btstudy.com 으로 오세요. 수능/내신 변형, 퀴즈를 무료로 공개합니다.

블루티쳐학원 | 등록번호: 762-94-00693 | 중고등 영어 | 수강료: 30(중등), 33(고등), 3+4(특강)

THE BLUET

728x90
반응형


From 수특5 2018 All Rights Reserved. Written by Wayne | Contact us: wayne36@daum.net | Web: wayne.tistory.com


5-1
♖ 영잘알_기본기
( client mine celebrates continually relies maximize cognitive potential .)
A client *표현주의⌈of mine⌋ proudly celebrates her age and continually relies on her *1형식동사⌈thinking to⌋ maximize her cognitive potential each day.
나의 한 고객은 자신의 나이를 자랑스레 예찬하면서 매일 자신의 사고력이 인지적 잠재 능력을 최대화할 것이라고 믿는다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
A client [of / mine / celebrates / proudly] her age [her / on / continually / and / relies] thinking to [potential / each / cognitive / her / maximize] day
  



♖ 영잘알_기본기
(actively involved strategic decisions financial .)
At eighty-three, she is actively *분사구_수동⌈involved in⌋ strategic business decisions at a financial services company.
83세의 나이에, 그녀는 금융 서비스 회사에서 전략적인 사업 결정에 적극적으로 참여하고 있다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
At eighty-three, [involved / is / actively / she] in strategic [business / a / at / financial / decisions] services company
  



♖ 영잘알_기본기
(Undeterred numeric involved professional projects community maintain strengthen brain fitness.)
Undeterred by her numeric age, she *수동태⌈is involved⌋ in professional projects and community programs that maintain and strengthen her brain's fitness.
숫자상의 나이 때문에 좌절하지 않고, 그녀는 자신의 뇌 건강을 유지하고 강화하는 전문적인 프로젝트와 지역 사회 프로그램에 참여하고 있다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Undeterred by [her / age, / she / numeric] is involved [projects / and / professional / in / community] programs that [maintain / and / strengthen / her / brain's] fitness
  



♖ 영잘알_기본기
(automatic retirement state affairs brain.)
Whereas most people set themselves up to go on automatic pilot during their last work days and retirement years, this is a bad state of affairs for the brain.
대부분의 사람들은 자신들의 마지막 근무일과 은퇴하는 해에 늘 하던 대로 하기로 마음먹지만, 이것은 뇌에게 있어서 좋지 않은 상황이다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Whereas most [themselves / up / people / set] to go [pilot / on / their / during / automatic] last work [retirement / years, / and / this / days] is a [for / bad / affairs / of / state] the brain
  



♖ 영잘알_기본기
(longer actively engaged meaningful energized brain cognitive reserves .)
The longer we stay actively engaged in complex thinking *동명사S/분사구문⌈and meaning⌋ful work, the more energized the brain is and the more cognitive reserves are *표현주의⌈being⌋ built.
우리가 복합적인 사고와 유의미한 일에 적극적으로 오랫동안 참여하면 할수록, 뇌는 더 활기차지고 더 많은 인지적 예비 능력이 형성될 것이다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
The longer [engaged / actively / stay / we] in complex [and / meaningful / thinking / work, / the] more energized [and / is / the / the / brain] more cognitive [reserves / are / built / being]
  



♔ 집에 들어갔더니 쭈노가 문장을 이렇게 만들어 놓았다
A client of mine proudly celebrates her age and continually relies on her thinking to maximize her cognitive potential each day.

(     ) Whereas most people set themselves up to go on automatic pilot during their last work days and retirement years, this is a bad state of affairs for the brain.

(     ) The longer we stay actively engaged in complex thinking and meaningful work, the more energized the brain is and the more cognitive reserves are being built.
(     ) At eighty-three, she is actively involved in strategic business decisions at a financial services company.



(     ) Undeterred by her numeric age, she is involved in professional projects and community programs that maintain and strengthen her brain's fitness.

  
5-2
♖ 영잘알_기본기
( pioneers payback barns?)
Do you think the early pioneers of America thought about payback when they helped each other build houses and barns?
여러분은 미국의 초창기 개척자들이 서로가 집과 헛간을 짓는 것을 도왔을 때 보상에 대해 생각했을 것이라 여기는가?

