btstudy.com 으로 오세요. 수능/내신 변형, 퀴즈를 무료로 공개합니다.

블루티쳐학원 | 등록번호: 762-94-00693 | 중고등 영어 | 수강료: 30(중등), 33(고등), 3+4(특강)

THE BLUET

728x90
반응형

THE BLUET 1712 | Since 2005 임희재 블루티쳐 | 01033383436 | wayne.tistory.com | wayne36@daum.net | 191021 14:11:00

Text Analysis
1712-38

1. In 1996, as construction workers cleared a site in downtown Athens for the foundations of a new Museum of Modern Art, they found traces of a large structure sitting on the bedrock. {9.2 = 9.2 + 0 + 0}
1996년 건설 노동자들이 새로운 현대 미술관의 토대를 위해 아테네 시내에 한 장소를 치웠을 때 /, 그들은 그 암반 위에 있는 커다란 구조물의 흔적들을 발견했다.
▢ cleared:① 밝은 ② 투명한 ▢ foundations:① 재단 ② 기반 ▢ structure:① 구조 ② 구성하다 ▢ traces:① 자취 ② 자취
ⓝ they ⓟ In in for of of of on


2. A building had occupied this same spot some two-and-a-half thousand years earlier, when it was part of a wooded sanctuary outside the original city walls, on the banks of the River Ilissos. {14.9 = 12.9 + 2 + 0}
약 2,500년 전에 한 건물이 이와 같은 장소를 차지했었고, 그때 그것은 Ilissos 강둑에 위치한 본래의 도시 성벽들 밖에 있는 숲이 우거진 신전의 일부였다.
▢ occupied:① 차지하다 ② 끌다 ▢ sanctuary:① 보호구역 ② 성역 ▢ wooded:① 나무에 덮인 ② 숲이 있는
ⓖ 관피 ⓖ 해드피 ⓥ occupi↔unoccupi ⓥ outside↔inside ⓝ it ⓟ of outside on of


3. The excavation uncovered the remains of a gymnasium, a wrestling arena, changing rooms and baths. {14.4 = 12.4 + 2 + 0}
발굴 작업은 체육관, 레슬링 경기장, 탈의실 그리고 욕조의 유적을 찾아냈다.
▢ arena:① 장 ② 영역 ▢ excavation:① 발굴 ② 출토품 ▢ gymnasium:① 체육관 ② 경기장 ▢ uncovered:① 폭로된 ② 모자를 벗은
ⓖ 관잉 ⓖ 콤잉 ⓥ excavation↔cover ⓥ remain↔disappear ⓥ uncover↔cover ⓟ of


4. This had been a place for athletics and exercise, where the young men of Athens had trained to become soldiers and citizens. {4.9 = 2.9 + 2 + 0}
그곳은 운동 경기와 운동을 위한 장소였고, 그곳에서 아테네의 젊은이들이 군인과 시민이 되기 위해 훈련했었다.
ⓖ 콤웨어 ⓖ 해드피 ⓟ for of


5. But it was more than just a centre for physical improvement. {4.2 = 3.2 + 0 + 1}
하지만 그곳은 단순히 신체의 향상을 위한 중심지 이상이었다.
▢ centre:① 센터 ② 중심
Ⓟ more than:1.이상으로 2.더 3.넘는 4.보다 5.전부터 ⓥ more↔less ⓝ it ⓟ forⓒ But ⓘ But


6. The archaeologists soon realised that they had found one of the most significant sites in all of western European intellectual culture, a site referred to continually by history's greatest philosophers: the Lyceum of Aristotle. {17.3 = 11.3 + 3 + 3}
고고학자들은 자신들이 모든 서부 유럽의 지식 문화에서 가장 중요한 장소 중 한 곳, 즉 역사상 가장 위대한 철학자들에 의해 계속 언급되는 장소인 아리스토텔레스의 Lyceum(아리스토텔레스가 철학을 가르치던 학교)을 발견했음을 곧 깨달았다.
▢ continually:① 계속해서 ② 지속적으로 ▢ intellectual:① 지적인 ② 지식인 ▢ realised: =realize ▢ referred:① 조회하다 ② 지시하다 ▢ significant:① 중요한 ② 상당한
Ⓟ all of:1.충분히 … 2.…정도도 3.단지 ⓖ 동전 ⓖ 원오복 ⓖ 해드피 ⓥ significant↔insignificant ⓝ they ⓟ of in of by of


