LA다저스 류현진 부상 복귀후 14승 달성!!! (부상복귀관련기사)
Dodgers activate Ryu and Uribe from disabled list
Ryu allowed one run over seven innings in Sunday's 7-1 win against the Padres after missing 16 days with a strained glute muscle. Uribe had been out with a strained right hamstring, and he drove in two runs on Sunday.
Both optioned players are eligible to return Tuesday, after the conclusion of Albuquerque's season. Both remained with the Major League club and worked out Sunday.
Frias, in fact, might start Wednesday's game against Washington.
The Dodgers also will promote a handful of players Monday. The most likely are outfielder Joc Pederson, catcher Tim Federowicz, infielders Erisbel Arruebarrena and Alex Guerrero and reliever Yimi Garcia.
The club also was in on talks for left-handed slugger Adam Dunn before he was dealt by the White Sox to Oakland.
One possible September callup who has been off the radar is left-handed reliever Onelki Garcia, who has been out all year after elbow and knee operations. He was to make his season debut for Class A Advanced Rancho Cucamonga on Sunday, and Don Mattingly said Garcia is further along in his recovery from injury than Paco Rodriguez, who has a Teres Major muscle strain.
Ken Gurnick is a reporter for MLB.com. This story was not subject to the approval of Major League Baseball or its clubs.
'W 영어생각 > IT's REAL!!!' 카테고리의 다른 글
뽀로로 영어버전 다시보기 (0) | 2014.09.01 |
---|---|
이순신 장군 생애와 명언 (영문, 위키피디아) (0) | 2014.09.01 |
빌게이츠 (Bill Gates) 명언 (0) | 2014.09.01 |
스티브 잡스(Steve Jobs) 명언 모음 (0) | 2014.08.29 |
What is Ebola Virus Disease? (0) | 2014.08.24 |
빌게이츠 (Bill Gates) 명언
우리에겐 구글, 애플, 다른 무료 소프트웨어 등 우리를 방심하지 않게 할 멋진 경쟁자들이 있다. (빌 게이츠, 겸손명언)
'W 영어생각 > IT's REAL!!!' 카테고리의 다른 글
이순신 장군 생애와 명언 (영문, 위키피디아) (0) | 2014.09.01 |
---|---|
LA다저스 류현진 부상 복귀후 14승 달성!!! (부상복귀관련기사) (0) | 2014.09.01 |
스티브 잡스(Steve Jobs) 명언 모음 (0) | 2014.08.29 |
What is Ebola Virus Disease? (0) | 2014.08.24 |
[TED] Depressed dogs, cats with OCD — what animal madness means for us humans (0) | 2014.08.22 |
스티브 잡스(Steve Jobs) 명언 모음
[명언]The journey is the reward. (Steve Jobs)
여정은 (목적지로 향하는 과정이지만, 그 자체로) 보상이다. (스티브 잡스, 도전명언)
[명언]Innovation distinguishes between a leader and a follower. (Steve Jobs)
혁신은 리더와 추종자를 구분하는 잣대입니다. (스티브 잡스, 생각명언)
[명언]I'm as proud of what we don't do as I am of what we do. (Steve Jobs)
우리가 이룬 것만큼, 이루지 못한 것도 자랑스럽습니다. (스티브 잡스, 자신감명언)
[명언]A lot of times, people don't know what they want until you show it to them. (SteveJobs)듣기 출처:명언/속담
많은 경우 사람들은 원하는 것을 보여주기 전까지는 무엇을 원하는 지도 모른다. (스티브 잡스, 지식명언)
[명언]Quality is more important than quantity. One home run is much better than twodoubles. (Steve Jobs)듣기 출처:명언/속담
품질이 물량보다 더 중요합니다. 한 번의 홈런이 두 번의 2루타보다 나아요. (스티브 잡스, 성공명언)
[명언]Design is not just what it looks like and feels like. Design is how it works. (SteveJobs)듣기 출처:명언/속담
디자인은 어떻게 보이고 느껴지냐의 문제만은 아닙니다. 디자인은 어떻게 기능하냐의 문제입니다. (스티브 잡스, 예술명언)
[명언]Design is the fundamental soul of a human-made creation that ends up expressingitself in successive outer layers of the product or service. (Steve Jobs)듣기 출처:명언/속담
디자인은 제품이나 서비스의 연속적인 외층에 표현되는 인간 창조물의 영혼입니다. (스티브 잡스, 예술명언)
