btstudy.com 으로 오세요. 수능/내신 변형, 퀴즈를 무료로 공개합니다.

블루티쳐학원 | 등록번호: 762-94-00693 | 중고등 영어 | 수강료: 30(중등), 33(고등), 3+4(특강)

THE BLUET

728x90
반응형


From 수특11 2018 All Rights Reserved. Written by Wayne | Contact us: wayne36@daum.net | Web: wayne.tistory.com


MUSIC_BOX

11-1


함 께 읽 기 😎
해석 부모의 유효성[부모를 필요로 할 때 이용할 수 있는 것]은 자녀에게 강한 자존감을 주어 자신을 남들이 필요로 한다는 느낌을 갖게 만든다. 그것은 아이들에게 자기들이 부모에게 얼마나 중요한 존재인지에 대한 강력한 메시지를 전달한다. '필요한 존재'라는 느낌으로부터 아이들에게 형성된 자존감은 그들의 심리적, 전인적 발달에 있어 굉장히 중요한 것으로 알려져 있다. 반면에, 부모의 잦고 장기적인 부재의 결과로 자신이 불필요한 존재라는 느낌에서 만들어진 '나는 누구에게도 중요하지 않다'라는 감정은 아이의 성격과 정서적 성숙 면에서 심각한 영향을 초래한다고 알려져 왔다.


Availability on the part of parents gives children a strong sense of worth, creating in them a feeling of being wanted. It communicates to children a powerful message about how important they are to their parents. The sense of worthiness generated in children by the feeling of 'being wanted' is known to be very vital for their psychological and all-round development. On the other hand, the "I do not matter to anybody" feeling generated by a sense of being unwanted as a result of regular and long absence on the part of parents has been known to have grave repercussions in terms of the child's personality and emotional maturity.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


availability on the *part 부분, 일부  of *parents 부모, 학부모  *gives 주다, 전하다  children a *strong 강한, 강력한  *sense 감각, 의미  of *worth 가치있는, ~어치 , *creating 만들다, 만들어 내다  in them a *feeling 느낌, 기분  of *being ~것, ~됨  *wanted 싶었다, 원했다 .
Translation? Drag this line! 해석 부모의 유효성[부모를 필요로 할 때 이용할 수 있는 것]은 자녀에게 강한 자존감을 주어 자신을 남들이 필요로 한다는 느낌을 갖게 만든다.

  




it *communicates 의사소통하다, 대화하다  to children a *powerful 강력한, 파워풀한  *message 메시지, 메모  about *how 어떻게, 얼마나  *important 중요한, 주요한  they are to their *parents 부모, 학부모 .
Translation? Drag this line! 그것은 아이들에게 자기들이 부모에게 얼마나 중요한 존재인지에 대한 강력한 메시지를 전달한다.

  




the *sense 감각, 의미  of *worthiness 가치 있음  *generated 만들어진  in children by the *feeling 느낌, 기분  of '*being ~것, ~됨  *wanted 싶었다, 원했다 ' is *known 알려진, 유명한  to be very *vital 중요한, 필수적인  for their *psychological 심리학의, 정신의  and all-round *development 개발, 발전 .
Translation? Drag this line! '필요한 존재'라는 느낌으로부터 아이들에게 형성된 자존감은 그들의 심리적, 전인적 발달에 있어 굉장히 중요한 것으로 알려져 있다.

  




on the *other 다른, 기타의  *hand 손, 주다 , the "i *do 조동사, 하다  not *matter 문제, 중요하다  to *anybody 누군가, 이렇다할 사람 " *feeling 느낌, 기분  *generated 만들어진  by a *sense 감각, 의미  of *being ~것, ~됨  unwanted as a *result 결국, 결과  of *regular 정규의, 정기의  and long *absence 없음, 결석  on the *part 부분, 일부  of *parents 부모, 학부모  has been *known 알려진, 유명한  to have *grave 무덤, 중대한  repercussions in *terms 임기, 말하다  of the child's *personality 성격, 사람  and *emotional 감정적인, 감정의  *maturity 성숙, 만기 .
Translation? Drag this line! 반면에, 부모의 잦고 장기적인 부재의 결과로 자신이 불필요한 존재라는 느낌에서 만들어진 '나는 누구에게도 중요하지 않다'라는 감정은 아이의 성격과 정서적 성숙 면에서 심각한 영향을 초래한다고 알려져 왔다.

  




11-2


함 께 읽 기 😎
영재들이 흔히 재능과 야망 둘 다 많이 갖고 있지만, 그들이 세상을 발전시키지 못하게 하는 것은 그들이 독창적이 되는 법을 배우지 않는다는 것이다. 그들이 카네기홀에서 공연을 할 때, 과학 올림픽에서 우승할 때, 그리고 체스 챔피언이 될 때, 불행한 일이 발생하는데, 그것은 연습은 완벽을 만들어 내지만, 그것이 새로운 것을 만들어 내지는 못한다는 것이다. 영재들은 웅장한 모차르트의 선율과 아름다운 베토벤의 교향곡을 연주하는 법을 배우지만, 결코 자신만의 악보를 작곡하지는 않는다. 그들은 자신의 에너지를 새로운 식견을 만들어 내는 것이 아니라 기존의 과학 지식을 소비하는 데 집중한다. 그들은 그들 자신만의 규칙이나 게임을 만들어 내기보다는, 기존의 게임의 성문화된 규칙에 순응한다. 그러는 동안 내내 그들은 부모의 인정과 교사의 칭찬을 얻기 위해 애쓴다.


Although child prodigies are often rich in both talent and ambition, what holds them back from moving the world forward is that they don't learn to be original. As they perform in Carnegie Hall, win the science Olympics, and become chess champions, something tragic happens: Practice makes perfect, but it doesn't make new. The gifted learn to play magnificent Mozart melodies and beautiful Beethoven symphonies, but never compose their own scores. They focus their energy on consuming existing scientific knowledge, not producing new insights. They conform to the codified rules of established games, rather than inventing their own rules or their own games. All along the way, they strive to earn the approval of their parents and the admiration of their teachers.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


*although 비록~이지만, ~임에도 불구하고  child prodigies are *often 종종, 자주  *rich 부자의, 부유한  in *both 둘 모두에게, 두 ~  *talent 재능, 인재  and *ambition 야심, 야망 , what *holds 열다, 보유하다  them *back 돌아가다, 뒤  from *moving 움직이는, 감동시키는  the *world 세계, 세상  *forward 앞으로, 발전한  is that they don't *learn 배우다, 공부하다  to be *original 원래의, 원본의 .
Translation? Drag this line! 영재들이 흔히 재능과 야망 둘 다 많이 갖고 있지만, 그들이 세상을 발전시키지 못하게 하는 것은 그들이 독창적이 되는 법을 배우지 않는다는 것이다.

  




as they *perform 공연하다, 수행하다  in carnegie *hall 넓은 방, 홀 , *win 우승하다, 승리하다  the *science 과학, 사이언스  olympics, and *become ~이 되다, ~해지다  *chess 체스  *champions 챔피언, 우승자 , *something 무언가, 어떤 것  *tragic 비극적인, 비참한  *happens 일어나다, 발생하다 : *practice 연습하다, 관습  *makes ~하게 하다, 만들다  *perfect 완벽한, 완전한 , but it doesn't *does 조동사, 하다  not의 단축형 *make ~하게 하다, 만들다  *new 새로운, 새 .
Translation? Drag this line! 그들이 카네기홀에서 공연을 할 때, 과학 올림픽에서 우승할 때, 그리고 체스 챔피언이 될 때, 불행한 일이 발생하는데, 그것은 연습은 완벽을 만들어 내지만, 그것이 새로운 것을 만들어 내지는 못한다는 것이다.

  




the *gifted 천부의 재능이 있는, 탁월한 재능을 지닌  *learn 배우다, 공부하다  to *play 연주하다, 역할을 하다  *magnificent 웅장한, 훌륭한  mozart melodies and *beautiful 아름다운, 멋있는  beethoven symphonies, but never *compose 구성하다, 작곡하다  their *own 자신의, 스스로 하는  *scores 점수, ~점 .
Translation? Drag this line! 영재들은 웅장한 모차르트의 선율과 아름다운 베토벤의 교향곡을 연주하는 법을 배우지만, 결코 자신만의 악보를 작곡하지는 않는다.

  




they *focus 초점, 집중하다  their *energy 에너지, 힘  on *consuming 소비하는, 죄다 태워버리는  *existing 현존하는, 현재의  *scientific 과학적인, 정밀한  *knowledge 지식, 아는 것 , not *producing 생산하는, 만들어내는  *new 새로운, 새  *insights 통찰력, 보여줌 .
Translation? Drag this line! 그들은 자신의 에너지를 새로운 식견을 만들어 내는 것이 아니라 기존의 과학 지식을 소비하는 데 집중한다.