7. It was the world's first university. {0.8 = 0.8 + 0 + 0}
그것은 바로 세계의 첫 번째 대학이었다.
ⓝ It


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
1712-39

1. The liberalization of capital markets, where funds for investment can be borrowed, has been an important contributor to the pace of globalization. {13.2 = 10.2 + 3 + 0}
투자를 위한 자금을 빌릴 수 있는 자본 시장의 자유화는 세계화 속도에 중요한 기여 요인이었다.
▢ borrowed:① 차용한 ② 빌린 ▢ contributor:① 기여 ② 공헌자 ▢ funds:① 자금 ② 소지금 ▢ globalization:① 세계화 ② 국제화 ▢ investment:① 투자 ② 출자 ▢ liberalization:① 자유화 ② 자유주의화
ⓖ 먼동사 ⓖ 이디콤 ⓖ 콤웨어 ⓥ investment↔investigation ⓟ of for of


2. Since the 1970s there has been a trend towards a freer flow of capital across borders. {3.9 = 2.9 + 1 + 0}
1970년대 이후로 국경을 넘나드는 더 자유로운 자본 흐름을 향한 추세가 있었다.
ⓖ 특전 ⓥ flow↔hold ⓟ towards of across


3. Current economic theory suggests that this should aid development. {3.8 = 2.8 + 0 + 1}
현재의 경제 이론은 이것이 발전에 도움이 될 것임을 시사한다.
▢ economic:① 경제의 ② 경기의 ▢ theory:① 이론 ② 견해
ⓥ aid↔unaid


4. Developing countries have limited domestic savings with which to invest in growth, and liberalization allows them to tap into a global pool of funds. {13.4 = 8.4 + 4 + 1}
개발 도상국은 성장에 투자하기에 제한된 국내 저축을 가지고 있고, 자유화는 그들이 국제 공동 자금을 이용하도록 허용한다.
▢ domestic:① 국내의 ② 내수 ▢ funds:① 자금 ② 소지금 ▢ invest:① 투자하다 ② 투입하다 ▢ liberalization:① 자유화 ② 자유주의화 ▢ limited:① 한정된 ② 제한을 받은
Ⓟ tap into:1.…을 활용하다 2.…에게 접근하다 3.친해지다 ⓖ 5형식 ⓖ 전접 ⓖ 첫잉콤 ⓖ 햅피 ⓥ allow↔prohibit ⓥ domestic↔exotic ⓥ growth↔decrease ⓥ invest↔investigat ⓥ limit↔unlimit ⓥ limited↔limitless ⓝ them ⓟ with in into of


5. A global capital market also allows investors greater scope to manage and spread their risks. {7.9 = 4.9 + 2 + 1}
국제 자본 시장은 또한 투자자들에게 자신들의 위험을 관리하고 분산시킬 수 있는 더 큰 범위를 허용한다.
▢ investors:투자자 ▢ manage:① 관리하다 ② 운영하다 ▢ scope:① 범위 ② 영역
Ⓟ capital market:1.자본 시장 2.장기 금융 시장 ⓖ 5형식 ⓖ 앤동 ⓥ allow↔prohibit ⓥ manage↔fail ⓝ theirⓘ also


6. However, some say that a freer flow of capital has raised the risk of financial instability. {8.0 = 6.0 + 1 + 1}
하지만 어떤 사람들은 더 자유로운 자본의 흐름이 재정적 불안정성의 위험을 증가시켰다고 말한다.
▢ financial:① 금융의 ② 경제의 ▢ instability:① 불안정한 성질 ② 변하기 쉬움
ⓖ 햅피 ⓥ flow↔hold ⓥ raise↔lower ⓟ of ofⓒ However ⓘ However