Sometimes when you innovate, you make mistakes. It is best to admit them quickly,and get on with improving your other innovations. (Steve Jobs)
가끔은 혁신을 추구하다 실수할 때도 있습니다. 하지만 빨리 인정하고 다른 혁신을 개선해 나가는 것이 최선입니다. (스티브 잡스, 실패명언)
[명언]Do you want to spend the rest of your life selling sugared water or do you want achance to change the world? (Steve Jobs)
나머지 인생을 설탕물이나 팔면서 보내고 싶습니까, 아니면 세상을 바꿔놓을 기회를 갖고 싶습니까?(펩시콜라 사장을 애플에 영입하기 위해 한 말) (스티브 잡스, 성공명언)
[명언]It's really hard to design products by focus groups. A lot of times, people don't knowwhat they want until you show it to them. (Steve Jobs)듣기 출처:명언/속담
포커스 그룹에 의지해서 제품을 만드는건 매우 어려운 일이다. 사람들은 대부분의 경우 만들어서 보여주기 전에는 자신이 원하는 것이 무엇인지 모른다. (스티브 잡스, 예술명언)
[명]I'm convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did.You've got to find what you love. And that is as true for your work as it is for your lovers. (Steve Jobs)
내가 계속할 수 있었던 유일한 이유는 내가 하는 일을 사랑했기 때문이라 확신합니다. 여러분도 사랑하는 일을 찾으셔야 합니다. 당신이 사랑하는 사람을 찾아야 하듯 일 또한 마찬가지입니다. (스티브 잡스, 일명언)
[명]Innovation has nothing to do with how many R&D dollars you have. When Applecame up with the Mac, IBM was spending at least 100 times more on R &D. It's not aboutmoney. It's about the people you have, how you're led, and how much you get it. (SteveJobs)
혁신은 연구 개발 자금을 얼마나 갖고 있냐와 상관 없습니다. 애플이 매킨토시를 출시했을 때 IBM은 연구개발에 최소 100배 이상의 비용을 쏟고 있었습니다. 돈이 문제가 아닙니다. 어떤 인력을 갖고 있느냐, 어떤 방향으로 가느냐, 결과가 얼마나 나오느냐에 관한 문제입니다. (스티브 잡스, 성공명언)
[명]In most people's vocabularies, design means veneer. It's interior decorating. It's thefabric of the curtains of the sofa. But to me, nothing could be further from the meaning ofdesign. Design is the fundamental soul of a human-made creation that ends up expressingitself in successive outer layers of the product or service. (Steve Jobs)
대부분의 사람들에게 디자인이란 겉치장이다. 인테리어 장식이다. 커튼과 소파의 소재다. 하지만 내게 디자인이란 그것들과 거리가 멀다. 디자인은 인간이 만들어낸 창조물의 본질적 영혼으로 제품과 서비스를 겹겹이 포장하며 드러나는 것이다. (스티브 잡스, 예술명언)
'W 영어생각 > IT's REAL!!!' 카테고리의 다른 글
LA다저스 류현진 부상 복귀후 14승 달성!!! (부상복귀관련기사) (0) | 2014.09.01 |
---|---|
빌게이츠 (Bill Gates) 명언 (0) | 2014.09.01 |
What is Ebola Virus Disease? (0) | 2014.08.24 |
[TED] Depressed dogs, cats with OCD — what animal madness means for us humans (0) | 2014.08.22 |
[TED] Kelly McGonigal: How to make stress your friend (0) | 2014.08.19 |
What is Ebola Virus Disease?
Ebola virus disease
Key facts
- Ebola virus disease (EVD), formerly known as Ebola haemorrhagic fever, is a severe, often fatal illness in humans.
- EVD outbreaks have a case fatality rate of up to 90%.
- EVD outbreaks occur primarily in remote villages in Central and West Africa, near tropical rainforests.
- The virus is transmitted to people from wild animals and spreads in the human population through human-to-human transmission.
- Fruit bats of the Pteropodidae family are considered to be the natural host of the Ebola virus.
- Severely ill patients require intensive supportive care. No licensed specific treatment or vaccine is available for use in people or animals.
Ebola first appeared in 1976 in 2 simultaneous outbreaks, in Nzara, Sudan, and in Yambuku, Democratic Republic of Congo. The latter was in a village situated near the Ebola River, from which the disease takes its name.