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Do you [pioneers / think / early / the] of America [they / about / payback / thought / when] helped each [build / and / barns / other / houses]
  



♖ 영잘알_기본기
(( ) naturally.)
Everyone needed help (and we still do), so it just came naturally.
모든 이는 도움을 필요로 했고(그리고 우리는 여전히 그러한데), 그래서 그것은 그저 자연스럽게 이루어졌다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Everyone needed [we / (and / still / help] do), so [it / just / came / naturally]
  



♖ 영잘알_기본기
(isolated cubicles difficult space.)
Today we have put ourselves into many little isolated boxes, houses, cars, and cubicles, and *It가주어 ⌈it is difficult to find⌋ our way out into an open space.
오늘날 우리 자신을 많은 작은 고립된 상자들, 집들, 자동차들, 그리고 좁은 방들 안에 밀어 넣었고, 공개된 장소로 나아가는 우리의 출구를 찾는 것은 어렵다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Today we [ourselves / into / put / have] many little [cars, / isolated / boxes, / and / houses,] cubicles, and [difficult / to / is / find / it] our way [space / out / an / into / open]
  



♖ 영잘알_기본기
(therapist administrator graciously accept staff .)
*동명사S/분사구문⌈Working⌋ in the hospital as a therapist and an administrator for many years, I know that the people who could ask for help and graciously accept it were the ones the staff most liked to take care of.
오랜 세월 동안 치료사와 관리자로 병원에서 근무했으므로, 나는 도움을 요청하고 그것을 상냥하게 받아들일 수 있는 사람들이 직원들이 보살피기를 가장 좋아했던 사람들이었다는 것을 안다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Working in [a / as / hospital / the] therapist and [an / many / for / years, / administrator] I know [could / that / who / people / the] ask for [and / graciously / help / it / accept] were the [to / the / most / liked / ones / take / care / staff / of]
  



♖ 영잘알_기본기
(vulnerability pain human.)
*동명사S/분사구문⌈Owning⌋ our vulnerability and pain *사역동사⌈makes us all more human⌋.
우리의 취약성과 고통을 인정하는 것이 우리 모두를 더 인간적으로 만든다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Owning our [makes / vulnerability / and / pain] us all [human / more]
  



♖ 영잘알_기본기
(space vulnerability.)
It creates space for others to help us 상접[as well as] to own their vulnerability.
그것은 다른 이들이 자신의 취약성을 인정할 뿐 아니라 우리를 도와줄 여지를 만들어 준다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
It creates [to / others / for / space] help us [well / own / as / to / as] their vulnerability
  



♖ 영잘알_기본기
(.)
It's not such a bad place to be.
(그런 세상이) 살기에 그리 나쁜 곳은 아니다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
It's not [bad / a / place / such] to be
  



♔ 집에 들어갔더니 쭈노가 문장을 이렇게 만들어 놓았다
Do you think the early pioneers of America thought about payback when they helped each other build houses and barns?

(     ) Today we have put ourselves into many little isolated boxes, houses, cars, and cubicles, and it is difficult to find our way out into an open space.

(     ) Working in the hospital as a therapist and an administrator for many years, I know that the people who could ask for help and graciously accept it were the ones the staff most liked to take care of.
(     ) Owning our vulnerability and pain makes us all more human.
(     ) It creates space for others to help us as well as to own their vulnerability.
(     ) Everyone needed help (and we still do), so it just came naturally.
(     ) It's not such a bad place to be.
(     )

  
5-3
♖ 영잘알_기본기
( deny responsible majority consumer purchases.)
No one could deny, once they've given it any thought at all, that women *표현주의⌈are responsible for⌋ the majority of consumer purchases.
일단 조금이라도 생각을 해 보았다면, 여성이 소비자 구매의 대다수를 책임지고 있다는 것을 어느 누구도 부인할 수 없을 것이다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
No one [they've / once / deny, / could] given it [that / all, / at / any / thought] women are [responsible / for / of / majority / the] consumer purchases
  



♖ 영잘알_기본기
(proof account roughly consumer .)
The proof is in the numbers: Women *표현주의⌈account for⌋ roughly 80 percent of all consumer buying.
그 증거는 수치에 있다: 즉 여성이 모든 소비자 구매의 대략 80퍼센트를 차지한다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
The proof [is / in / the / numbers:] Women account [percent / of / for / roughly / 80] all consumer [buying]
  