7. The East Asian crisis of the late 1990s came in the wake of this kind of liberalization. {6.8 = 5.8 + 1 + 0}
1990년대 후반의 동아시아 위기는 이러한 종류의 자유화의 결과로 발생했다.
▢ crisis:① 위기 ② 문제 ▢ liberalization:① 자유화 ② 자유주의화
Ⓟ in the wake of:1.이후 2.여파로 3.결과로 4.따라 5.계기로 ⓖ 동부 ⓟ of in of of


8. Without a strong financial system and a sound regulatory environment, capital market globalization can sow the seeds of instability in economies rather than growth. {14.2 = 13.2 + 0 + 1}
강한 재정 시스템과 건전한 규제 환경이 없다면, 자본 시장 세계화는 성장보다는 경제에 불안정성의 씨를 뿌릴 수 있다.
▢ economies:① 할인 가격으로 ② 경제적인 ▢ financial:① 금융의 ② 경제의 ▢ globalization:① 세계화 ② 국제화 ▢ instability:① 불안정한 성질 ② 변하기 쉬움 ▢ regulatory:① 규제의 ② 조정력을 가진 ▢ sow:① 뿌리다 ② 암퇘지
Ⓟ capital market:1.자본 시장 2.장기 금융 시장 ⓥ growth↔decrease ⓥ strong↔vulnerable ⓟ Without of in


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
1712-40

1. Power distance is the term used to refer to how widely an unequal distribution of power is accepted by the members of a culture. {11.0 = 8.0 + 3 + 0}
'권력 거리'는 권력의 불평등한 분배가 한 문화의 구성원들에 의해 얼마나 널리 수용되는지를 나타내는 데 사용되는 용어이다.
▢ distribution:① 분포 ② 분배 ▢ term:① 임기 ② 용어 ▢ unequal:① 불공평한 ② 동등하지 않은
ⓖ 동전 ⓖ 비피- ⓖ 피전 ⓥ accept↔reject ⓥ distribution↔concentration ⓥ unequal↔equal ⓟ of by of


2. It relates to the degree to which the less powerful members of a society accept their inequality in power and consider it the norm. {11.3 = 9.3 + 2 + 0}
그것은 권력이 더 적은 사회 구성원들이 그들의 권력에서의 불평등을 수용하고 그것을 규범으로 여기는 정도와 관계가 있다.
▢ inequality:① 불평등 ② 불균형 ▢ norm:① 규범 ② 기준 ▢ relates:① ~을 이야기하다 ② ~을 관련시키다
ⓖ 앤동 ⓖ 전접 ⓥ accept↔reject ⓥ inequality↔equality ⓥ less↔more ⓥ relate↔dissociate ⓝ It their it ⓟ of in


3. In cultures with high acceptance of power distance (e.g., India, Brazil, Greece, Mexico, and the Philippines), people are not viewed as equals, and everyone has a clearly defined or allocated place in the social hierarchy. {10.9 = 8.9 + 2 + 0}
권력 거리에 대한 높은 수용의 문화들(예를 들어, 인도, 브라질, 그리스, 멕시코 그리고 필리핀)에서, 사람들은 평등한 것으로 여겨지지 않으며, 모든 사람이 사회 계층 내에서 명확하게 정해지거나 할당된 위치를 가진다.
▢ acceptance:① 수용 ② 받아들임 ▢ allocated:① ~을 떼어 놓다 ② ~의 위치를 정하다 ▢ defined:정의된 ▢ equals:① 동등한 사람 ② 동배 ▢ hierarchy:① 계급 제도 ② 계층제
ⓖ 올동 ⓖ 의미 ⓥ acceptance↔rejection ⓥ defin↔undefin ⓥ defined↔undefined ⓥ equal↔different ⓟ In with of in