Genus Ebolavirus is 1 of 3 members of the Filoviridae family (filovirus), along with genus Marburgvirus and genus Cuevavirus. Genus Ebolavirus comprises 5 distinct species:
- Bundibugyo ebolavirus (BDBV)
- Zaire ebolavirus (EBOV)
- Reston ebolavirus (RESTV)
- Sudan ebolavirus (SUDV)
- Taï Forest ebolavirus (TAFV).
BDBV, EBOV, and SUDV have been associated with large EVD outbreaks in Africa, whereas RESTV and TAFV have not. The RESTV species, found in Philippines and the People’s Republic of China, can infect humans, but no illness or death in humans from this species has been reported to date.
Transmission
Ebola is introduced into the human population through close contact with the blood, secretions, organs or other bodily fluids of infected animals. In Africa, infection has been documented through the handling of infected chimpanzees, gorillas, fruit bats, monkeys, forest antelope and porcupines found ill or dead or in the rainforest.
Ebola then spreads in the community through human-to-human transmission, with infection resulting from direct contact (through broken skin or mucous membranes) with the blood, secretions, organs or other bodily fluids of infected people, and indirect contact with environments contaminated with such fluids. Burial ceremonies in which mourners have direct contact with the body of the deceased person can also play a role in the transmission of Ebola. Men who have recovered from the disease can still transmit the virus through their semen for up to 7 weeks after recovery from illness.
Health-care workers have frequently been infected while treating patients with suspected or confirmed EVD. This has occurred through close contact with patients when infection control precautions are not strictly practiced.
Among workers in contact with monkeys or pigs infected with Reston ebolavirus, several infections have been documented in people who were clinically asymptomatic. Thus, RESTV appears less capable of causing disease in humans than other Ebola species.
However, the only available evidence available comes from healthy adult males. It would be premature to extrapolate the health effects of the virus to all population groups, such as immuno-compromised persons, persons with underlying medical conditions, pregnant women and children. More studies of RESTV are needed before definitive conclusions can be drawn about the pathogenicity and virulence of this virus in humans.
Signs and symptoms
EVD is a severe acute viral illness often characterized by the sudden onset of fever, intense weakness, muscle pain, headache and sore throat. This is followed by vomiting, diarrhoea, rash, impaired kidney and liver function, and in some cases, both internal and external bleeding. Laboratory findings include low white blood cell and platelet counts and elevated liver enzymes.
People are infectious as long as their blood and secretions contain the virus. Ebola virus was isolated from semen 61 days after onset of illness in a man who was infected in a laboratory.
The incubation period, that is, the time interval from infection with the virus to onset of symptoms, is 2 to 21 days.
Diagnosis
Other diseases that should be ruled out before a diagnosis of EVD can be made include: malaria, typhoid fever, shigellosis, cholera, leptospirosis, plague, rickettsiosis, relapsing fever, meningitis, hepatitis and other viral haemorrhagic fevers.
Ebola virus infections can be diagnosed definitively in a laboratory through several types of tests:
- antibody-capture enzyme-linked immunosorbent assay (ELISA)
- antigen detection tests
- serum neutralization test
- reverse transcriptase polymerase chain reaction (RT-PCR) assay
- electron microscopy
- virus isolation by cell culture.
Samples from patients are an extreme biohazard risk; testing should be conducted under maximum biological containment conditions.
Vaccine and treatment
No licensed vaccine for EVD is available. Several vaccines are being tested, but none are available for clinical use.
Severely ill patients require intensive supportive care. Patients are frequently dehydrated and require oral rehydration with solutions containing electrolytes or intravenous fluids.
No specific treatment is available. New drug therapies are being evaluated.
Natural host of Ebola virus
In Africa, fruit bats, particularly species of the genera Hypsignathus monstrosus, Epomops franqueti and Myonycteris torquata, are considered possible natural hosts for Ebola virus. As a result, the geographic distribution of Ebolaviruses may overlap with the range of the fruit bats.
Ebola virus in animals
Although non-human primates have been a source of infection for humans, they are not thought to be the reservoir but rather an accidental host like human beings. Since 1994, Ebola outbreaks from the EBOV and TAFV species have been observed in chimpanzees and gorillas.
RESTV has caused severe EVD outbreaks in macaque monkeys (Macaca fascicularis) farmed in Philippines and detected in monkeys imported into the USA in 1989, 1990 and 1996, and in monkeys imported to Italy from Philippines in 1992.