♖ 영잘알_기본기
(indicates businesswomen ( female entrepreneurs) primary decision households purchasing decisions.)
The Center for Women's Business Research indicates that businesswomen (working women and female entrepreneurs) are the primary decision makers in households *동명사S/분사구문⌈, making⌋ 95 percent of the purchasing decisions.
여성 사업 연구 센터는 여성 사업가(일하는 여성과 여성 기업가)가 가정의 주요 의사 결정권자로 구매 결정의 95퍼센트를 행사하다는 점을 보여 준다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
The Center [Research / Business / for / Women's] indicates that [(working / businesswomen / women / and / female] entrepreneurs) are [makers / the / decision / in / primary] households, making [95 / the / percent / of / purchasing] decisions
  



♖ 영잘알_기본기
(specific responsible decisions consumer electronics purchases buy vehicles (influencing automobile ).)
To be more specific and drive home that point: Women *표현주의⌈are responsible for⌋ 70 percent of all travel decisions, 57 percent of all consumer electronics purchases, and they buy 50 percent of all new vehicles (influencing 80 percent of overall automobile sales).
더 구체적이고 논지를 납득 할 수 있도록 말하자면, 여성이 모든 여행 결정의 70퍼센트, 모든 가전제품 구매의 57퍼센트를 책임지고 있으며, (전체 자동차 판매의 80퍼센트에 영향을 미치며) 모든 새로운 차량 중 50퍼센트를 구입한다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
To be [and / specific / drive / more] home that [responsible / for / Women / are / point:] 70 percent [of / travel / all / decisions, / 57] percent of [consumer / and / all / purchases, / electronics] they buy [percent / of / 50 / new / overall / 80 / vehicles / all / automobile / of / percent / sales) / (influencing]
  



♖ 영잘알_기본기
(estimated personal financial greater.)
Finally, women write an estimated eight out of ten personal checks in the United States *동명사S/분사구문⌈, making⌋ their financial power even greater.
마지막으로, 여성이 미국에서 열 장의 개인 수표 중 대략 여덟 장의 수표를 작성하는데, 그것이 그들의 재정적인 힘을 훨씬 더 크게 만들고 있다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Finally, women [an / write / estimated / eight] out of [personal / in / ten / the / checks] United States, [their / making / financial / even / power] greater
  



♖ 영잘알_기본기
(households control paychecks deal .)
Women in most households today not only control the spending of their own paychecks, but a good deal of their husband's as well.
오늘날 대부분의 가정에서는 여성들이 자기 자신의 급료의 지출뿐만 아니라, 또한 자기 남편 급료의 상당 부분을 장악하고 있다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Women in [households / today / not / most] only control [spending / their / the / own / of] paychecks, but [their / good / a / of / deal] husband's as [well]
  



♔ 집에 들어갔더니 쭈노가 문장을 이렇게 만들어 놓았다
No one could deny, once they've given it any thought at all, that women are responsible for the majority of consumer purchases.

(     ) To be more specific and drive home that point: Women are responsible for 70 percent of all travel decisions, 57 percent of all consumer electronics purchases, and they buy 50 percent of all new vehicles (influencing 80 percent of overall automobile sales).


(     ) The proof is in the numbers: Women account for roughly 80 percent of all consumer buying.
(     ) Women in most households today not only control the spending of their own paychecks, but a good deal of their husband's as well.
(     ) The Center for Women's Business Research indicates that businesswomen (working women and female entrepreneurs) are the primary decision makers in households, making 95 percent of the purchasing decisions.

(     ) Finally, women write an estimated eight out of ten personal checks in the United States, making their financial power even greater.