  




they *conform 일치하다, 따르다  to the codified *rules 규칙, 규정  of *established 설립된, 정해진  *games 게임, 경기 , *rather ~보다는, 오히려  *than 보다, 다름아닌  *inventing 발명하다, 개발하다  their *own 자신의, 스스로 하는  *rules 규칙, 규정  or their *own 자신의, 스스로 하는  *games 게임, 경기 .
Translation? Drag this line! 그들은 그들 자신만의 규칙이나 게임을 만들어 내기보다는, 기존의 게임의 성문화된 규칙에 순응한다.

  




all *along 함께, ~을 따라  the *way 방법, 방식 , they *strive 노력하다, 애쓰다  to *earn 벌다, 받다  the *approval 승인, 동의  of their *parents 부모, 학부모  and the *admiration 존경, 감탄  of their *teachers 교사, 선생 .
Translation? Drag this line! 그러는 동안 내내 그들은 부모의 인정과 교사의 칭찬을 얻기 위해 애쓴다.

  




11-3


함 께 읽 기 😎
여기에 호기심을 끄는 역설이 있다. 만약 완벽이 개선을 할 수 없는 상태라면, 그러면 당연히 매 순간은 완벽하지 않은가? 어쨌든 간에 결국 그 어떤 '지금'도, 그 어떤 현실의 순간도, 그것이 그것 그대로의 상태 외에는 그 어떤 것도 될 수 없다는 의미에서 그것 그대로의 상태이다. '이' 순간, '지금 당장'을 예로 들어 보자: 이 순간은 이미 여기에 있고, 그렇기 때문에, 그것이 이론상으로 불완전할지라도, 그것은 현재 그 어떤 수정도 할 수 없다. 여러분이 이 순간의 교훈들을 얻고 다음 순간을 더 낫게 만들려고 노력할 수는 있겠지만, 바로 이 순간은 개선을 할 수 없다. 이 순간을 더 좋게 만들기 위해 그것에 어떤 것이라도 더하기에는 너무 늦었다. 그리고 만약 이 순간이, 이 현실의 단면이, 개선을 할 수 없다면, 그러면 그것은 그것이 될 수 있는 유일한 방식이다(그것이 될 수 있는 최선의 상태이고, 즉 완벽하다).


Here's a curious paradox. If perfection is a state beyond improvement, then isn't every moment, by definition, perfect? After all, any given "now," any given moment of reality is what it is in the sense that it cannot be anything other than what it is. Take this moment, right now: this moment is already here, and, as such, as theoretically imperfect as it may be, it is—at present—beyond any modification. While you could take the lessons of this moment and try to make the next moment better, this very moment is beyond improvement. It is too late to add anything to this moment to make it better. And if this moment, this slice of reality, is beyond improvement, then it's the only way it can be (the best it can be—perfect).



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


*here 여기, 이곳 's *here 여기, 이곳  is의 단축형 a *curious 궁금한, 알고 싶은  *paradox 역설, 모순 .
Translation? Drag this line! 여기에 호기심을 끄는 역설이 있다.

  




if *perfection 완벽, 완성  is a *state 국가, 주  *beyond ~을 넘어서, ~이상으로  *improvement 개선, 향상 , then isn't is not의 단축형 *every 모든, 마다  *moment 순간, 지금 , by *definition 정의, 의미 , *perfect 완벽한, 완전한 ?
Translation? Drag this line! 만약 완벽이 개선을 할 수 없는 상태라면, 그러면 당연히 매 순간은 완벽하지 않은가?

  




after all, any *given 주어진, 받은  "now," any *given 주어진, 받은  *moment 순간, 지금  of *reality 현실, 리얼리티  is what it is in the *sense 감각, 의미  that it *cannot can not의 복합형  be *anything 무엇이든, 아무것도  *other 다른, 기타의  *than 보다, 다름아닌  what it is.
Translation? Drag this line! 어쨌든 간에 결국 그 어떤 '지금'도, 그 어떤 현실의 순간도, 그것이 그것 그대로의 상태 외에는 그 어떤 것도 될 수 없다는 의미에서 그것 그대로의 상태이다.

  




*take (시간)이 걸리다, 가지다  this *moment 순간, 지금 , *right 권리, 인권  now: this *moment 순간, 지금  is *already 이미, 벌써  *here 여기, 이곳 , and, as such, as *theoretically 이론적으로는, 이론상  *imperfect 불완전한, 불충분한  as it may be, it is—at *present 현재의, 보여주다 *beyond ~을 넘어서, ~이상으로  any *modification 수정, 변경 .
Translation? Drag this line! '이' 순간, '지금 당장'을 예로 들어 보자: 이 순간은 이미 여기에 있고, 그렇기 때문에, 그것이 이론상으로 불완전할지라도, 그것은 현재 그 어떤 수정도 할 수 없다.

  




*while ~동안에, ~에 반하여  you could *take (시간)이 걸리다, 가지다  the *lessons 수업, 교훈  of this *moment 순간, 지금  and *try 노력하다, 해보다  to *make ~하게 하다, 만들다  the *next 다음의, 이후의  *moment 순간, 지금  *better 더 나은, 더 좋은 , this very *moment 순간, 지금  is *beyond ~을 넘어서, ~이상으로  *improvement 개선, 향상 .
Translation? Drag this line! 여러분이 이 순간의 교훈들을 얻고 다음 순간을 더 낫게 만들려고 노력할 수는 있겠지만, 바로 이 순간은 개선을 할 수 없다.

  




it is too *late 말기의, 늦도록  to *add 덧붙이다, 더하다  *anything 무엇이든, 아무것도  to this *moment 순간, 지금  to *make ~하게 하다, 만들다  it *better 더 나은, 더 좋은 .
Translation? Drag this line! 이 순간을 더 좋게 만들기 위해 그것에 어떤 것이라도 더하기에는 너무 늦었다.

  




and if this *moment 순간, 지금 , this *slice 한 조각, 자르다  of *reality 현실, 리얼리티 , is *beyond ~을 넘어서, ~이상으로  *improvement 개선, 향상 , then it's the only *way 방법, 방식  it can be (the *best 최고의, 가장 ~한  it can be—*perfect 완벽한, 완전한 ).
Translation? Drag this line! 그리고 만약 이 순간이, 이 현실의 단면이, 개선을 할 수 없다면, 그러면 그것은 그것이 될 수 있는 유일한 방식이다(그것이 될 수 있는 최선의 상태이고, 즉 완벽하다).

  




11-4


함 께 읽 기 😎
스마트폰이 있기 아주 오래 전에, 지팡이는 계속 움직일 때 우리의 보조원이었다. 괜찮은 보행용 지팡이는 도움이 되는 최고의 장치였다. 만일 여러분이 발을 헛디디면, 지팡이는 여러분이 균형을 되찾을 수 있도록 도움을 주었다. 만일 여러분이 피곤해지면, 지팡이는 여러분을 지탱하기 위해 있었다. 만일 여러분이 길을 가는 도중에 낯선 물체를 살펴볼 필요가 있으면, 지팡이는 탐사의 이점을 제공해 주었다. 만일 여러분이 냇물을 걸어서 건너야 한다면, 지팡이는 물의 깊이를 확인하는 측정기로 사용될 수 있었다. 만일 여러분이 어떤 일을 기억해 둘 필요가 있으면, 오늘날의 플래시 드라이브 메모리 스틱으로 우리가 그것을 하는 것[정보를 기록하는 것]과 거의 똑같이 쉽게 여러분은 정보를 지팡이 위에 기록해 둘 수 있었다. 그리고 만일 필요하다면, 지팡이는 쉽사리 무기로서 사용될 수 있었다. 대체로, 지팡이는 장애물을 제거하는 데 도움을 주었다.


Long, long before smart phones, a walking stick was our support staff when on the go. A good walking staff was the ultimate assistive device. If you misstepped, the staff helped you regain your balance. If you became tired, the staff was there to support you. The staff offered the benefit of a probe if you needed to explore an unfamiliar object along the way. It could be used as a gauge to test the depth of water if you had to ford a stream. If you needed to commit something to memory, you could notch the information down on the staff more or less with the same ease as we do it with the flash-drive memory sticks of today. And if necessary, a staff could be readily used as a weapon. All in all, the staff helped clear the way of obstacles.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


long, long before *smart 영리한, 스마트한  *phones 전화, 휴대폰 , a *walking 걷는, 보행용의  *stick 막대기, 고수하다  was *our 우리의, 현대의  *support 지지하다, 지원하다  *staff 직원, 참모  when on the go.
Translation? Drag this line! 스마트폰이 있기 아주 오래 전에, 지팡이는 계속 움직일 때 우리의 보조원이었다.

  




a good *walking 걷는, 보행용의  *staff 직원, 참모  was the *ultimate 궁극적인, 최종의  assistive *device 장치, 기기 .
Translation? Drag this line! 괜찮은 보행용 지팡이는 도움이 되는 최고의 장치였다.

  




if you misstepped, the *staff 직원, 참모  *helped 도움, 돕다  you *regain 되찾다, 회복하다  your *balance 균형, 잔고 .
Translation? Drag this line! 만일 여러분이 발을 헛디디면, 지팡이는 여러분이 균형을 되찾을 수 있도록 도움을 주었다.