Since 2008, RESTV viruses have been detected during several outbreaks of a deadly disease in pigs in People’s Republic of China and Philippines. Asymptomatic infection in pigs has been reported and experimental inoculations have shown that RESTV cannot cause disease in pigs.
Prevention and control
Controlling Reston ebolavirus in domestic animals
No animal vaccine against RESTV is available. Routine cleaning and disinfection of pig or monkey farms (with sodium hypochlorite or other detergents) should be effective in inactivating the virus.
If an outbreak is suspected, the premises should be quarantined immediately. Culling of infected animals, with close supervision of burial or incineration of carcasses, may be necessary to reduce the risk of animal-to-human transmission. Restricting or banning the movement of animals from infected farms to other areas can reduce the spread of the disease.
As RESTV outbreaks in pigs and monkeys have preceded human infections, the establishment of an active animal health surveillance system to detect new cases is essential in providing early warning for veterinary and human public health authorities.
Reducing the risk of Ebola infection in people
In the absence of effective treatment and a human vaccine, raising awareness of the risk factors for Ebola infection and the protective measures individuals can take is the only way to reduce human infection and death.
In Africa, during EVD outbreaks, educational public health messages for risk reduction should focus on several factors:
- Reducing the risk of wildlife-to-human transmission from contact with infected fruit bats or monkeys/apes and the consumption of their raw meat. Animals should be handled with gloves and other appropriate protective clothing. Animal products (blood and meat) should be thoroughly cooked before consumption.
- Reducing the risk of human-to-human transmission in the community arising from direct or close contact with infected patients, particularly with their bodily fluids. Close physical contact with Ebola patients should be avoided. Gloves and appropriate personal protective equipment should be worn when taking care of ill patients at home. Regular hand washing is required after visiting patients in hospital, as well as after taking care of patients at home.
- Communities affected by Ebola should inform the population about the nature of the disease and about outbreak containment measures, including burial of the dead. People who have died from Ebola should be promptly and safely buried.
Pig farms in Africa can play a role in the amplification of infection because of the presence of fruit bats on these farms. Appropriate biosecurity measures should be in place to limit transmission. For RESTV, educational public health messages should focus on reducing the risk of pig-to-human transmission as a result of unsafe animal husbandry and slaughtering practices, and unsafe consumption of fresh blood, raw milk or animal tissue. Gloves and other appropriate protective clothing should be worn when handling sick animals or their tissues and when slaughtering animals. In regions where RESTV has been reported in pigs, all animal products (blood, meat and milk) should be thoroughly cooked before eating.
Controlling infection in health-care settings
Human-to-human transmission of the Ebola virus is primarily associated with direct or indirect contact with blood and body fluids. Transmission to health-care workers has been reported when appropriate infection control measures have not been observed.
It is not always possible to identify patients with EBV early because initial symptoms may be non-specific. For this reason, it is important that health-care workers apply standard precautions consistently with all patients – regardless of their diagnosis – in all work practices at all times. These include basic hand hygiene, respiratory hygiene, the use of personal protective equipment (according to the risk of splashes or other contact with infected materials), safe injection practices and safe burial practices.
Health-care workers caring for patients with suspected or confirmed Ebola virus should apply, in addition to standard precautions, other infection control measures to avoid any exposure to the patient’s blood and body fluids and direct unprotected contact with the possibly contaminated environment. When in close contact (within 1 metre) of patients with EBV, health-care workers should wear face protection (a face shield or a medical mask and goggles), a clean, non-sterile long-sleeved gown, and gloves (sterile gloves for some procedures).
Laboratory workers are also at risk. Samples taken from suspected human and animal Ebola cases for diagnosis should be handled by trained staff and processed in suitably equipped laboratories.
WHO response
WHO provides expertise and documentation to support disease investigation and control.
Recommendations for infection control while providing care to patients with suspected or confirmed Ebola haemorrhagic fever are provided in: Interim infection control recommendations for care of patients with suspected or confirmed Filovirus (Ebola, Marburg) haemorrhagic fever, March 2008. This document is currently being updated.
WHO has created an aide–memoire on standard precautions in health care (currently being updated). Standard precautions are meant to reduce the risk of transmission of bloodborne and other pathogens. If universally applied, the precautions would help prevent most transmission through exposure to blood and body fluids.