4. In cultures with low acceptance of power distance (e.g., Finland, Norway, New Zealand, and Israel), people believe inequality should be minimal, and a hierarchical division is viewed as one of convenience only. {18.1 = 16.1 + 0 + 2}
권력 거리에 대한 낮은 수용의 문화들(예를 들어, 핀란드, 노르웨이, 뉴질랜드 그리고 이스라엘)에서는, 사람들은 불평등이 최소여야만 한다고 믿으며, 계층적 구분은 오직 편의상 구분으로서만 여겨진다.
▢ acceptance:① 수용 ② 받아들임 ▢ convenience:① 편의 ② 편리 ▢ division:① ...부 ② 분단 ▢ hierarchical:① 계급제의 ② 성직자 위계제의 ▢ inequality:① 불평등 ② 불균형 ▢ minimal:① 최소의 ② 아주 작은
Ⓟ as one:1.하나로 2.일치하여 ⓥ acceptance↔rejection ⓥ convenience↔inconvenience ⓥ division↔unity ⓥ low↔high ⓥ hierarchical↔nonhierarchical ⓥ inequality↔equality ⓥ minimal↔maximal ⓟ In with of of


5. In these cultures, there is more fluidity within the social hierarchy, and it is relatively easy for individuals to move up the social hierarchy based on their individual efforts and achievements. {15.3 = 13.3 + 2 + 0}
이러한 문화에서는 사회 계층 내에서의 더 많은 유동성이 있으며, 개인이 그들의 개인적 노력과 성취를 토대로 사회 계층을 상승시키는 것이 상대적으로 쉽다.
▢ achievements:① 성취 ② 업적 ▢ fluidity:① 유동질 ② 유동 ▢ hierarchy:① 계급 제도 ② 계층제 ▢ individual:① 개인의 ② 개별의 ▢ relatively:① 비교적으로 ② 상대적으로
Ⓟ move up:1.승진하다 2.앞당기다 3.승진시키다 ⓖ 잇포투 ⓖ 피전 ⓥ more↔less ⓝ it their ⓟ In within for on


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
1712-4142

1. In 2009, Emily Holmes asked a group of adults to watch a video featuring "eleven clips of traumatic content including graphic real scenes of human surgery and fatal road traffic accidents. {16.1 = 13.1 + 3 + 0}
2009년 Emily Holmes는 한 집단의 성인들에게 '사람의 수술과 치명적인 교통사고의 생생한 실제 장면을 포함한 트라우마를 일으키는 내용의 열한 개 영상'을 다루고 있는 비디오를 보라고 요청했다.
▢ content:① 콘텐츠 ② 내용 ▢ fatal:① 치명적인 ② 죽음에 이르는 ▢ featuring:① 보여준 ② 등장 ▢ traumatic:① 외상의 ② 손상
ⓖ 5형식 ⓖ 5형식 ⓖ 관명잉 ⓥ content↔contend ⓟ In of of of


2. "This was their trauma simulation, and the participants were indeed traumatized. {10.5 = 8.5 + 1 + 1}
이것은 그들에게 트라우마 모의 실험이었고, 참가자들은 실제로 트라우마를 갖게 되었다.
▢ indeed:① 정말로 ② 사실은 ▢ participants:① 참가자 ② 참여자 ▢ simulation:① 모의 실험 ② 가장 ▢ trauma:① 정신적 충격 ② 외상 ▢ traumatized:심적 외상을 입은
ⓖ 이디끝 ⓝ their


3. Before watching the video, they reported feeling calm and relaxed. {5.9 = 1.9 + 4 + 0}
그 비디오를 보기 전에 그들은 평온하고 편안함을 느꼈다고 이야기했다.
▢ reported:① 보고 ② 성적 보고서
ⓖ 동형 ⓖ 감정분사 ⓖ 부접잉 ⓖ 앤동 ⓝ they ⓟ Before


4. ; afterward they were disturbed and anxious. {2.2 = 2.2 + 0 + 0}
하지만 그 이후에 그들은 불안하고 초조했다.
▢ afterward:① 그후 ② 곧 이어 ▢ anxious:① 불안한 ② 하고 싶어하는 ▢ disturbed:① 수면을 방해하다 ② 방해하다
ⓝ they


