (4) scrummage (5) involved, tug, centre, stability, opponents



✈︎ SS 501

(1) One of the next major waves of medical advancement will be in the development of
, which will help doctors
human DNA to discover the precise cause of an illness, and develop a
treatment for it.
다음에 다가올 의학 발전의 주요 물결 중 하나는 게놈 배열 순서를 밝히는 일의 발전에 있을 터인데, 이것은 의사들이 질병의 정확한 원인을 발견하고 그것[질병]에 대한 특정한 치료법을 개발하기 위해 인간의 DNA의 배열 순서를 밝히는 데 도움을 줄 것이다.

(2) Experts believe this process will be easy to
quickly, as
gets cheaper.
전문가들은 배열 순서를 밝히는 작업의 비용이 더 저렴해지면서 비교적 빠르게 이 과정을 상용화하는 것이 쉬워질 것으로 믿고 있다.

(3) Using advances in
research, scientists are developing blood tests that can detect cancer, while also beginning to apply
research to real-world
.
게놈 연구의 발전을 이용하여, 과학자들은 암을 발견할 수 있는 혈액 검사를 개발하는 한편, 또한 실생활의 시나리오에 학술적 연구를 적용하기 시작하고 있다.

(4) As researchers get better at identifying the
genes that are
and causing cancer, drug companies will need to produce
that address these problems more quickly.
연구원들이 돌연변이를 일으키고 암을 일으키는 특정 유전자를 더 잘 규명함에 따라, 제약 회사들은 이러한 문제들을 더 빨리 다룰 약을 생산해야 할 것이다.

(5) In the next
, scientists expect to have more
"
medicines" to treat cancer.
향후 10년 안에, 과학자들은 암을 치료할 수 있는 더 전문화된 '정밀 약품'을 갖게 될 것으로 기대하고 있다.

Answer: (1) genomic, sequencing, sequence, specific (2) commercialize, relatively, sequencing (3) genomic, academic, scenarios (4) specific, mutating, medications (5) decade, specialized, precision



✈︎ SS 502

(1) Are we going to have a bad experience,
under the pressure, run away, or avoid challenges
?
우리는 안 좋은 경험을 할 것인가, 그 압박에 무너질 것인가, 도망갈 것인가, 아니면 어려움을 모두 피할 것인가?

(2) Or are we going to find the
and inner resources to rise to the challenges and fully
our potential?
아니면 우리가 힘과 내적 자질을 찾아내어 그 어려운 문제에 대처하고 우리의 완전히 잠재력을 발휘할 것인가?

(3) That's the term
use for becoming the person you are meant to be –
your potential.
그것, 즉 잠재력을 발휘한다는 것은 심리학자들이 응당 여러분이 되어야 하는 사람이 되는데 사용하는 용어이다.

(4) The challenges in your life require you to call on the inner resources
deep inside you.
여러분의 삶의 어려움들은 여러분이 여러분 내면의 깊은 곳에 자리하고 있는 내적 자질을 드러내기를 요구한다.

(5) By doing that, you come to know yourself and to develop your
.
그렇게 함으로써, 여러분은 여러분 자신을 알고 여러분의 타고난 능력을 키우게 된다.

(6) That is what we mean by
your potential, and being challenged presents you with the opportunities to do it.
그것이 우리가 말하는 여러분의 잠재력을 발휘한다는 것이고, 어려움에 처하는 것은 여러분에게 그렇게 할 기회를 제공한다.

Answer: (1) crumble, altogether (2) strength, actualize (3) psychologists, actualize (4) residing (5) innate, capacities (6) actualizing



✈︎ SS 503

(1) Social media
price comparison on the part of consumers, thus making them more
of online and in-store discounts and
encouraging consumer price
.
소셜 미디어는 소비자 측의 가격 비교를 용이하게 하여 소비자들이 온라인 (및 매장 내) 할인을 더욱 잘 인식하게 하고 그 결과 소비자 가격 민감도를 촉진한다.

(2) What makes the social media space even more effective is the fact that not only do
have a new
through which to share pricing and
information, but quite often it is one's own friends, family or other connections who are passing along price and
information from brands.
소셜 미디어 공간을 더욱 효과적으로 만드는 것은 마케팅 담당자들이 가격 책정과 홍보 정보를 공유할 수 있는 새로운 매체를 가질 뿐만 아니라, 아주 흔하게 브랜드들이 가격과 홍보 정보를 전달하는 것이 바로 우리 자신의 친구, 가족, 혹은 다른 인척들이라는 사실이다.

(3) When deals are
by a consumer, he/she is given the opportunity to share their deal experience with
individuals
email or more broadly
social media
.
거래가 소비자에 의해 활성화되면, 그 소비자는 전자 메일을 통해 혹은 더욱 광범위하게 소셜 미디어 플랫폼을 통해서 자신의 거래 경험을 특정한 개인들과 공유할 기회를 가지게 된다.

(4) Given the influence of word-of-mouth information, this is even more
as a source.
입소문 정보의 영향을 고려하면, 이것은 정보원으로서 훨씬 더 영향력이 강하다.

Answer: (1) facilitates, aware, subsequently, sensitivity (2) marketers, medium, promotion, promotion (3) activated, specific, via, via, platforms (4) impactful



✈︎ SS 504

(1) In certain
, there is a fair amount of sunlight that comes in from a central
or a few
placed
.
어떤 쇼핑센터에서는 중앙 천장 채광창이나 몇 개의 전략적으로 배치된 천장 채광창에서 들어오는 햇빛의 양이 상당하다.