Standard precautions are recommended in the care and treatment of all patients regardless of their perceived or confirmed infectious status. They include the basic level of infection control—hand hygiene, use of personal protective equipment to avoid direct contact with blood and body fluids, prevention of needle stick and injuries from other sharp instruments, and a set of environmental controls.
Table: Chronology of previous Ebola virus disease outbreaks
Year | Country | Ebolavirus species | Cases | Deaths | Case fatality |
2012 | Democratic Republic of Congo | Bundibugyo | 57 | 29 | 51% |
2012 | Uganda | Sudan | 7 | 4 | 57% |
2012 | Uganda | Sudan | 24 | 17 | 71% |
2011 | Uganda | Sudan | 1 | 1 | 100% |
2008 | Democratic Republic of Congo | Zaire | 32 | 14 | 44% |
2007 | Uganda | Bundibugyo | 149 | 37 | 25% |
2007 | Democratic Republic of Congo | Zaire | 264 | 187 | 71% |
2005 | Congo | Zaire | 12 | 10 | 83% |
2004 | Sudan | Sudan | 17 | 7 | 41% |
2003 (Nov-Dec) | Congo | Zaire | 35 | 29 | 83% |
2003 (Jan-Apr) | Congo | Zaire | 143 | 128 | 90% |
2001-2002 | Congo | Zaire | 59 | 44 | 75% |
2001-2002 | Gabon | Zaire | 65 | 53 | 82% |
2000 | Uganda | Sudan | 425 | 224 | 53% |
1996 | South Africa (ex-Gabon) | Zaire | 1 | 1 | 100% |
1996 (Jul-Dec) | Gabon | Zaire | 60 | 45 | 75% |
1996 (Jan-Apr) | Gabon | Zaire | 31 | 21 | 68% |
1995 | Democratic Republic of Congo | Zaire | 315 | 254 | 81% |
1994 | Cote d'Ivoire | Taï Forest | 1 | 0 | 0% |
1994 | Gabon | Zaire | 52 | 31 | 60% |
1979 | Sudan | Sudan | 34 | 22 | 65% |
1977 | Democratic Republic of Congo | Zaire | 1 | 1 | 100% |
1976 | Sudan | Sudan | 284 | 151 | 53% |
1976 | Democratic Republic of Congo | Zaire | 318 | 280 | 88% |
For more information contact:
WHO Media centre
Telephone: +41 22 791 2222
E-mail: mediainquiries@who.int
'W 영어생각 > IT's REAL!!!' 카테고리의 다른 글
빌게이츠 (Bill Gates) 명언 (0) | 2014.09.01 |
---|---|
스티브 잡스(Steve Jobs) 명언 모음 (0) | 2014.08.29 |
[TED] Depressed dogs, cats with OCD — what animal madness means for us humans (0) | 2014.08.22 |
[TED] Kelly McGonigal: How to make stress your friend (0) | 2014.08.19 |
[TED] Megan Washington: Why I live in mortal dread of public speaking (0) | 2014.08.11 |
[TED] Depressed dogs, cats with OCD — what animal madness means for us humans
'W 영어생각 > IT's REAL!!!' 카테고리의 다른 글
스티브 잡스(Steve Jobs) 명언 모음 (0) | 2014.08.29 |
---|---|
What is Ebola Virus Disease? (0) | 2014.08.24 |
[TED] Kelly McGonigal: How to make stress your friend (0) | 2014.08.19 |
[TED] Megan Washington: Why I live in mortal dread of public speaking (0) | 2014.08.11 |
Nelson Mandela Biography (0) | 2014.07.18 |
[TED] Kelly McGonigal: How to make stress your friend
하단 오른쪽에 Subtitles를 누르면, 영어자막을 볼 수 있습니다! really helpful!