  




if you *became ~되었다  *tired 피곤한, 싫증난 , the *staff 직원, 참모  was there to *support 지지하다, 지원하다  you.
Translation? Drag this line! 만일 여러분이 피곤해지면, 지팡이는 여러분을 지탱하기 위해 있었다.

  




the *staff 직원, 참모  *offered 제공하다, 제안하다  the *benefit 이익, 혜택  of a *probe 조사하다, 수사하다  if you *needed 필요, 해야 한다  to *explore 탐험하다, 탐구하다  an *unfamiliar 낯선, 익숙지 않은  *object 물건, 반대하다  *along 함께, ~을 따라  the *way 방법, 방식 .
Translation? Drag this line! 만일 여러분이 길을 가는 도중에 낯선 물체를 살펴볼 필요가 있으면, 지팡이는 탐사의 이점을 제공해 주었다.

  




it could be *used 사용된, 이용된  as a *gauge 측정하다, 나타내다  to *test 시험, 실험  the *depth 깊이, 깊음  of *water 물, 바다  if you had to *ford 여울, 얕은 곳  a *stream 강, 시내 .
Translation? Drag this line! 만일 여러분이 냇물을 걸어서 건너야 한다면, 지팡이는 물의 깊이를 확인하는 측정기로 사용될 수 있었다.

  




if you *needed 필요, 해야 한다  to *commit 저지르다, 약속하다  *something 무언가, 어떤 것  to *memory 기억, 추억 , you could *notch 단계, 등급  the *information 정보, 자료  *down 내리다, 지다  on the *staff 직원, 참모  more or *less launch 발사하다, 시작하다  *escape 탈출하다, 피하다  *system 시스템, 제도 (비상 탈출 장치), 레스비언 with the *same 같은, 똑같은  *ease 완화하다, 덜어주다  as we *do 조동사, 하다  it with the *flash 플래시, 번쩍이다 -drive *memory 기억, 추억  *sticks 막대기, 고수하다  of *today 오늘날, 오늘 .
Translation? Drag this line! 만일 여러분이 어떤 일을 기억해 둘 필요가 있으면, 오늘날의 플래시 드라이브 메모리 스틱으로 우리가 그것을 하는 것[정보를 기록하는 것]과 거의 똑같이 쉽게 여러분은 정보를 지팡이 위에 기록해 둘 수 있었다.

  




and if *necessary 필요한, 필수적인 , a *staff 직원, 참모  could be *readily 쉽게, 기꺼이  *used 사용된, 이용된  as a *weapon 무기, 총기 .
Translation? Drag this line! 그리고 만일 필요하다면, 지팡이는 쉽사리 무기로서 사용될 수 있었다.

  




all in all, the *staff 직원, 참모  *helped 도움, 돕다  *clear 분명해지다, 분명한  the *way 방법, 방식  of *obstacles 장애, 방해 .
Translation? Drag this line! 대체로, 지팡이는 장애물을 제거하는 데 도움을 주었다.

  




11-5


함 께 읽 기 😎
여러분은 아마 Laurence Olivier가 지난 세기의 가장 위대한 배우였다고 널리 믿어지고 있다고 이야기를 듣거나 글에서 읽었을 것이다. 그러나 그의 영화를 한 편 본다면 여러분은 어떻게 그럴 수 있을지 궁금할 것이다. 이런 평가는 대개 그가 라이브로 공연하는 것을 본 사람들로부터 온다. 그는 그의 기교를 감지할 수 없을 만큼 먼 곳에 있는 관객들을 커다란 위험을 무릅쓰고 시도하여 열광시켰던 놀랍고도 훌륭한 테크니션(기교가 뛰어난 사람)이었다. 그의 연기가 때로 계산된 것처럼 보이는 영화에서는 그런 효과를 거의 달성하지 못했다. 역시 20세기의 위대한 인물 중 하나로 존경받는 Richard Burton은 목소리가 너무나 커서 그것은 때로 카메라, 마이크, 영화 연기의 모든 친밀함을 압도했다. 오늘날까지, 많은 관객과 평론가들은 여러분이 이 사람들 중 어느 누구도 극장에서 경험하지 않았다면 그들의 마법을 경험하지 않은 것이라고 주장한다.


You may have heard or read that Laurence Olivier was widely believed to be the greatest actor of the past century. But when you see one of his films, you may wonder how that could be. This assessment comes largely from those who saw him perform live. He was an amazing and brilliant technician who took big risks and thrilled audiences far enough away not to be able to sense his technique. He rarely reached that impact on film where his work sometimes looks calculated. Richard Burton, also respected as one of the twentieth-century greats, had a voice so huge that it would sometimes overwhelm the camera, the microphone, and all the intimacy of film acting. To this day, many audience members and critics maintain that if you did not experience either of these men in the theatre, you did not experience their magic.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


you may have *heard 들었다  or *read 읽다, 독서하다  that laurence olivier was *widely 널리, 가장  believed to be the greatest *actor 배우, 남우  of the *past 과거의, 지난  *century 세기, 100년 .
Translation? Drag this line! 여러분은 아마 Laurence Olivier가 지난 세기의 가장 위대한 배우였다고 널리 믿어지고 있다고 이야기를 듣거나 글에서 읽었을 것이다.

  




but when you *see 보다, 알다  one of his *films 영화계, 영화 , you may *wonder 궁금하다, 이상한  *how 어떻게, 얼마나  that could be.
Translation? Drag this line! 그러나 그의 영화를 한 편 본다면 여러분은 어떻게 그럴 수 있을지 궁금할 것이다.

  




this *assessment 평가, 사정  *comes 오다, 관해  *largely 주로, 대량으로  from *those 저, 그것  who *saw 봤다, 톱  him *perform 공연하다, 수행하다  *live 살다, 생활하다 .
Translation? Drag this line! 이런 평가는 대개 그가 라이브로 공연하는 것을 본 사람들로부터 온다.

  




he was an *amazing 놀라운, 멋진  and *brilliant 뛰어난, 훌륭한  technician who *took 걸렸다, 받았다  *big 큰, 중요한  *risks 위험, 리스크  and *thrilled 흥분, 스릴  *audiences 관객, 청중  *far 훨씬, 먼  *enough 충분한, 충분히  *away 떨어져, 떠나  not to be *able ~할 수 있는, 유능한  to *sense 감각, 의미  his *technique 기술, 기법 .
Translation? Drag this line! 그는 그의 기교를 감지할 수 없을 만큼 먼 곳에 있는 관객들을 커다란 위험을 무릅쓰고 시도하여 열광시켰던 놀랍고도 훌륭한 테크니션(기교가 뛰어난 사람)이었다.

  




he *rarely 드물게, 거의 ~하지 않는  *reached 뇌물을 먹은, 부패한  that *impact 영향, 충격  on *film 영화계, 영화  *where 어디, 곳  his *work 일하다, 작품  *sometimes 때때로, 가끔  *looks 보다, 찾다  *calculated 면밀히 계산된, 고의적인 .
Translation? Drag this line! 그의 연기가 때로 계산된 것처럼 보이는 영화에서는 그런 효과를 거의 달성하지 못했다.

  




richard burton, *also 또한, 역시  *respected 훌륭한, 평판있는  as one of the *twentieth 20세기, 스무 번째 -*century 세기, 100년  greats, had a *voice 목소리, 음성  so *huge 껴안다, 포옹하다  that it would *sometimes 때때로, 가끔  *overwhelm 압도하다, 사로잡히다  the *camera 카메라, 사진기 , the microphone, and all the *intimacy 친밀, 친교  of *film 영화계, 영화  *acting 행동하다, 연기하다  연기, 움직이는.
Translation? Drag this line! 역시 20세기의 위대한 인물 중 하나로 존경받는 Richard Burton은 목소리가 너무나 커서 그것은 때로 카메라, 마이크, 영화 연기의 모든 친밀함을 압도했다.

  




to this day, many *audience 관객, 청중  *members 일원, 회원  and critics *maintain 유지하다, 주장하다  that if you did not *experience 경험, 겪다  *either 또한, 어느 쪽  of *these 이 ~들의, 이런  men in the *theatre 공연장, 극장 , you did not *experience 경험, 겪다  their *magic 마법, 마술 .
Translation? Drag this line! 오늘날까지, 많은 관객과 평론가들은 여러분이 이 사람들 중 어느 누구도 극장에서 경험하지 않았다면 그들의 마법을 경험하지 않은 것이라고 주장한다.

  




11-6


함 께 읽 기 😎
점점 더 많은 수의 사람들이 전쟁을 정말이지 상상도 할 수 없는 것으로 여기게 되었다. 역사상 처음으로, 정부, 기업, 그리고 사적인 개인들이 자신들의 가까운 미래를 고려할 때, 그들 중 많은 수가 전쟁을 일어날 가능성이 있는 사건으로 생각하지 않는다. 핵무기는 초강대국 사이의 전쟁을 집단적 자살이라는 미친 행동으로 바꾸었으며 따라서 지구상의 가장 강력한 국가들이 갈등을 해결할 대안이 되는 평화적인 수단을 찾을 수밖에 없도록 했다. 동시에, 세계 경제는 물질에 기반을 둔 경제로부터 지식에 기반을 둔 경제로 변모했다. 이전에는 부의 주된 원천은 금광, 밀밭 그리고 유정과 같은 물질적인 자산이었다. 오늘날 부의 주된 원천은 지식이다. 그리고 여러분이 전쟁을 통해 유전을 정복할 수는 있지만 그런 방식으로 지식을 획득할 수는 없다. 따라서 지식이 가장 중요한 경제적인 원천이 됨에 따라, 전쟁의 수익성은 감소했고 전쟁은 경제가 여전히 구식의 물질에 기반을 둔 경제인 세계의 그런 일부 지역에 점차 한정되게 되었다.