  
5-4
♖ 영잘알_기본기
( greatest periods experience pain.)
Many times our greatest growth periods come through the experience of pain.
우리의 가장 중대한 성장기는 고통의 경험을 통해 오는 경우가 많다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Many times [our / periods / greatest / growth] come through [the / pain / experience / of]
  



♖ 영잘알_기본기
(experienced illness emotional trauma opportunity enormous insight.)
Those of us who have experienced a dark time in life through serious illness or emotional trauma know the opportunity it brings for enormous wisdom and insight.
우리 중 심각한 질병이나 정신적 외상을 겪으며 인생의 어두운 시절을 경험한 사람은 그것이 가져오는 엄청난 지혜와 통찰력을 얻을 수 있는 기회를 알고 있다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Those of [who / us / have / experienced] a dark [in / life / time / serious / through] illness or [opportunity / know / emotional / the / trauma] it brings [for / wisdom / insight / enormous / and]
  



♖ 영잘알_기본기
(experience contrast darkness .)
Sometimes we have to experience the contrast of darkness *표현주의⌈in order to find⌋ the light.
때로 우리는 빛을 발견하기 위해 어둠이 주는 (현저한) 차이를 경험해야 한다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Sometimes we [the / experience / to / have] contrast of [darkness / order / in / find / to] the light
  



♖ 영잘알_기본기
(apparent darkness despair focus intensely fewer .)
Indeed, *Xvs구문⌈there are lessons⌋ within our lives that may be much more apparent in the darkness of our despair because we focus more intensely when *Xvs구문⌈there are fewer⌋ things to see.
정말이지 우리 삶 속에는 볼 것이 더 없을 때 우리가 더 열심히 집중하기 때문에 우리의 절망의 어둠 속에서 훨씬 더 명백해질 수 있는 교훈이 있다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Indeed, there [lessons / our / are / within] lives that [may / much / be / apparent / more] in the [because / despair / of / our / darkness] we focus [when / there / intensely / more / are] fewer things [see / to]
  



♖ 영잘알_기본기
(— refocus items .)
It is like walking into a dark room—at first we can see nothing, yet after our eyes have had a chance to refocus, we begin to see particular items in the room even though the room is still dark.
그것은 어두운 방으로 걸어 들어가는 것과 같은데, 처음에는 아무것도 볼 수 없지만, 눈이 초점을 다시 맞추는 기회를 가지고 나서는, 방이 여전히 어둡기는 하지만 그 방 안의 특정한 물건을 보기 시작한다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
It is [like / into / walking / a] dark room—at [first / we / can / see / nothing,] yet after [have / eyes / a / had / our] chance to [refocus, / begin / to / we / see] particular items [still / is / even / though / in / room / the / room / dark / the]
  



♖ 영잘알_기본기
(profound insights improvement quietly lying recovering illness hectic daily routines.)
Likewise, we can have some very profound insights about areas of our life that need improvement while we are quietly lying in bed recovering from an illness, away from our hectic daily routines.
마찬가지로 우리는 몹시 바쁜 매일의 일상에서 벗어나 조용히 침대에 누워 질병으로부터 회복하면서 개선이 필요한 우리 삶의 영역에 대한 몇 가지 매우 심오한 통찰력을 가질 수 있다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Likewise, we [can / very / have / some] profound insights [about / areas / of / life / our] that need [improvement / while / we / are / quietly] lying in [bed / recovering / an / illness, / from] away from [daily / hectic / our / routines]
  



♔ 집에 들어갔더니 쭈노가 문장을 이렇게 만들어 놓았다
Many times our greatest growth periods come through the experience of pain.

(     )
(     ) Indeed, there are lessons within our lives that may be much more apparent in the darkness of our despair because we focus more intensely when there are fewer things to see.
(     ) Likewise, we can have some very profound insights about areas of our life that need improvement while we are quietly lying in bed recovering from an illness, away from our hectic daily routines.

(     ) Those of us who have experienced a dark time in life through serious illness or emotional trauma know the opportunity it brings for enormous wisdom and insight.
(     ) It is like walking into a dark room—at first we can see nothing, yet after our eyes have had a chance to refocus, we begin to see particular items in the room even though the room is still dark.
(     ) Sometimes we have to experience the contrast of darkness in order to find the light.
(     )

  
5-5
♖ 영잘알_기본기
( origin .)
*Xvs구문⌈There are many⌋ questions we can ask about the origin of the universe, not all of which can be answered by science.
우주의 기원에 대해 우리가 물을 수 있는 많은 질문이 있는데, 그것 모두가 과학에 의해 답변될 수 있는 것은 아니다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
There are [many / can / we / questions] ask about [the / the / origin / of / universe,] not all [answered / can / which / of / be] by science
  