'W 영어생각 > IT's REAL!!!' 카테고리의 다른 글
What is Ebola Virus Disease? (0) | 2014.08.24 |
---|---|
[TED] Depressed dogs, cats with OCD — what animal madness means for us humans (0) | 2014.08.22 |
[TED] Megan Washington: Why I live in mortal dread of public speaking (0) | 2014.08.11 |
Nelson Mandela Biography (0) | 2014.07.18 |
서울대 텝스 최신기출 3 해설집 (비밀글) (2) | 2013.08.05 |
[TED] Megan Washington: Why I live in mortal dread of public speaking
'W 영어생각 > IT's REAL!!!' 카테고리의 다른 글
[TED] Depressed dogs, cats with OCD — what animal madness means for us humans (0) | 2014.08.22 |
---|---|
[TED] Kelly McGonigal: How to make stress your friend (0) | 2014.08.19 |
Nelson Mandela Biography (0) | 2014.07.18 |
서울대 텝스 최신기출 3 해설집 (비밀글) (2) | 2013.08.05 |
N. Korea's annual grain production remains at 1970 levels (0) | 2012.11.04 |
Nelson Mandela Biography
Biography
Nelson Mandela Biography
Rolihlahla Mandela was born into the Madiba clan in the village of Mvezo, Transkei, on 18 July 1918. His mother was Nonqaphi Nosekeni and his father was Nkosi Mphakanyiswa Gadla Mandela, principal counsellor to the Acting King of the Thembu people, Jongintaba Dalindyebo. In 1930, when he was 12 years old, his father died and the young Rolihlahla became a ward of Jongintaba at the Great Place in Mqhekezweni.*
Hearing the elders’ stories of his ancestors’ valour during the wars of resistance, he dreamed also of making his own contribution to the freedom struggle of his people.
He attended primary school in Qunu where his teacher Miss Mdingane gave him the name Nelson, in accordance with the custom to give all school children “Christian” names.
He completed his Junior Certificate at Clarkebury Boarding Institute and went on to Healdtown, a Wesleyan secondary school of some repute, where he matriculated.
Nelson Mandela began his studies for a Bachelor of Arts degree at the University College of Fort Hare but did not complete the degree there as he was expelled for joining in a student protest.
He completed his BA through the University of South Africa and went back to Fort Hare for his graduation in 1943.
On his return to the Great Place at Mqhekezweni the King was furious and said if he didn’t return to Fort Hare he would arrange wives for him and his cousin Justice. They ran away to Johannesburg instead, arriving there in 1941. There he worked as a mine security officer and after meeting Walter Sisulu, an estate agent, he was introduced to Lazer Sidelsky. He then did his articles through a firm of attorneys, Witkin Eidelman and Sidelsky.
Meanwhile he began studying for an LLB at the University of the Witwatersrand. By his own admission he was a poor student and left the university in 1952 without graduating. He only started studying again through the University of London after his imprisonment in 1962 but also did not complete that degree.
In 1989, while in the last months of his imprisonment, he obtained an LLB through the University of South Africa. He graduated in absentia at a ceremony in Cape Town.
Nelson Mandela, while increasingly politically involved from 1942, only joined the African National Congress in 1944 when he helped to form the ANC Youth League.
In 1944 he married Walter Sisulu’s cousin Evelyn Mase, a nurse. They had two sons, Madiba Thembekile "Thembi" and Makgatho and two daughters both called Makaziwe, the first of whom died in infancy. He and his wife divorced in 1958.
Nelson Mandela rose through the ranks of the ANCYL and through its efforts, the ANC adopted a more radical mass-based policy, the Programme of Action in 1949.
In 1952 he was chosen at the National Volunteer-in-Chief of the Defiance Campaign with Maulvi Cachalia as his deputy. This campaign of civil disobedience against six unjust laws was a joint programme between the ANC and the South African Indian Congress. He and 19 others were charged under the Suppression of Communism Act for their part in the campaign and sentenced to nine months hard labour, suspended for two years.
A two-year diploma in law on top of his BA allowed Nelson Mandela to practice law, and in August 1952 he and Oliver Tambo established South Africa’s first black law firm, Mandela and Tambo.
At the end of 1952 he was banned for the first time. As a restricted person he was only permitted to watch in secret as the Freedom Charter was adopted in Kliptown on 26 June 1955.
Nelson Mandela was arrested in a countrywide police swoop on 5 December 1955, which led to the 1956 Treason Trial. Men and women of all races found themselves in the dock in the marathon trial that only ended when the last 28 accused, including Mandela were acquitted on 29 March 1961.
On 21 March 1960 police killed 69 unarmed people in a protest in Sharpeville against the pass laws.This led to the country’s first state of emergency and the banning of the ANC and the Pan Africanist Congress on 8 April. Nelson Mandela and his colleagues in the Treason Trial were among thousands detained during the state of emergency.
During the trial on 14 June 1958 Nelson Mandela married a social worker, Winnie Madikizela. They had two daughters, Zenani and Zindziswa. The couple divorced in 1996.