5. Holmes forced the adults to wait for thirty minutes. {2.6 = 1.6 + 1 + 0}
Holmes는 성인들이 30분을 기다리도록 만들었다.
ⓖ 5형식 ⓟ for


6. Then, half the participants played a block-matching puzzle video game for ten minutes, while the other half sat quietly. {5.8 = 3.8 + 1 + 1}
그러고 나서 참가자 중 절반은 10분 동안 블록 맞추기 퍼즐 비디오 게임을 한 반면 나머지 절반은 조용히 앉아 있었다.
▢ participants:① 참가자 ② 참여자
Ⓟ other half:1.나머지 절반은 2.다른 나머지는 ⓖ 명빼잉 ⓟ for


7. The adults went home for a week, and recorded their thoughts in a daily diary. {3.2 = 2.2 + 1 + 0}
성인들은 집으로 가서 일주일을 보냈고 일기에 자신들의 생각을 기록했다.
ⓖ 앤동 ⓝ their ⓟ for in


8. Once a day they recalled the scenes from the video that replayed in their minds. {5.5 = 5.5 + 0 + 0}
하루에 한 번씩 그들은 자신의 마음속에 재현되는 비디오 장면들을 생각해 냈다.
▢ recalled:① ~을 상기하다 ② 회수하다 ▢ replayed:① 재시합 ② 재현
Ⓟ a day:1.개시 예정일 2.Able Day ⓝ they their ⓟ from in


9. Those who had sat quietly after watching the video experienced an average of six flashbacks; those who had played the game experienced an average of fewer than three. {11.0 = 7.0 + 4 + 0}
비디오를 본 후에 조용히 앉아 있었던 사람들은 평균 6개의 회상 장면을 경험했으나, 그 게임을 했던 사람들은 평균 3개보다 적은 수의 회상 장면을 경험했다.
▢ flashbacks:① 플래시백 ② 회상 장면
ⓖ 부접잉 ⓖ 주설 ⓖ 특형 ⓖ 해드피 ⓥ fewer↔lesser ⓟ of of


10. The video game, with its colors and music and rotating blocks, prevented the initial traumatic memories from solidifying. {11.6 = 9.6 + 2 + 0}
색깔과 음악 그리고 회전하는 블록들이 있는 그 비디오 게임이 트라우마를 일으키는 초기 기억들이 굳어지는 것을 막았다.
▢ initial:① 초기의 ② 원래의 ▢ rotating:① 회전하다 ② 순환하다 ▢ solidifying:① 응고시키다 ② 단결시키다 ▢ traumatic:① 외상의 ② 손상
ⓖ 잉끝 ⓖ 콤피 ⓥ prevent↔predict ⓝ its ⓟ with from


11. The game soaked up the mental attention that might have otherwise moved those horrific memories to long-term memory, and so they were stored imperfectly or not at all. {14.2 = 13.2 + 1 + 0}
그 게임이 만약 그렇지 않았으면(그 게임을 하지 않았으면) 그 끔찍한 기억들을 장기기억으로 옮겼을지도 모르는 정신적 주의력을 흡수했고, 따라서 그것들은 불완전하게 저장되거나 전혀 저장되지 않았다.
▢ horrific:① 무서운 ② 끔찍한 ▢ imperfectly:불완전하게 ▢ otherwise:① 그렇지 않으면 ② 다른 ▢ soaked:① 흠뻑 젖은 ② 「~이 스며든」의 뜻 ▢ term:① 임기 ② 용어
ⓖ 햅피 ⓥ soak↔undercharg ⓝ they ⓟ at