♖ 영잘알_기본기
(calculate reason .)
Scientists can answer when and how the universe began, but cannot calculate the reason why it began, for example.
과학자들은 우주가 언제, 그리고 어떻게 시작되었는지를 답할 수 있지만, 예를 들어 그것이 왜 시작되었는지를 추정할 수는 없다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Scientists can [when / and / answer / how] the universe [calculate / the / but / cannot / began,] reason why [began, / example / for / it]
  



♖ 영잘알_기본기
(explored philosophy religion .)
That type of question must be explored through philosophy, religion, and other ways of thinking.
그런 유형의 질문은 철학, 종교, 그리고 다른 방식의 사고를 통해 탐구되어야만 한다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
That type [question / of / must / be] explored through [and / religion, / other / ways / philosophy,] of thinking
  



♖ 영잘알_기본기
(testable.)
The questions that scientists ask must be testable.
과학자들이 묻는 질문은 검증이 가능해야 한다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
The questions [must / that / ask / scientists] be testable
  



♖ 영잘알_기본기
(provided testable calculate distant receding .)
Scientists have provided answers to testable questions that have helped us calculate the age of the universe: how distant certain stars are, how fast they *수동태⌈are reced⌋ing from us.
과학자들은 특정한 별들이 얼마나 멀리 떨어져 있는가, 그리고 그것들이 우리로부터 얼마나 빠르게 멀어지고 있는가와 같이 우리가 우주의 나이를 계산하도록 도운, 검증이 가능한 질문들에 대한 답을 제시해왔다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Scientists have [provided / to / answers / testable] questions that [the / calculate / helped / us / have] age of [distant / how / certain / the / universe:] stars are, [how / they / fast / are / receding] from us
  



♖ 영잘알_기본기
(definitive confident process explanations developed knowledge process .)
Whether or not we can get a definitive answer, we can be confident in the process by which the explanations *수동태⌈were developed⌋ *동명사S/분사구문⌈, allowing⌋ us to rely on the knowledge that *수동태⌈is produced⌋ through the process of science.
우리가 명확한 답변을 얻을 수 있는가의 여부와 관계없이, 우리는 설명들이 발전된 그 과정을 확신할 수 있는데, 그것은 우리가 과학의 과정을 통해 창출되는 지식을 신뢰하게 해 준다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Whether or [get / we / can / not] a definitive [we / confident / can / be / answer,] in the [the / by / process / which / explanations] were developed, [rely / on / us / allowing / to] the knowledge [is / produced / that / the / science / through / of / process]
  



♖ 영잘알_기본기
(Someday evidence understand limit 13_7 phenomena investigate.)
Someday we may find evidence to help us understand why the universe *수동태⌈was created⌋, but for the time *표현주의⌈being⌋ science will limit itself to the last 13_7 or so billion years of phenomena to investigate.
미래의 언젠가 우리는 우주가 창조된 이유를 이해하도록 도와줄 증거를 발견할지도 모르지만, 당분간 과학은 연구하는 것을 지난 137억여 년의 현상에 한정할 것이다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Someday we [to / find / evidence / may] help us [was / universe / the / why / understand] created, but [time / being / for / the / science] will limit [last / 13_7 / itself / to / the] or so [years / investigate / of / billion / phenomena / to]
  



♔ 집에 들어갔더니 쭈노가 문장을 이렇게 만들어 놓았다
There are many questions we can ask about the origin of the universe, not all of which can be answered by science.

(     ) That type of question must be explored through philosophy, religion, and other ways of thinking.
(     ) Whether or not we can get a definitive answer, we can be confident in the process by which the explanations were developed, allowing us to rely on the knowledge that is produced through the process of science.
(     ) Scientists have provided answers to testable questions that have helped us calculate the age of the universe: how distant certain stars are, how fast they are receding from us.


(     ) The questions that scientists ask must be testable.
(     ) Scientists can answer when and how the universe began, but cannot calculate the reason why it began, for example.
(     ) Someday we may find evidence to help us understand why the universe was created, but for the time being science will limit itself to the last 13_7 or so billion years of phenomena to investigate.