A growing segment of humankind has come to see war as simply inconceivable. For the first time in history, when governments, corporations and private individuals consider their immediate future, many of them don't think about war as a likely event. Nuclear weapons have turned war between superpowers into a mad act of collective suicide, and therefore forced the most powerful nations on earth to find alternative and peaceful ways to resolve conflicts. Simultaneously, the global economy has been transformed from a material-based economy into a knowledge-based economy. Previously the main sources of wealth were material assets such as gold mines, wheat fields and oil wells. Today the main source of wealth is knowledge. And whereas you can conquer oil fields through war, you cannot acquire knowledge that way. Hence as knowledge became the most important economic resource, the profitability of war declined and wars became increasingly restricted to those parts of the world where the economies are still old-fashioned material-based economies.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


a *growing 증대하는, 성장하고 있는  *segment 부문, 부분  of humankind has *come 오다, 되다  to *see 보다, 알다  *war 전쟁, 대전  as *simply 단순히, 간단히  *inconceivable 상상도 할 수 없는, 생각조차 못 하는 .
Translation? Drag this line! 점점 더 많은 수의 사람들이 전쟁을 정말이지 상상도 할 수 없는 것으로 여기게 되었다.

  




for the first time in *history 역사, 이력 , when *governments 정부, 부 , *corporations 기업, 회사  and *private 민간의, 개인의  *individuals 개인의, 개별의  *consider 고려하다, 여기다  their *immediate 즉각적인, 당장  *future 미래, 앞의 , many of them don't *think 생각하다, 같다  about *war 전쟁, 대전  as a *likely 가능성 있는, 할 것 같은  *event 행사, 사건 .
Translation? Drag this line! 역사상 처음으로, 정부, 기업, 그리고 사적인 개인들이 자신들의 가까운 미래를 고려할 때, 그들 중 많은 수가 전쟁을 일어날 가능성이 있는 사건으로 생각하지 않는다.

  




*nuclear 핵의, 원자력  *weapons 무기, 총기  have *turned 되었다, 돌린  *war 전쟁, 대전  *between 사이에, ~간의  superpowers into a *mad 화난, 미친  *act 행동하다, 연기하다  of *collective 집단적인, 총괄적인  *suicide 자살하다, 자멸하다 , and *therefore 그것을 위해, 그것에 대해  *forced 강요된, 강제적인  the *most 가장, 대부분의  *powerful 강력한, 파워풀한  *nations 국가, 나라  on *earth 지구, 땅  to *find 찾다, 발견하다  *alternative 대안, 대체  and *peaceful 평화적인,평화로운,편안한, 평화적인  *ways 방법, 방식  거리, 형용사·명사에 붙여서 「방향」 「위치」 「양태」를 나타내는 부사를 만듦 to *resolve 해결하다, 결의하다  *conflicts 갈등, 분쟁 .
Translation? Drag this line! 핵무기는 초강대국 사이의 전쟁을 집단적 자살이라는 미친 행동으로 바꾸었으며 따라서 지구상의 가장 강력한 국가들이 갈등을 해결할 대안이 되는 평화적인 수단을 찾을 수밖에 없도록 했다.

  




*simultaneously 동시에, 일제히 , the *global 세계적인  *economy 경제, 경기  has been *transformed 바꾸어 놓다, 변모시키다  from a *material 자료, 물질의 -based *economy 경제, 경기  into a *knowledge 지식, 아는 것 -based *economy 경제, 경기 .
Translation? Drag this line! 동시에, 세계 경제는 물질에 기반을 둔 경제로부터 지식에 기반을 둔 경제로 변모했다.

  




*previously 이전에, 과거에  the *main 주요한, 주된  *sources 정보원, 원천  of *wealth 부, 재산  were *material 자료, 물질의  *assets 자산, 재산  *such as ~같은, 그러한  *gold 금, 금메달  *mines 내 것, 광산 , *wheat 밀, 소맥  *fields 필즈, 영국의 여성 가수·코미디언  and oil *wells 잘, 흠 .
Translation? Drag this line! 이전에는 부의 주된 원천은 금광, 밀밭 그리고 유정과 같은 물질적인 자산이었다.

  




*today 오늘날, 오늘  the *main 주요한, 주된  *source 정보원, 원천  of *wealth 부, 재산  is *knowledge 지식, 아는 것 .
Translation? Drag this line! 오늘날 부의 주된 원천은 지식이다.

  




and *whereas ~임에 비하여, ~인데도  you can conquer oil *fields 필즈, 영국의 여성 가수·코미디언  *through 통하여, ~때문에  *war 전쟁, 대전 , you *cannot can not의 복합형  *acquire 얻다, 인수하다  *knowledge 지식, 아는 것  that *way 방법, 방식 .
Translation? Drag this line! 그리고 여러분이 전쟁을 통해 유전을 정복할 수는 있지만 그런 방식으로 지식을 획득할 수는 없다.

  




*hence 그러므로, 앞으로  as *knowledge 지식, 아는 것  *became ~되었다  the *most 가장, 대부분의  *important 중요한, 주요한  *economic 경제의, 경기의  *resource 자원, 부 , the profitability of *war 전쟁, 대전  declined and *wars 전쟁, 대전  *became ~되었다  *increasingly 점점, 더욱 더  *restricted 제한하다, 한정하다  to *those 저, 그것  *parts 부분, 일부  of the *world 세계, 세상  *where 어디, 곳  the economies are *still 아직도, 여전히  old-fashioned *material 자료, 물질의 -based economies.
Translation? Drag this line! 따라서 지식이 가장 중요한 경제적인 원천이 됨에 따라, 전쟁의 수익성은 감소했고 전쟁은 경제가 여전히 구식의 물질에 기반을 둔 경제인 세계의 그런 일부 지역에 점차 한정되게 되었다.

  




11-7


함 께 읽 기 😎
수학적 진리는 매우 파악하기 힘든 개념이다. 이는 그것(수학적 진리)이 존재하지 않는다는 것이 아니라, 그보다는, 단지 우리가 겉보기에는 논리적인 증거를 갖는다고 해서 그것(수학적 진리)을 발견했다고 절대적으로 확신할 수 없다는 것이다. 사람들은 실수를 하는데, 특히 어떤 하나의 긴 논리를 반복적으로 확인할 때 그렇다. 수학(의) 명제의 진리에 대한 우리의 지식은 적절한 증거에 기초하여 판단하는 것에 달려 있다. 이러한 증거는 교과서에 제시된 그러한 (형태의) 증명들을 포함하지만 또한 수치 계산, 이미 해결된 특수한 경우, 기하학적 그림, 그 분야에 대한 어떤 사람의 직관과 일치하는 것, 다른 분야와 유사한 것, 입증될 수 있는 완전히 예상치 못한 결과 등을 포함할 수 있다. 수학자들은 자신들의 지식을 높이려고 노력하지만 이 지식은 논리보다는 여러 가지 독립된 증거 자료들에 더 의거한다.


Mathematical truth is a very slippery concept. This is not to say that it does not exist, but rather that we cannot be absolutely sure we have found it simply because we have an apparently logical proof. People make mistakes, particularly when checking a single lengthy argument repeatedly. Our knowledge of the truth of a mathematical statement depends upon making judgements based upon appropriate evidence. This evidence includes proofs of the type presented in text books, but may also involve numerical calculations, already solved special cases, geometrical pictures, consistency with one's intuition about the field, parallels with other fields, wholly unexpected consequences which can be verified, etc. Mathematicians try to increase their knowledge, but this knowledge is based more upon the variety of independent sources of confirmation than upon logic.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


*mathematical 수학의, 수리적인  *truth 진실, 사실  is a very *slippery 미끄러운, 미끈거리는  *concept 개념, 생각 .
Translation? Drag this line! 수학적 진리는 매우 파악하기 힘든 개념이다.

  




this is not to say that it *does 암컷, Department of Energy(에너지부)  not *exist 존재하다, 있다 , but *rather ~보다는, 오히려  that we *cannot can not의 복합형  be *absolutely 절대적으로, 전혀  *sure 확신하고, 확실히  we have *found 발견했다, 찾아냈다  it *simply 단순히, 간단히  *because ~때문에, 왜냐하면  we have an *apparently 분명히, 명백히  *logical 논리적인, 타당한  *proof 증거, 증명 .
Translation? Drag this line! 이는 그것(수학적 진리)이 존재하지 않는다는 것이 아니라, 그보다는, 단지 우리가 겉보기에는 논리적인 증거를 갖는다고 해서 그것(수학적 진리)을 발견했다고 절대적으로 확신할 수 없다는 것이다.