12. At the end of the week, the adults returned to the lab, and those who had been lucky enough to play the game reported fewer psychiatric symptoms. {9.3 = 7.3 + 2 + 0}
그 주의 끝에 성인들은 실험실로 돌아왔고 운 좋게 그 게임을 할 수 있었던 사람들은 더 적은 수의 정신병적 증상들을 이야기했다.
▢ lab:① 연구실 ② 실험실 ▢ psychiatric:① 정신 의학의 ② 정신과의 ▢ reported:① 보고 ② 성적 보고서 ▢ symptoms:① 징후 ② 증상
Ⓟ play the game:1.규칙에 따라 행동하다 2.정정당당하게 행동하다 3.공명정대하게 하다 ⓖ 투부정사 ⓖ 특형 ⓥ fewer↔lesser ⓥ enough to↔insufficient to ⓟ At of


13. The video game had functioned as a "cognitive vaccine," the researchers explained. {8.9 = 6.9 + 2 + 0}
그 게임이 '인지적 백신'으로서 기능을 하였다고 연구자들이 설명했다.
▢ cognitive:① 인식의 ② 인지의 ▢ functioned:① 기능 ② 의식 ▢ vaccine:백신
Ⓟ video game:비디오 게임 ⓖ 이디끝 ⓖ 해드피


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
1712-4345

1. Justin was driving on a lonely stretch of farm road when all of a sudden he lost concentration, and his car ended up in a ditch. {5.0 = 4.0 + 1 + 0}
Justin이 인적이 드문 길게 뻗어 있는 시골길에서 운전하다가 그때 갑자기 집중력을 잃었고 그의 차가 도랑에 빠지고 말았다.
▢ concentration:① 농축 ② 집중 ▢ ditch:① 버리다 ② 도랑
Ⓟ all of:1.충분히 … 2.…정도도 3.단지 ⓖ 부전 ⓥ concentration↔dilution ⓥ stretch↔contract ⓝ he his ⓟ on of of in


2. Unable to reverse the vehicle from its plight, he did the next best thing and headed for help at a nearby farmhouse. {8.9 = 7.9 + 1 + 0}
곤경으로부터 차를 후진시킬 수 없어서 그는 차선책을 택했고 도움을 받기 위해 가까운 농가로 향했다.
▢ plight:① 곤경 ② 역경 ▢ reverse:① 반대의 ② 뒤집다 ▢ vehicle:① 차량 ② 자동차
Ⓟ next best:차선의 ⓖ 앤동 ⓥ reverse↔forward ⓝ its he ⓟ from for at


3. Justin was greeted by an old farmer. {0.8 = 0.8 + 0 + 0}
한 늙은 농부가 Justin을 맞이했다.
ⓟ by


4. After listening to what had happened, he nodded and said, "Don't worry, Old Warrick will get you out. {5.4 = 2.4 + 3 + 0}
무슨 일이 있었는지 듣고 난 후, 그(farmer)는 고개를 끄덕이며 말했다, "걱정하지 마시게, Old Warrick이 자네를 꺼내 줄 것이라네.
Ⓟ get you:1.그래 장하다 2.잘났다 3.같잖군 ⓖ 부접잉 ⓖ 이디콤 ⓖ 해드피 ⓝ he


5. "The farmer then led him to the barn at the back. {1.1 = 1.1 + 0 + 0}
"그 농부는 그러고 나서 그를 뒤편에 있는 헛간으로 데리고 갔다.
ⓝ him ⓟ at


6. There stood his donkey, which looked as old and weathered as the farmer. {6.7 = 4.7 + 2 + 0}
거기에는 그 농부만큼 늙고 노쇠해 보이는 그(farmer)의 당나귀가 서 있었다.
▢ weathered:① 풍화된 ② 비바람을 맞은
ⓖ 앤동 ⓖ 콤위치 ⓝ his


7. There was no other choice;. {0.9 = 0.9 + 0 + 0}
다른 선택의 여지가 없었다.


8. there was just this octogenarian and his equally old donkey. {4.1 = 4.1 + 0 + 0}
이 80대의 노인과 그와 똑같이 늙은 당나귀만 있었다.
▢ octogenarian:① 80세의 ② 80세의 사람
ⓝ his