Days before the end of the Treason Trial Nelson Mandela travelled to Pietermaritzburg to speak at the All-in Africa Conference, which resolved that he should write to Prime Minister Verwoerd requesting a non-racial national convention, and to warn that should he not agree there would be a national strike against South Africa becoming a republic. As soon as he and his colleagues were acquitted in the Treason Trial Nelson Mandela went underground and began planning a national strike for 29, 30 and 31 March. In the face of massive mobilisation of state security the strike was called off early. In June 1961 he was asked to lead the armed struggle and helped to establish Umkhonto weSizwe (Spear of the Nation) which launched on 16 December 1961 with a series of explosions.
On 11 January 1962, using the adopted name David Motsamayi, Nelson Mandela secretly left South Africa. He travelled around Africa and visited England to gain support for the armed struggle. He received military training in Morocco and Ethiopia and returned to South Africa in July 1962. He was arrested in a police roadblock outside Howick on 5 August while returning from KwaZulu-Natal where he had briefed ANC President Chief Albert Luthuli about his trip.
He was charged with leaving the country illegally and inciting workers to strike. He was convicted and sentenced to five years' imprisonment which he began serving in the Pretoria Local Prison. On 27 May 1963 he was transferred to Robben Island and returned to Pretoria on 12 June. Within a month police raided Liliesleaf, a secret hide-out in Rivonia used by ANC and Communist Party activists, and several of his comrades were arrested.
On 9 October 1963 Nelson Mandela joined ten others on trial for sabotage in what became known as the Rivonia Trial. While facing the death penalty his words to the court at the end of his famous ‘Speech from the Dock’ on 20 April 1964 became immortalised:
“I have fought against white domination, and I have fought against black domination. I have cherished the ideal of a democratic and free society in which all persons live together in harmony and with equal opportunities. It is an ideal which I hope to live for and to achieve. But if needs be, it is an ideal for which I am prepared to die.”
On 11 June 1964 Nelson Mandela and seven other accused: Walter Sisulu, Ahmed Kathrada, Govan Mbeki, Raymond Mhlaba, Denis Goldberg, Elias Motsoaledi and Andrew Mlangeni were convicted and the next day were sentenced to life imprisonment. Denis Goldberg was sent to Pretoria Prison because he was white, while the others went to Robben Island.
Nelson Mandela’s mother died in 1968 and his eldest son Thembi in 1969. He was not allowed to attend their funerals.
On 31 March 1982 Nelson Mandela was transferred to Pollsmoor Prison in Cape Town with Sisulu, Mhlaba and Mlangeni. Kathrada joined them in October. When he returned to the prison in November 1985 after prostate surgery Nelson Mandela was held alone. Justice Minister Kobie Coetsee visited him in hospital. Later Nelson Mandela initiated talks about an ultimate meeting between the apartheid government and the ANC.
On 12 August 1988 he was taken to hospital where he was diagnosed with tuberculosis. After more than three months in two hospitals he was transferred on 7 December 1988 to a house at Victor Verster Prison near Paarl where he spent his last 14 months of imprisonment. He was released from its gates on Sunday 11 February 1990, nine days after the unbanning of the ANC and the PAC and nearly four months after the release of his remaining Rivonia comrades. Throughout his imprisonment he had rejected at least three conditional offers of release.
Nelson Mandela immersed himself in official talks to end white minority rule and in 1991 was elected ANC President to replace his ailing friend Oliver Tambo. In 1993 he and President FW de Klerk jointly won the Nobel Peace Prize and on 27 April 1994 he voted for the first time in his life.
On 10 May 1994 he was inaugurated South Africa’s first democratically elected President. On his 80th birthday in 1998 he married Graça Machel, his third wife.
True to his promise Nelson Mandela stepped down in 1999 after one term as President. He continued to work with the Nelson Mandela Children’s Fund he set up in 1995 and established the Nelson Mandela Foundation and The Mandela Rhodes Foundation.
In April 2007 his grandson Mandla Mandela was installed as head of the Mvezo Traditional Council at a ceremony at the Mvezo Great Place.
Nelson Mandela never wavered in his devotion to democracy, equality and learning. Despite terrible provocation, he never answered racism with racism. His life is an inspiration to all who are oppressed and deprived; and to all who are opposed to oppression and deprivation.
He died at his home in Johannesburg on 5 December 2013.