  




*people 사람들, 국민  *make ~하게 하다, 만들다  *mistakes 실수, 잘못 , *particularly 특히, 특별하게  when *checking 확인하다, 수표  a *single 하나의, 싱글  *lengthy 오랜, 긴  *argument 주장, 논쟁  *repeatedly 반복적으로, 거듭해서 .
Translation? Drag this line! 사람들은 실수를 하는데, 특히 어떤 하나의 긴 논리를 반복적으로 확인할 때 그렇다.

  




*our 우리의, 현대의  *knowledge 지식, 아는 것  of the *truth 진실, 사실  of a *mathematical 수학의, 수리적인  *statement 발표, 말함  *depends 따라, 달리다  upon *making 만들기, 제작  *judgements 판단, 가늠  *based 바탕으로, 기반으로  upon *appropriate 충당하다, 적당한  *evidence 증거, 근거 .
Translation? Drag this line! 수학(의) 명제의 진리에 대한 우리의 지식은 적절한 증거에 기초하여 판단하는 것에 달려 있다.

  




this *evidence 증거, 근거  *includes 포함하다, 포괄하다  *proofs 증거, 증명  of the *type 종류, 유형  *presented 현재의, 보여주다  in *text 글, 문자  *books 책, 도서 , but may *also 또한, 역시  *involve 관련되다, 참여하다  *numerical 수의, 수를 나타내는  *calculations 계산, 측정 , *already 이미, 벌써  solved *special 특별한, 특수한  *cases 경우, 사건 , geometrical *pictures 사진, 그림 , *consistency 일관성, 농도  with one's *intuition 직관적 통찰, 직감  about the *field 분야, 경기장 , *parallels 평행, 유사  with *other 다른, 기타의  *fields 분야, 경기장  필즈, 영국의 여성 가수·코미디언, *wholly 완전히, 전적으로  *unexpected 예기치 않은  *consequences 결과, 중요성  which can be verified, etc.
Translation? Drag this line! 이러한 증거는 교과서에 제시된 그러한 (형태의) 증명들을 포함하지만 또한 수치 계산, 이미 해결된 특수한 경우, 기하학적 그림, 그 분야에 대한 어떤 사람의 직관과 일치하는 것, 다른 분야와 유사한 것, 입증될 수 있는 완전히 예상치 못한 결과 등을 포함할 수 있다.

  




*mathematicians 수학자  *try 노력하다, 해보다  to *increase 증가하다, 늘리다  their *knowledge 지식, 아는 것 , but this *knowledge 지식, 아는 것  is *based 바탕으로, 기반으로  more upon the *variety 다양, 여러종류  of *independent 독립한, 무소속의  *sources 정보원, 원천  of *confirmation 확인, 확증  *than 보다, 다름아닌  upon *logic 논리, 생각 .
Translation? Drag this line! 수학자들은 자신들의 지식을 높이려고 노력하지만 이 지식은 논리보다는 여러 가지 독립된 증거 자료들에 더 의거한다.

  




11-8


함 께 읽 기 😎
무엇이 우리가 잘 적응할 수 있게 만드는가? 한마디로 문화인데, 그것(문화)은 다른 사람들로부터 배울 수 있는, 즉 따라하고, 모방하며, 공유하고, 향상할 수 있는 능력이다. 인간이 구어(口語), 그리고 나중에는 문어(文語)를 이용해 의사소통하는 법을 배웠을 때, 낚시를 만들고, 배를 건조하고, 창을 만들고, 노래를 부르며, 혹은 신의 모습을 조각하는 방법과 같은 관념과 지식, 그리고 관습은 유전자처럼 복제하고 결합할 수 있었다. 하지만 유전자와는 달리, 그것들은 한 사람에게서 다른 사람에게로 시간과 공간의 거리를 가로질러 뛰어넘어갈 수 있었다. 문화는 생명 활동의 한계로부터 인간을 자유롭게 했는데, 진화생물학자인 Mark Pagel에 따르면, 문화를 발견했을 때, 인간은 '유전자와 정신 사이의' 힘의 균형에서 중대한 이동을 이루어 냈다. 인간은 단지 자신의 유전자로부터가 아니라 조상들이 축적한 지식으로부터 사는 방법에 관한 안내를 습득한 유일한 종이 되었다.


What makes us so adaptable? In one word, culture—our ability to learn from others, to copy, imitate, share, and improve. When humans learned to communicate using oral and, later, written language, ideas, knowledge, and practices—how to make a fishhook, build a boat, fashion a spear, sing a song, carve a god—could replicate and combine like genes. But unlike genes, they could jump from one mind to another across distances of time and space. Culture freed humans from the limitations of their biology; according to evolutionary biologist Mark Pagel, when humans discovered culture, they achieved a momentous shift in the balance of power "between our genes and our minds."Humans became the only species to acquire guidance on how to live from the accumulated knowledge of their ancestors, rather than just from their DNA.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


what *makes ~하게 하다, 만들다  us so adaptable?
Translation? Drag this line! 무엇이 우리가 잘 적응할 수 있게 만드는가?

  




in one *word 말, 단어 , *culture 문화, 문명 *our 우리의, 현대의  *ability 능력, 재능  to *learn 배우다, 공부하다  from *others 다른, 기타의 , to *copy 복사하다, 사본 , *imitate 흉내내다, 모방하다 , *share 공유하다, 나누다 , and *improve 개선하다, 향상하다 .
Translation? Drag this line! 한마디로 문화인데, 그것(문화)은 다른 사람들로부터 배울 수 있는, 즉 따라하고, 모방하며, 공유하고, 향상할 수 있는 능력이다.

  




when *humans 인간, 사람  *learned 배우다, 공부하다  배웠다, 알았다 to *communicate 의사소통하다, 대화하다  *using 사용  *oral 구두의, 입의  and, *later 후에, 나중에 , *written 쓴, 문서의  *language 언어, ~어 , *ideas 생각, 아이디어 , *knowledge 지식, 아는 것 , and *practices 연습하다, 관습 *how 어떻게, 얼마나  to *make ~하게 하다, 만들다  a fishhook, *build 건축하다, 짓다  a *boat 배, 보트 , *fashion 패션, 유행  a *spear 창 , *sing 노래하다, 부르다  a *song 노래, 곡 , *carve 조각하다, 차지하다  a *god 신, 세상에 —could replicate and *combine 합치다, 결합시키다  *like 좋아하다  *genes 정보, 진상 .
Translation? Drag this line! 인간이 구어(口語), 그리고 나중에는 문어(文語)를 이용해 의사소통하는 법을 배웠을 때, 낚시를 만들고, 배를 건조하고, 창을 만들고, 노래를 부르며, 혹은 신의 모습을 조각하는 방법과 같은 관념과 지식, 그리고 관습은 유전자처럼 복제하고 결합할 수 있었다.

  




but *unlike ~와는 달리, 닮지 않은  *genes 정보, 진상 , they could *jump 증가하다, 점프  from one *mind 마음, 반대하다  to *another 다른, 또 하나  *across ~ 전역에서, 가로질러서  *distances 거리, 먼 곳  of time and *space 우주, 공간 .
Translation? Drag this line! 하지만 유전자와는 달리, 그것들은 한 사람에게서 다른 사람에게로 시간과 공간의 거리를 가로질러 뛰어넘어갈 수 있었다.

  




*culture 문화, 문명  freed *humans 인간, 사람  from the *limitations 한계, 제한  of their *biology 생물학 ; *according 따르는, 의한  to evolutionary biologist *mark 마크, 기념하다  pagel, when *humans 인간, 사람  *discovered 발견하다, 알다  *culture 문화, 문명 , they *achieved 달성하다, 성취하다  a *momentous 중요한, 중대한  *shift 변화, 전환  in the *balance 균형, 잔고  of *power 권력, 힘  "between *our 우리의, 현대의  *genes 정보, 진상  and *our 우리의, 현대의  *minds 마음, 반대하다 ." *humans 인간, 사람  *became ~되었다  the only *species 종, 종류  to *acquire 얻다, 인수하다  *guidance 지도, 지침  on *how 어떻게, 얼마나  to *live 살다, 생활하다  from the accumulated *knowledge 지식, 아는 것  of their *ancestors 조상, 선조 , *rather ~보다는, 오히려  *than 보다, 다름아닌  *just 것만, 그냥  from their dna.
Translation? Drag this line! 문화는 생명 활동의 한계로부터 인간을 자유롭게 했는데, 진화생물학자인 Mark Pagel에 따르면, 문화를 발견했을 때, 인간은 '유전자와 정신 사이의' 힘의 균형에서 중대한 이동을 이루어 냈다.