  
5-6
♖ 영잘알_기본기
(Increasingly globalization force convergence .)
*동명사S/분사구문⌈Increasing⌋ly, globalization may force a convergence in work hours.
점차 세계화로 인해 어쩔 수 없이 근무 시간의 격차가 축소될 수 있다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Increasingly, globalization [force / may / convergence / a] in work [hours]
  



♖ 영잘알_기본기
(average employees fewer counterparts .)
For example, on average, German employees work about 25 percent fewer hours than their counterparts in the United States.
예를 들어 평균적으로 독일의 직장인들은 미국의 직장인들 보다 약 25퍼센트 더 적은 시간을 근무한다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
For example, [employees / average, / German / on] work about [percent / 25 / fewer / than / hours] their counterparts [in / United / the / States]
  



♖ 영잘알_기본기
(unions successfully shorter workweek creating .)
For 25 years, German unions successfully pushed for a shorter workweek in hopes of creating more jobs.
25년 동안 독일의 노동조합은 더 많은 일자리를 만들어 내리라는 기대 속에서 더 짧은 주당 노동 시간을 요구해서 이를 관철했다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
For 25 [German / years, / unions / successfully] pushed for [a / hopes / shorter / workweek / in] of creating [more / jobs]
  



♖ 영잘알_기본기
(resulted labor costs highest companies shifting remain globally competitive.)
However, th*수동태⌈is resulted⌋ in German labor costs becoming the highest in the world, and German companies are now shifting jobs out of Germany *표현주의⌈in order to remain⌋ globally competitive.
하지만 이것으로 인해 결국 독일의 노동 비용이 세계에서 가장 높아지게 되었고, 독일의 기업들은 전 세계에서 경쟁력을 유지하기 위해 이제 독알 밖으로 일자리를 이동시키고 있다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
However, this [labor / in / resulted / German] costs becoming [the / world, / the / highest / in] and German [companies / shifting / now / jobs / are] out of [order / in / remain / to / Germany] globally competitive
  



♖ 영잘알_기본기
(addition Union () expected accelerate trend.)
The recent addition of Eastern European countries to the European Union (EU) *수동태⌈is expected⌋ to accelerate this trend.
최근에 동유럽 국가들이 유럽 연합(EU)에 추가됨으로써 이런 경향은 가속될 것으로 예상된다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
The recent [addition / of / European / Eastern] countries to [(EU) / European / the / Union / is] expected to [this / trend / accelerate]
  



♖ 영잘알_기본기
(Facing threat losses components global supplier vehicle technology voted longer pay.)
*동명사S/분사구문⌈Facing⌋ the threat of job losses, French workers at a car components factory owned by a leading global supplier of vehicle technology voted to work longer hours for the same pay.
굴지의 범세계적인 자동차 기술 공급 업체가 소유한 자동차 부품 공장의 프랑스 노동자들은 일자리를 잃은 위협에 직면하자 투표를 해서 동일한 임금을 받고 더 오랜 시간을 근무하기로 결정했다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Facing the [of / losses, / job / threat] French workers [a / at / car / factory / components] owned by [global / a / leading / of / supplier] vehicle technology [work / longer / voted / hours / to] for the [same / pay]
  



♖ 영잘알_기본기
(vote de facto rollback legal workweek.)
Some saw this vote as the beginning of a de facto rollback of France's 35-hour legal workweek.
어떤 이들은 이 투표를 프랑스의 35시간 법정 주당 노동 시간이 사실상 후퇴하기 시작하는 것으로 간주했다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Some saw [vote / the / as / this] beginning of [of / de / rollback / facto / a] France's 35-hour [workweek / legal]
  



♔ 집에 들어갔더니 쭈노가 문장을 이렇게 만들어 놓았다
Increasingly, globalization may force a convergence in work hours.

(     ) Facing the threat of job losses, French workers at a car components factory owned by a leading global supplier of vehicle technology voted to work longer hours for the same pay.