(2) Most
developers
to use the true outside world in any
way, one fearing that this may encourage the shopper to want to leave the
and go elsewhere-to another world.
대부분의 쇼핑센터 개발업자는 실물 그대로의 외부 세계를 의미 있게 사용하기를 거부하는데, 어떤 개발업자는 이것(실물 그대로의 외부 세계를 의미있게 사용하는 것)이 쇼핑객에게 그 쇼핑센터를 떠나 다른 곳, 즉 다른 세상으로 가고 싶은 마음이 들게 할 수 있다고 염려한다.

(3) The notion of shopping as theater or "
drama" kicks in at this point.
연극으로서의 쇼핑 혹은 '소매 드라마'라는 개념이 이 지점에서 효력을 발휘하게 시작한다.

(4) "The idea," according to Laura Byrne Paquet, "is to
the artificial feeling of a theater or a Hollywood sound stage, where shoppers can be the stars of their own show."
Laura Byrne Paquet에 따르면, "그 생각은 극장이나 할리우드의 방음 스튜디오의 인위적인 느낌을 복제하려는 것인데, 그곳에서 쇼핑객은 자기 방송 프로의 인기 스타가 될 수 있다."

(5) This concept is carried forth in a
way; if the shoppers and others are "part of the cast" there is the
as a stage and the ability to try on "costumes," touch "
" and in general,
in the
ritual of shopping.
이 개념은 경이롭게 실행되는데, 만일 쇼핑객들과 여타의 사람들이 '출연진의 일원'이라면, 무대로서의 아치 및 통로가 있으니, '(무대) 의상'을 입어보고, '소품'을 만져 보며, 전반적으로는 쇼핑의 드라마적 의식에 참여하는 능력이 생긴다.

Answer: (1) malls, skylight, strategically, skylights (2) mall, refuse, significant, mall (3) retail (4) replicate (5) phenomenal, archway, props, engage, dramatic



✈︎ SS 505

(1) In the Great Bear Rainforest, the bears
salmon into the forest, where insects and
turn the salmon into food for the trees, which then provide homes to birds in their
and to wolves in dens under their roots.
Great Bear Rainforest에서 곰들은 연어를 숲속으로 끌고 가고, 숲에서는 곤충과 균류가 연어를 나무의 먹이로 만들며, 그런 다음 나무는 가지 안에 새들의 집을, 뿌리 밑 굴 안에 늑대의 집을 제공한다.

(2) When a tree falls over in a big
, berry
grow on the fallen tree and insects
the wood.
나무가 큰 폭풍에 쓰러지면, 산딸기 덤불이 쓰러진 나무 위에서 자라며 벌레가 목재를 분해한다.

(3) Bears eat the berries and also insects such as ants and
that live in the fallen log.
곰은 산딸기류와 쓰러진 통나무 안에 사는 개미와 흰개미 같은 곤충을 먹기도 한다.

(4) Changes to one part of this
, even a small part, have consequences for everything else.
이 생태계의 한 부분, 심지어 작은 부분에서의 변화는 다른 모든 것에 영향을 미친다.

Answer: (1) drag, fungi, branches (2) windstorm, bushes, decompose (3) termites (4) ecosystem



✈︎ SS 506

(1)
, then, is not an act but a habit."
그렇다면 탁월함은 행동이 아닌 습관인 것이다'라고 말했다.

(2) Developing
habits is a
to achieve an
life.
의식적인 습관을 익히는 것은 원만한 삶을 이루는 도구이다.

(3) Developing good or
habits and
bad or
habits
looking at what you need to
in your life, as well as what you need to
.
좋거나 생산적인 습관을 익히고 나쁘거나 파괴적인 습관을 없애는 것은 여러분이 여러분의 삶에서 무엇을 없앨 필요가 있는지 뿐만 아니라 무엇을 실행할 필요가 있는지 살펴보는 것을 수반한다.

(4) Stephen
says, "Our character
is a
of our habits."
Stephen Covey는 "우리의 품성은 기본적으로 우리의 습관들이 합쳐진 것이다'라고 말한다.

(5) Understand that it takes 21 days to begin a new habit (that's 21
days, so yes, every time you do something new .. or choose not to .. it does make a difference, so this
process of change isn't
, it just takes a few weeks – and on the 22nd day, it will actually be harder for you to not do your new habit than it will be to continue doing it.
새로운 습관을 시작하는 데 21일이 걸린다는 것을 이해하라 / (그것은 연속적인 21일이다 / 그렇다 / 여러분이 새로운 것을 할 때마다 ..또는 ..을 하지 않기로 선택할 때마다, 그것이 차이를 만든다) 그래서 이 비교적 고통스러운 변화의 과정은 무한하지 않고, 단 몇 주가 걸릴 뿐이다 / 그리고 22번째 되는 날, 여러분이 새로운 습관을 지속하는 것보다 그것을 하지 않는 것이 실제로 더 어려울 것이다.

Answer: (1) Excellence (2) conscious, tool, integrated (3) productive, eliminating, destructive, involves, implement, eliminate (4) Covey, basically, composite (5) consecutive, relatively, painful, definite



728x90
반응형