  




11-9


함 께 읽 기 😎
"우리는 모두 무지하다, 다만 서로 다른 것들에 대해서"라고 Mark Twain이 말했다. 비전문적인 독자를 위해 글을 쓸 때 전문가가 저지르는 한 가지 실수는 자신의 독자들이 그 주제에 대해 자신만큼이나 지식이 있다고 추정하는 것이다. 이것은 여러분의 독자에게 혼란과 좌절을 가져다줄 뿐인 아주 잘못된 추정이다. 또한, 처음부터 분명히 했어야 할 것을 설명하려고 하는, 독자에게 보내는 추가적인 메시지를 작성하는 데 여러분의 시간을 많이 사용하게 될 것이다. 그것이 여러분에게 분명하다고 해서 여러분의 독자에게도 그것이 분명하다는 것은 아니다. 여러분이 자신의 분야에 있는 다른 사람에게 글을 쓰는 기술자나 회계사라면, 그러면 아마도 여러분의 메시지의 모든 측면을 설명할 필요는 덜할 것이다. 여러분이 마케팅 부문의 상무에게 글을 쓰는데 그 사람이 소프트웨어 응용 프로그램에 익숙하지 않다면, 그러면 여러분은 그 독자에게 여러분의 메시지를 '차근차근 설명할' 필요가 있을 것이다. 전문적인 지식에 관한 한, 필자와 독자는 전혀 동등하지 않다는 것을 기억하라.


Mark Twain observed, "We are all ignorant, but about different things."One mistake technical professionals make when writing for non-technical readers is assuming their readers are as knowledgeable as they are about the subject. This is a fatal assumption that will only result in confusion and frustration for your reader. Also, a great deal of your time will be spent generating additional messages to the reader trying to explain what should have been clear the first time. Just because it's clear to you does not make it clear to your reader. If you are an engineer or accountant writing to others in your field, then perhaps there will be less need to explain all aspects of your message. If you're writing to the senior vice president of marketing, who is not familiar with software applications, then you will need to "walk" that reader through your message. Remember that when it comes to technical knowledge, writers and readers are hardly equal.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


*mark 마크, 기념하다  *twain two, 트웨인  observed, " we are all *ignorant 모르는, 무지한 , but about *different 다른, 여러 가지의  *things 것, 일 ." one *mistake 실수, 잘못  *technical 기술의, 전문의  *professionals 전문의, 프로의  *make ~하게 하다, 만들다  when *writing 쓰기, 작문  for *non ~아닌, ~없는 -*technical 기술의, 전문의  *readers 독자, 리더  is assuming their *readers 독자, 리더  are as knowledgeable as they are about the *subject 주제, 과목 .
Translation? Drag this line! "우리는 모두 무지하다, 다만 서로 다른 것들에 대해서"라고 Mark Twain이 말했다.

  




this is a *fatal 치명적인, 죽음에 이르는  *assumption 가정, 추측  that will only *result 결국, 결과  in *confusion 혼란, 혼동  and frustration for your *reader 독자, 리더 .
Translation? Drag this line! 비전문적인 독자를 위해 글을 쓸 때 전문가가 저지르는 한 가지 실수는 자신의 독자들이 그 주제에 대해 자신만큼이나 지식이 있다고 추정하는 것이다.

  




*also 또한, 역시 , a great *deal 거래, 다루다  of your time will be *spent 보냈다, 지출했다  generating *additional 추가의, 더  *messages 메시지, 메모  to the *reader 독자, 리더  *trying 괴로운, 시험하는  to *explain 설명하다, 알려주다  what should have been *clear 분명해지다, 분명한  the first time.
Translation? Drag this line! 이것은 여러분의 독자에게 혼란과 좌절을 가져다줄 뿐인 아주 잘못된 추정이다.

  




*just 것만, 그냥  *because ~때문에, 왜냐하면  it's *clear 분명해지다, 분명한  to you *does 암컷, Department of Energy(에너지부)  not *make ~하게 하다, 만들다  it *clear 분명해지다, 분명한  to your *reader 독자, 리더 .
Translation? Drag this line! 또한, 처음부터 분명히 했어야 할 것을 설명하려고 하는, 독자에게 보내는 추가적인 메시지를 작성하는 데 여러분의 시간을 많이 사용하게 될 것이다.

  




if you are an *engineer 기술자, 엔지니어  or accountant *writing 쓰기, 작문  to *others 다른, 기타의  in your *field 분야, 경기장 , then *perhaps 아마도, ~일지도 모른다  there will be *less launch 발사하다, 시작하다  *escape 탈출하다, 피하다  *system 시스템, 제도 (비상 탈출 장치), 레스비언 *need 필요, 해야 한다  to *explain 설명하다, 알려주다  all *aspects 측면, ~면  of your *message 메시지, 메모 .
Translation? Drag this line! 그것이 여러분에게 분명하다고 해서 여러분의 독자에게도 그것이 분명하다는 것은 아니다.

  




if you're *writing 쓰기, 작문  to the *senior 선임, 고령자  *vice 대리의, 악  *president 대통령, 사장  of *marketing 마케팅, 홍보 , who is not *familiar 익숙한, 친숙한  with *software 소프트웨어, 프로그램  *applications 지원, 애플리케이션 , then you will *need 필요, 해야 한다  to "walk" that *reader 독자, 리더  *through 통하여, ~때문에  your *message 메시지, 메모 .
Translation? Drag this line! 여러분이 자신의 분야에 있는 다른 사람에게 글을 쓰는 기술자나 회계사라면, 그러면 아마도 여러분의 메시지의 모든 측면을 설명할 필요는 덜할 것이다.

  




*remember 기억하다, 생각하다  that when it *comes 오다, 관해  to *technical 기술의, 전문의  *knowledge 지식, 아는 것 , *writers 작가, 저자  and *readers 독자, 리더  are *hardly 거의 ~할 것 같지 않다, 거의 ~아니다  *equal 동등한, 평등한 .
Translation? Drag this line! 여러분이 마케팅 부문의 상무에게 글을 쓰는데 그 사람이 소프트웨어 응용 프로그램에 익숙하지 않다면, 그러면 여러분은 그 독자에게 여러분의 메시지를 '차근차근 설명할' 필요가 있을 것이다.

  




11-10


함 께 읽 기 😎
<스파이더맨>은 수백만의 십 대들에게 그들이 자신들과 동일시할 수 있었던 영웅을 선사했기 때문에 독자들 사이에서 엄청난 히트였다. 운동을 좋아하는 남자아이들과 치어리더들은 만화를 읽지 않았다. 주인공인 Peter Parker와 동일한 유형의 학생들, 조용하고 내성적인 학생들이 만화를 읽었다. <스파이더맨>은 최초의 연속해서 (시리즈로) 발간되었던 현실에 기초한 슈퍼히어로 만화였다. Peter는 하루 일과의 일부분으로 빌딩 사이를 오락가락할 수 있었으며 자신의 인조 끈을 이용하여 두 명의 은행 강도들을 잡은 후 잃어버린 동물을 동물원에 데려다줄 수 있었다. 그러나 저녁에는 May 이모와 함께 집에서 양말에 난 구멍을 꿰매야 했고 두통으로 아스피린 두 알을 먹어야 했고 그런 다음 그날 일찍이 있었던 자신의 공적에 대한 어떤 보도가 있었는지 보려고 TV 뉴스를 시청해야 했던 단 하나의 슈퍼히어로였다.


Spider-Man was a tremendous hit with readers because it gave millions of teenagers a hero with whom they could identify. Jocks and cheerleaders didn't read comics. The quiet, introspective students did, the same type of students as Peter Parker, the main character. Spider-Man was the first ongoing, reality-based superhero comic. Peter could swing over buildings, use his artificial webbing to catch a pair of bank robbers, then return a missing animal to the zoo as part of a day's work. But in the evening, at home with his Aunt May, he was the one superhero who needed to sew the holes in his socks, take two aspirin for his headache, then watch the TV news to see if there were any reports about his exploits earlier in the day.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


*spider 거미 - man was a *tremendous 엄청난, 대단한  *hit 치다, 히트를 치다  with *readers 독자, 리더  *because ~때문에, 왜냐하면  it *gave give의 과거형  *millions 100만, 무수한  of teenagers a *hero 영웅, 주인공  with *whom 누구를  they could *identify 확인하다, 밝히다 .
Translation? Drag this line! <스파이더맨>은 수백만의 십 대들에게 그들이 자신들과 동일시할 수 있었던 영웅을 선사했기 때문에 독자들 사이에서 엄청난 히트였다.

  




*jocks 기수, 운동 선수  and cheerleaders didn't did not의 단축형 *read 읽다, 독서하다  *comics 만화의, 코믹스 .
Translation? Drag this line! 운동을 좋아하는 남자아이들과 치어리더들은 만화를 읽지 않았다.

  




the *quiet 조용히, 고요한 , introspective *students 학생, 생도  did, the *same 같은, 똑같은  *type 종류, 유형  of *students 학생, 생도  as peter *parker 파커 , the *main 주요한, 주된  *character 캐릭터, 주인공 .
Translation? Drag this line! 주인공인 Peter Parker와 동일한 유형의 학생들, 조용하고 내성적인 학생들이 만화를 읽었다.

  




*spider 거미 - man was the first ongoing, *reality 현실, 리얼리티 -based superhero *comic 만화의, 코믹스 .
Translation? Drag this line! <스파이더맨>은 최초의 연속해서 (시리즈로) 발간되었던 현실에 기초한 슈퍼히어로 만화였다.