(     ) For example, on average, German employees work about 25 percent fewer hours than their counterparts in the United States.
(     ) For 25 years, German unions successfully pushed for a shorter workweek in hopes of creating more jobs.
(     ) The recent addition of Eastern European countries to the European Union (EU) is expected to accelerate this trend.
(     ) However, this resulted in German labor costs becoming the highest in the world, and German companies are now shifting jobs out of Germany in order to remain globally competitive.
(     ) Some saw this vote as the beginning of a de facto rollback of France's 35-hour legal workweek.
(     )

  
5-7
♖ 영잘알_기본기
( moments supported college communicate different conversation video audio online instant messaging.)
The idea that we are *병렬구조⌈living⌋ moments of more and lives of less *수동태⌈is supported⌋ by a recent study in which pairs of college-aged friends *수동태⌈were asked⌋ to communicate in four different ways: face-to-face conversation, video chat, audio chat, and online instant messaging.
우리가 더 많은 일을 하는 순간과 더 적은 것을 얻는 인생을 살고 있다는 개념은 두 명씩 짝지은 대학생 연령의 친구들이 네 가지 다른 방법들, 즉 얼굴을 마주보고 하는 대화, 화상 대화, 오디오 대화, 온라인 인스턴트 메신저로 소통하도록 요청받은 한 최근의 연구에 의해서 뒷받침된다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
The idea [that / we / are / living] moments of [less / of / lives / and / more] is supported [study / by / recent / a / in] which pairs [friends / were / asked / of / college-aged] to communicate [in / and / face-to-face / instant / online / video / chat, / messaging / ways: / conversation, / audio / different / chat, / four]
  



♖ 영잘알_기본기
(degree emotional bonding friendships assessed behaved .)
Then, the degree of emotional bonding in these friendships *수동태⌈was assessed⌋ both by asking how people felt *동명사S/분사구문⌈and watching⌋ how they behaved toward each other.
그러고 나서, 이 교우 관계들에서의 정서적인 유대감의 정도를 사람들이 어떻게 느꼈는지를 묻고, 겸하여 그들이 서로를 향해 어떻게 행동했는지를 관찰함으로써 평가했다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Then, the [degree / emotional / of / bonding] in these [assessed / friendships / by / both / was] asking how [and / people / how / felt / watching] they behaved [toward / other / each]
  



♖ 영잘알_기본기
(results clear conversation emotional connection online messaging .)
The results were clear: In-person conversation led to the most emotional connection and online messaging led to the least.
그 결과는 분명했다: 직접 나누는 대화가 가장 정서적인 연결을 가져왔고 온라인 메시지가 가장 적게 가져왔다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
The results [In-person / conversation / were / clear:] led to [connection / the / emotional / and / most] online messaging [led / least / the / to]
  



♖ 영잘알_기본기
(tried digital messages emoticons typing (Hahaha) forced urgency TYPING .)
The students *과거완료/대과거⌈had tried⌋ to "warm up" their digital messages by using emoticons, *병렬구조⌈typing⌋ out the sounds of laughter ("Hahaha"), and *병렬구조⌈using⌋ the forced urgency of TYPING IN ALL CAPS.
그 학생들은 이모티콘을 사용하고, 웃음소리(하하하)를 자판으로 치고, 긴박해 보이도록 일부러 모두 대문자로 입력하는 방식을 활용하여 자신들의 디지털 메시지에 생기를 불어넣으려고 노력했다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
The students [to / tried / "warm / had] up" their [using / messages / emoticons, / by / digital] typing out [the / sounds / laughter / of / ("Hahaha"),] and using [the / of / forced / TYPING / urgency] IN ALL [CAPS]
  



♖ 영잘알_기본기
(techniques .)
But these techniques *과거완료/대과거⌈had not done⌋ the job.
그러나 이런 기법들은 성공하지 못했다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
But these [techniques / had / not / done] the job
  



♖ 영잘알_기본기
(human .)
It is *⌈the time생략⌋ when we see each other's faces and hear each other's voices that we become most human to each other.
우리가 서로에게 가장 인간다워지는 것은 바로 우리가 서로의 얼굴을 보고 서로의 목소리를 들을 때이다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
It is [we / each / when / see] other's faces [other's / hear / each / voices / and] that we [most / human / each / become / to] other
  



♔ 집에 들어갔더니 쭈노가 문장을 이렇게 만들어 놓았다
The idea that we are living moments of more and lives of less is supported by a recent study in which pairs of college-aged friends were asked to communicate in four different ways: face-to-face conversation, video chat, audio chat, and online instant messaging.

(     ) It is when we see each other's faces and hear each other's voices that we become most human to each other.