9. The farmer ― with the donkey, a rope, and Justin ― made his way slowly to the stranded vehicle. {7.3 = 6.3 + 1 + 0}
농부는 당나귀와 밧줄 그리고 Justin과 함께 그 꼼짝 못하게 된 차가 있는 곳으로 천천히 그(farmer)의 길을 나아갔다.
▢ stranded:① 묶인 ② 오도가도 못하는 ▢ vehicle:① 차량 ② 자동차
ⓖ 관피 ⓝ his ⓟ with


10. When they arrived there, the farmer tied one end of the rope to the car and the other to the donkey and began to shout, "Pull John, Pull Steve, Pull Mike, Pull Warrick!" {5.2 = 4.2 + 1 + 0}
그들이 그곳에 도착했을 때 / 그 농부는 밧줄의 한쪽 끝은 차에, 다른 한쪽은 당나귀에 묶고 "당겨 John, 당겨 Steve, 당겨 Mike, 당겨 Warrick"이라고 소리치기 시작했다.
ⓖ 먼동사 ⓝ they ⓟ of


11. As soon as the farmer said, "Pull Warrick" the donkey heaved and pulled the car out of the ditch, much to Justin's delight. {8.8 = 6.8 + 2 + 0}
농부가 "당겨 Warrick"이라고 말하자마자 그 당나귀는 끌어당겼고 Justin이 매우 기쁘게도 차를 도랑에서 빼냈다.
▢ delight:① 기쁘게 하다 ② 기쁨 ▢ ditch:① 버리다 ② 도랑 ▢ heaved:① 올리다 ② ~을 움직이다
Ⓟ as soon as:1.…하자 곧 2.…하자마자 ⓖ 부전 ⓖ 앤동 ⓥ pull↔push ⓟ out of


12. He patted the donkey and thanked the old farmer. {3.9 = 3.9 + 0 + 0}
그(Justin)는 당나귀를 쓰다듬었고 늙은 농부에게 감사했다.
▢ patted:① 가볍게 두드리다 ② 가벼운 발소리를 내다
ⓝ He


13. When he was just going to move off to get into his car, Justin stopped, turned to the old man, and asked, "Tell me, sir, why did you have to call on all those names before giving Old Warrick the instruction to pull the car out of the ditch? {14.3 = 7.3 + 6 + 1}
그가 자신의 차에 타기 위해 막 떠나려고 할 때 /, Justin은 멈춰서 노인을 향해 "어르신, Old Warrick에게 도랑에서 차를 끌어내라고 지시를 내리기 전에 왜 모든 그 이름들을 불러야만 했는지 말씀해 주시겠어요"라고 물었다.
▢ ditch:① 버리다 ② 도랑 ▢ instruction:① 교육 ② 지시
Ⓟ call on:1.…을 방문하다 2.부탁하다 3.요구하다 ⓖ 부전 ⓖ 부전 ⓖ 부접잉 ⓖ 앤동 ⓖ 이디콤 ⓖ 콤피 ⓥ pull↔push ⓝ he his ⓟ off into on before out of


14. "He smiled and replied, "You see, Old Warrick is very old ― his eyesight is almost gone, his hearing isn't that good, and he struggles to eat and walk ― but as long as he believes he is a part of a team, he can do great things." {11.5 = 7.5 + 4 + 0}
그(farmer)는 웃으며 "알다시피 Old Warrick은 매우 늙어 시력을 거의 잃었고, 청력이 그렇게 좋지 않고 먹고 걷는 것도 간신히 한다네, 그러나 그가 자신이 팀의 일부라고 믿는 한 그는 훌륭한 일들을 해낼 수 있다네"라고 대답했다.
▢ eyesight:① 시력 ② 시야 ▢ struggles:① 버둥거리다 ② 분투하다
Ⓟ as long as:1.하는 한 2.…과 동일한 기간 3.…만큼 ⓖ 긴부접 ⓖ 동전 ⓖ 앤동 ⓖ 피콤 ⓝ He his his he he he he ⓟ of


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
728x90
반응형