  




peter could *swing 스윙, 휘두르다  *over ~이상, 끝나서  *buildings 건물, 건축 , *use 사용하다, 이용하다  his *artificial 인공의, 인위적인  *webbing 웨브  to *catch 잡다, 받다  a *pair 짝지어주다, 한 쌍  of *bank 은행, 뱅크  *robbers 강도, 도둑 , then *return 돌아오다, 복귀하다  a *missing 실종된, 없어진  *animal 동물, 짐승  to the zoo as *part 부분, 일부  of a day's *work 일하다, 작품 .
Translation? Drag this line! Peter는 하루 일과의 일부분으로 빌딩 사이를 오락가락할 수 있었으며 자신의 인조 끈을 이용하여 두 명의 은행 강도들을 잡은 후 잃어버린 동물을 동물원에 데려다줄 수 있었다.

  




but in the *evening 저녁, 저녁용의 , at *home 집, 가정의  with his *aunt 이모, 고모  may, he was the one superhero who *needed 필요, 해야 한다  to *sew 바느질하다, 꿰매다  the *holes 구멍, 홀  in his socks, *take (시간)이 걸리다, 가지다  two aspirin for his *headache 두통, 골칫거리 , then *watch 보다, 관람하다  the tv *news 뉴스, 소식  to *see 보다, 알다  if *there were 있다  any *reports 보고, 보고서  about his *exploits 활용하다, 착취하다  *earlier 앞서는, 이전에  in the day.
Translation? Drag this line! 그러나 저녁에는 May 이모와 함께 집에서 양말에 난 구멍을 꿰매야 했고 두통으로 아스피린 두 알을 먹어야 했고 그런 다음 그날 일찍이 있었던 자신의 공적에 대한 어떤 보도가 있었는지 보려고 TV 뉴스를 시청해야 했던 단 하나의 슈퍼히어로였다.

  




11-11


함 께 읽 기 😎
신장과 체중은 단순함에서는 유사하지만 그것들이 어떻게 우리의 생활을 지배하는지에 있어서는 매우 다르다. 우리의 성인 신장은 고정되어 있고 그것에 대해 우리가 할 수 있는 것이 거의 없어서 키가 작은 사람들은 그들의 눈 색깔에 대해서뿐만 아니라 신장(키)에 대해서도 책임이 있지 않다. 그러나 체중은 또 다른 문제이다. 우리는 의지력, 적절한 영양 섭취, 운동을 통해서 우리의 체중을 조절할 수 있다는 메시지의 공세를 받고 있다. 다이어트 산업은 (이는 다이어트 프로그램, 다이어트 식품, 그리고 다이어트 잡지와 서적을 포함한다) 군살을 빼는 것을 간절히 원하는 미국 대중에 영합하여 수백억 달러의 수익을 가지며 규모가 엄청나다. 우리는 음식이 아닌 음식으로 가득 찬 식료품점에서 물건을 사고 그들을 어디로도 데려다주지 않는 러닝머신에서 미친 듯이 걷는 사람들로 가득 찬 체육관에서 운동한다. 매일 아침 우리는 욕실의 체중계 위에 서서 우리의 진전 또는 그것의 부재(진전이 없음)를 측정한다.


Although height and weight are similar in their simplicity, they are very different in how they rule our lives. Our adult height is fixed—there is little one can do about it, and short people are not held responsible for their height as well as for their eye colors. Weight, however, is another matter. We are bombarded with the message that we can control our weight through will power, proper nutrition, and exercise. The diet industry (which includes diet programs, diet foods, and diet magazines and books) is enormous, with revenues of tens of billions of dollars, catering to an American public desperate to slim down. We shop at grocery stores filled with food that isn't food and exercise at gyms packed with people walking furiously on treadmills that take them nowhere. Each morning we step onto the bathroom scale and measure our progress or lack thereof.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


*although 비록~이지만, ~임에도 불구하고  *height 키, 높이  and *weight 무게, 체중  are *similar 비슷한, 유사한  in their *simplicity 단순, 간단 , they are very *different 다른, 여러 가지의  in *how 어떻게, 얼마나  they *rule 규칙, 규정  *our 우리의, 현대의  *lives 살다, 생활하다 .
Translation? Drag this line! 신장과 체중은 단순함에서는 유사하지만 그것들이 어떻게 우리의 생활을 지배하는지에 있어서는 매우 다르다.

  




*our 우리의, 현대의  *adult 성인용의, 성인  *height 키, 높이  is *fixed 고정된, 정해진 —there is *little 좀, 조금  one can *do 조동사, 하다  about it, and *short 짧은, 단기의  *people 사람들, 국민  are not *held 열었던, 했다  *responsible 책임이 있는, 담당의  for their *height 키, 높이  as *well 잘, 흠  as for their *eye 눈, 시선  *colors 기, 깃발 .
Translation? Drag this line! 우리의 성인 신장은 고정되어 있고 그것에 대해 우리가 할 수 있는 것이 거의 없어서 키가 작은 사람들은 그들의 눈 색깔에 대해서뿐만 아니라 신장(키)에 대해서도 책임이 있지 않다.

  




*weight 무게, 체중 , *however 그러나, 하지만 , is *another 다른, 또 하나  *matter 문제, 중요하다 .
Translation? Drag this line! 그러나 체중은 또 다른 문제이다.

  




we are bombarded with the *message 메시지, 메모  that we can *control 통제하다, 지배하다  *our 우리의, 현대의  *weight 무게, 체중  *through 통하여, ~때문에  will *power 권력, 힘 , *proper 적절한, 제대로  *nutrition 영양물, 영양 , and *exercise 운동, 훈련 .
Translation? Drag this line! 우리는 의지력, 적절한 영양 섭취, 운동을 통해서 우리의 체중을 조절할 수 있다는 메시지의 공세를 받고 있다.

  




the *diet 다이어트, 식단  *industry 산업, 업계  (which *includes 포함하다, 포괄하다  *diet 다이어트, 식단  *programs 프로그램, 계획 , *diet 다이어트, 식단  *foods 음식, 식품 , and *diet 다이어트, 식단  *magazines 잡지, 무기고  and *books 책, 도서 ) is *enormous 거대한, 막대한 , with *revenues 매출, 수입  of *tens 십의 자리  of *billions 10억, 막대한 수  of *dollars 달러 , catering to an american *public 대중, 국민  *desperate 필사적인, 절망적인  to *slim 날씬한, 슬림  *down 내리다, 지다 .
Translation? Drag this line! 다이어트 산업은 (이는 다이어트 프로그램, 다이어트 식품, 그리고 다이어트 잡지와 서적을 포함한다) 군살을 빼는 것을 간절히 원하는 미국 대중에 영합하여 수백억 달러의 수익을 가지며 규모가 엄청나다.

  




we *shop 쇼핑하다, 가게  at *grocery 식료품, 잡화류  *stores 가게, 상점  *filled 「~으로 가득한」의 뜻  with *food 음식, 식품  that isn't is not의 단축형 *food 음식, 식품  and *exercise 운동, 훈련  at gyms *packed 꽉 찬, 혼잡한  with *people 사람들, 국민  *walking 걷는, 보행용의  *furiously 극단적으로, 미친 듯 날뛰며  on treadmills that *take (시간)이 걸리다, 가지다  them *nowhere 아무 데도, 어느 곳 .
Translation? Drag this line! 우리는 음식이 아닌 음식으로 가득 찬 식료품점에서 물건을 사고 그들을 어디로도 데려다주지 않는 러닝머신에서 미친 듯이 걷는 사람들로 가득 찬 체육관에서 운동한다.

  




*each 각~, 각자  *morning 아침, 오전  we *step 조치, 단계  *onto 위에, 위로의  the *bathroom 화장실, 욕실  *scale 규모, 등급  and *measure 대책, 조치  *our 우리의, 현대의  *progress 진전, 발전  or *lack 부족, ~이 없다  *thereof 그것에 관하여, 그것으로 .
Translation? Drag this line! 매일 아침 우리는 욕실의 체중계 위에 서서 우리의 진전 또는 그것의 부재(진전이 없음)를 측정한다.

  




11-12


함 께 읽 기 😎
오랫동안 작품을 출간해 왔지만 독자층 기반을 늘릴 수 없었던 많은 저자들이 있다. 주요한 이유 중 하나는 그들이 너무 정형화되었기 때문이다. 그들은 반복하여 동일한 어조와 전반적으로 동일한 전제로 글을 씀으로써 더 많은 독자들을 확보할 수 있는 자신들의 능력을 해친다. 그들은 그들 자신의 견해와 저술 주제를 확장하지 않는 한 더 많은 독자에게 연결될 수 없다. 그것은 그들이 그들의 장르를 바꿔야 한다는 것을 의미하지는 않지만, 그들은 분명 대중에게 제공하는 어느 책이든 그 장르를 더 낫게 하려는 시도를 해야 할 필요가 있다. 여러분이 인기 있는 영화 프랜차이즈나 텔레비전 쇼를 본다 하더라도, 그것들은 얼마 후에 수명을 다한다. 작가가 아무리 성공한다고 해도, 그들은 때때로 이것저것을 바꿔야 한다. 나를 믿지 못하겠는가? 업계의 최고 작가들 몇몇을 잘 살펴보고 그들이 어떻게 바로 그 일을 해 왔는지를 보라.