(     ) But these techniques had not done the job.
(     ) Then, the degree of emotional bonding in these friendships was assessed both by asking how people felt and watching how they behaved toward each other.
(     ) The results were clear: In-person conversation led to the most emotional connection and online messaging led to the least.
(     ) The students had tried to "warm up" their digital messages by using emoticons, typing out the sounds of laughter ("Hahaha"), and using the forced urgency of TYPING IN ALL CAPS.

  
5-8
♖ 영잘알_기본기
( psychological subjective individual report experience behavior characteristics conclusions .)
The problem with most psychological tests is that they are subjective in that we must use an individual's report of his or her own experience, behavior, or characteristics to draw conclusions about that person.
'대부분의' 심"리 검사의 문제점은 우리가 한 사람에 대해 결론을 도출해 내기 위해 그 사람의 경험, 행동" 또는 특성에 대해 그 사람이 전하는 이야기를 사용해야만 한다는 점에서 그것(심리 검사)들이 주관적이라는 것이다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
The problem [with / tests / most / psychological] is that [subjective / in / that / they / are] we must [an / use / individual's / report / of] his or [own / her / behavior, / or / experience,] characteristics to [about / that / person / draw / conclusions]
  



♖ 영잘알_기본기
(responses subjects filtered factors involved self perception additional occur individual anxious angry suspicious mentally ill. circumstances self esteem vulnerable ceiling tendency oneself positive reporting oneself.)
The responses of even the most well-meaning subjects are going to be filtered by all kinds of factors usually *분사구_수동⌈involved in⌋ self-perception, *표현주의⌈not to mention⌋ the additional problems that can occur when an individual is anxious, angry, suspicious, or mentally ill.
가장 호의적인 피시험자라 해도 그들의 응답은 어떤 개인이 불안해하거나, 화가 나거나, 의심스러워하거나, 정신적으로 병들었을 때 발생할 수 있는 추가적인 문제는 말할 것도 없고 대체로 자아 인식에 관련된 온갖 종류의 요인들에 의해 걸러질 것이다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
The responses [the / most / even / of] well-meaning subjects [to / are / be / filtered / going] by all [kinds / involved / usually / of / factors] in self-perception, [additional / not / the / mention / to] problems that [angry, / suspicious, / can / an / individual / when / is / or / ill / occur / mentally / anxious,]
  



♖ 영잘알_기본기
(factor rate favorably positive qualities unfavorably negative merit compared external standards.)
Even under the best circumstances, for instance, self-esteem tests are vulnerable to the "ceiling effect," or the tendency to see oneself in a positive light *부사절축약⌈when reporting⌋ about oneself.
예를 들어 최적의 환경에서조차도 자존감 검사는 천장 효과, 즉 자신에 대해 이야기할 때 스스로를 긍정적인 관점에서 보려는 경향에 취약하다.

♕ 연습이 손흥민을 만들었다
  

♕ 연습이 김연아를 만들었다
Even under [best / circumstances, / for / the] instance, self-esteem [the / to / are / vulnerable / tests] "ceiling effect," [the / or / tendency / see / to] oneself in [light / when / a / positive / reporting] about oneself
  



♔ 집에 들어갔더니 쭈노가 문장을 이렇게 만들어 놓았다
The problem with most psychological tests is that they are subjective in that we must use an individual's report of his or her own experience, behavior, or characteristics to draw conclusions about that person.

(     )



(     ) The responses of even the most well-meaning subjects are going to be filtered by all kinds of factors usually involved in self-perception, not to mention the additional problems that can occur when an individual is anxious, angry, suspicious, or mentally ill.

(     ) The most common problem that arises from this factor is that most people tend to rate themselves more favorably on positive qualities and less unfavorably on negative ones than they are likely to actually merit when compared with external standards.
(     ) Even under the best circumstances, for instance, self-esteem tests are vulnerable to the "ceiling effect," or the tendency to see oneself in a positive light when reporting about oneself.

  
728x90
반응형

'고등부교재 [워크북] > EBS' 카테고리의 다른 글

수능특강 1과 (해석연습)  (6) 2018.03.27
수능특강 13강 (해석연습)  (3) 2018.03.24
수능특강 4강 (빈칸연습)  (4) 2018.03.23
수능특강 12강 (해석연습)  (93) 2018.03.23
수능특강 5과 (해석연습)  (61) 2018.03.22