*Nelson Mandela's father died in 1930 when Mandela was 12 and his mother died in 1968 when he was in prison. While the autobiographyLong Walk to Freedom places Madiba’s father’s death in 1927, historical evidence shows it must have been later, most likely 1930. In fact, the original Long Walk to Freedom manuscript (written on Robben Island) states the year as 1930.
'W 영어생각 > IT's REAL!!!' 카테고리의 다른 글
[TED] Kelly McGonigal: How to make stress your friend (0) | 2014.08.19 |
---|---|
[TED] Megan Washington: Why I live in mortal dread of public speaking (0) | 2014.08.11 |
서울대 텝스 최신기출 3 해설집 (비밀글) (2) | 2013.08.05 |
N. Korea's annual grain production remains at 1970 levels (0) | 2012.11.04 |
유머러스한 문제 ㅋㅋㅋ (편입) (0) | 2012.08.20 |
보호되어 있는 글입니다.
내용을 보시려면 비밀번호를 입력하세요.
N. Korea's annual grain production remains at 1970 levels
N. Korea's annual grain production remains at 1970 levels
이럴수가… 여실히 드러난 '北 실태' 충격적!
Nov 04,2012지쳐 쓰러져 있는 북한 꽃제비. [사진=중앙포토] |
North Korea's annual grain production totaled 4.52 million tons in 2010, similar to levels in the early 1970s, according to Food and Agriculture Organization data available on the Web site of Statistics Korea. (Yonhap)
이럴수가… 여실히 드러난 '北 실태' 충격적!
● 北, 쌀·밀 등 곡물생산량 40년前 수준
● 1인 310㎏→190㎏으로 감소…계란·우유생산량은 증가
북한이 한 해 생산하는 각종 곡물생산량이 1970년대 초반 수준에 머물러 있는 것으로 나타났다. 또 주민 한 명이 1년에 받을 수 있는 곡물량은 40년 전보다 오히려 40%나 줄었다.
4일 통계청이 최근 '북한통계포털'을 통해 공개한 식량농업기구(FAO) 자료에 따르면 북한의 곡물생산량(쌀·밀·보리·옥수수 등)은 2010년 452만t으로 1970년대 초반 생산량과 비슷했다.
북한의 곡물생산량은 자료 집계가 시작된 1961년 358만t을 기록한 이후 300만∼400만t 사이를 오르내렸고 1969년 437만t, 1970년 436만t, 1971년 449만t 등으로 1970년대 초 400만t대를 기록했다.
1980년대에는 줄곧 500만∼600만t대를 기록하다 1991년 881만t, 1992년 868만t, 1993년 913만t 등으로 1990년대 초 '정점'을 찍었다.
북한의 곡물생산량은 1994년 김일성 주석의 사망 직후 급감했다.
1995년엔 380만t으로 전년도(721만t)에 비해 절반 수준으로 떨어졌고 1996년에는 259만t으로 사상 최저치를 기록했다.
1995년을 기점으로 곡물생산량이 급감한 것은 그해 사상 최악의 수해가 발생했기 때문으로 분석된다.
북한의 곡물생산량은 2002년 다시 420만t으로 400만t 선을 회복했지만 10년 가까이 뚜렷한 증가세는 나타나지 않고 있다.
세계식량계획(WFP) 등 관련 기관들은 지난해 말 발간한 보고서에서 2011년 북한의 곡물생산량을 466만t으로 추정했으며 올해는 오히려 지난해보다 감소할 것이라는 전망도 나왔다.
2011년 기준 북한주민 한 명이 받을 수 있는 곡물의 양은 190㎏으로 1970년(310㎏)과 비교해 40% 정도 줄었다. 이는 북한인구가 1970년 1천420만명에서 2011년 2천440만명으로 늘었기 때문이다.
콩, 계란, 우유의 경우 비교적 꾸준히 증가한 것으로 나타났다.
1970년 25만5천t이었던 콩 생산량은 2010년 35만t으로 늘었고, 같은 기간 계란과 우유는 각각 5만4천t에서 15만5천t, 1만6천t에서 9만5천400t으로 각각 증가했다.
'W 영어생각 > IT's REAL!!!' 카테고리의 다른 글
Nelson Mandela Biography (0) | 2014.07.18 |
---|---|
서울대 텝스 최신기출 3 해설집 (비밀글) (2) | 2013.08.05 |
유머러스한 문제 ㅋㅋㅋ (편입) (0) | 2012.08.20 |
Crime (0) | 2011.11.10 |
The Twitter World Cup (0) | 2010.07.07 |