There are many authors who have been published for a long time but have not been able to increase their readership base. One of the main reasons is because they have become too formulaic. They stifle their ability to gain more readers by writing with the same tone and the same overall premise over and over again. They cannot connect to more readers unless they expand their own views and writing topics. That does not mean that they have to change their genre, but they certainly need to attempt to improve upon that genre with each and every book that they offer to the public. Even when you look at popular movie franchises or television shows, they run their courses after a while. No matter how successful a writer becomes, they have to change things up from time to time. Don't believe me? Take a good look at some of the top authors in the game and see how they have done that very thing.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


*there are 있다  many *authors 작가, 저자  who have been *published 출판하다, 출간하다  for a long time but have not been *able ~할 수 있는, 유능한  to *increase 증가하다, 늘리다  their readership *base 기초, 기반 .
Translation? Drag this line! 오랫동안 작품을 출간해 왔지만 독자층 기반을 늘릴 수 없었던 많은 저자들이 있다.

  




one of the *main 주요한, 주된  *reasons 이유, 원인  is *because ~때문에, 왜냐하면  they have *become ~이 되다, ~해지다  too formulaic.
Translation? Drag this line! 주요한 이유 중 하나는 그들이 너무 정형화되었기 때문이다.

  




they *stifle 억누르다, 질식시키다  their *ability 능력, 재능  to *gain 얻다, 증가하다  more *readers 독자, 리더  by *writing 쓰기, 작문  with the *same 같은, 똑같은  *tone 어조, 소리  and the *same 같은, 똑같은  *overall 전체의  premise *over ~이상, 끝나서  and *over ~이상, 끝나서  again.
Translation? Drag this line! 그들은 반복하여 동일한 어조와 전반적으로 동일한 전제로 글을 씀으로써 더 많은 독자들을 확보할 수 있는 자신들의 능력을 해친다.

  




they *cannot can not의 복합형  *connect 연결하다, 이어지다  to more *readers 독자, 리더  *unless ~하지 않는다면, 제외하면  they *expand 확대하다, 확장하다  their *own 자신의, 스스로 하는  *views 견해, 보기  and *writing 쓰기, 작문  *topics 주제, 화제 .
Translation? Drag this line! 그들은 그들 자신의 견해와 저술 주제를 확장하지 않는 한 더 많은 독자에게 연결될 수 없다.

  




that *does 조동사, 하다  암컷, Department of Energy(에너지부) not *mean 의미하다, 뜻  that they have to *change 변화, 바꾸다  their genre, but they *certainly 분명히, 확실히  *need 필요, 해야 한다  to *attempt 시도하다, 노력  to *improve 개선하다, 향상하다  upon that genre with *each 각~, 각자  and *every 모든, 마다  *book 책, 도서  that they *offer 제공하다, 제안하다  to the *public 대중, 국민 .
Translation? Drag this line! 그것은 그들이 그들의 장르를 바꿔야 한다는 것을 의미하지는 않지만, 그들은 분명 대중에게 제공하는 어느 책이든 그 장르를 더 낫게 하려는 시도를 해야 할 필요가 있다.

  




even when you *look 보다, 찾다  at *popular 인기 있는, 유명한  movie *franchises 선거권, 독점 판매권  or television *shows 보여주다, 쇼 , they *run 달리다, 운영하다  their *courses 과정, 코스  after a *while ~동안에, ~에 반하여 .
Translation? Drag this line! 여러분이 인기 있는 영화 프랜차이즈나 텔레비전 쇼를 본다 하더라도, 그것들은 얼마 후에 수명을 다한다.

  




no *matter 문제, 중요하다  *how 어떻게, 얼마나  *successful 성공한, 잘된  a *writer 작가, 저자  *becomes ~이 되다, ~해지다 , they have to *change 변화, 바꾸다  *things 것, 일  up from time to time.
Translation? Drag this line! 작가가 아무리 성공한다고 해도, 그들은 때때로 이것저것을 바꿔야 한다.

  




don't *believe 믿다, 생각하다  me?
Translation? Drag this line! 나를 믿지 못하겠는가?

  




*take (시간)이 걸리다, 가지다  a good *look 보다, 찾다  at some of the *top 위, 최고인  *authors 작가, 저자  in the *game 게임, 경기  and *see 보다, 알다  *how 어떻게, 얼마나  they have done that very *thing 것, 일 .
Translation? Drag this line! 업계의 최고 작가들 몇몇을 잘 살펴보고 그들이 어떻게 바로 그 일을 해 왔는지를 보라.

  



👍❤🏿VOCAB. 여러번 쓰면서 연습하세요!!!
geometrical  
imperfect  
absence  부재
absolute  순전한;절대의
accord  일치
account  계좌. 설명
accountant  회계원
accumulate  축적하다
acquir  습득하다
adapt  적응시키다
addition  추가;부가
additional  부가적인
admiration  감탄;칭찬
alter  바꾸다
alternat  
alternative  대안의;대안
ambition  야망
ancestor  조상;선조
apparent  명백한
application  응용;적용
approv  
approval  승인
argument  논의;주장
artificial  인공의
aspect  양상;국면
aspir  
assess  평가하다
assessment  평가
asset  자산
assum  가정하다
assumption  가정
attempt  시도하다
biology  생물학
calculat  
calculation  계산
carv  
character  
collective  집합적인;모인
combin  
commit  범하다
compos  
confirm  확인하다;확증하다
conflict  갈등;논쟁
conform  순응하다
confusion  
conquer  정복하다
consequence  결과
consist  
consistency  일관성
control  통제
corporation  법인;회사
critic  비판가
curious  호기심을 끄는 호기심있는
declin  감소하다
definit  
definition  정의
depend  의존하다
desperate  절망적인;필사적인
differ  
ease  편함
economic  경제적인
enormous  거대한 큰
equal  같은;평등한
establish  확립하다;설치하다
evidence  증거
evolution  진화
evolutionary  진화적인
exist  존재하다
existing  존재하다
expand  확대하다
exploit  이용하다
explor  탐구하다
explore  탐구하다;탐험하다
fatal  치명적인
force  강요하다
formula  방식
franchise  
frustrat  좌절시키다
frustration  좌절감
fur  부드러운 털;모피
furious  격노한
gene  유전자
generate  생성하다
geometric  기하학의
govern  통치하다;다스리다
grave  무덤
guidance  길잡이;안내
headache  두통
held  주장하다
identify  신원을 확인하다
ignorant  무지한;무식한
imitate  모방하다;흉내내다
immediate  즉각적인
improvement  개선;진보
increasingly  점점 더
independent  독립의;독립한
insight  통찰력
involv  포함하다
judge  판단하다
judgement  판단
knowledgeable  지성이 있는
length  길이
limitation  한정;제한
logic  논리
logical  논리적인
magnif  
magnificent  
matter  문제;중요하다
modification  
moment  순간
nutrition  영양분
obstacle  장애
ongoing  
oral  언어적인;말의
origin  기원;유래
overwhelm  압도하다
pack  짐을 싸다
paradox  
parallel  평행하는
perfection  완벽
personality  개성;성격
practice  관행;연습
premise  
probe  조사하다
profession  전문 직업
profit  이익
profitability  
progress  진보
proof  증거;증명
proper  적당한
psychological  심리적인
publish  출판하다;발표하다
rarely  좀처럼 - 하지 않는
reality  현실
regain  되찾다
regular  
repeatedly  반복해서
resolve  
resource  자원
responsible  책임감 있는
restrict  제한하다;한정하다
revenue  수익
ris  떠오르다
scale  규모
segment  부분한
sew  바느질하다
shift  이동하다
simplicity  단순성
slic  
slim  
slip  미끄러지다;미끄러짐
source  원천;근원
spear  
statement  진술
stick  막대기
stream  흐름;흐르다
strive  노력하다;애쓰다
subject  대상;물체
suicide  자살
swing  흔들다
technical  전문적인;기술적인
technician  기술자
terms  기간;용어
theoretical  
thrill  전율
tragic  비극적인;비참한
transform  변형시키다;바꾸다
tread  
treadmill  러닝머신
tremendous  엄청난
ultimate  최종적인
unexpected  예기치 않은 기대치않은
variety  다양성
vital  중요한
weigh  무게가 나가다
worth  

# #010-3338-3436 #위스마트 #구리시 #인창동 #영어학원 #고등 #중등 #내신 #수능 #텝스 #TEPS #토플 #토익
2018 All Rights Reserved. Written by Wayne | Contact us: wayne36@daum.net | Web: wayne.tistory.com
728x90
반응형

'고등부교재 [워크북] > EBS' 카테고리의 다른 글

수능특강 4과 (해석연습)  (71) 2018.03.18
수능특강 3과 (해석연습)  (122) 2018.03.16
수능특강 9강 (해석연습)  (120) 2018.03.16
수능특강 3강 (빈칸연습)  (121) 2018.03.16
수능특강 11강 (우선순위문장,단어)  (0) 2018.03.15