btstudy.com 으로 오세요. 수능/내신 변형, 퀴즈를 무료로 공개합니다.

블루티쳐학원 | 등록번호: 762-94-00693 | 중고등 영어 | 수강료: 30(중등), 33(고등), 3+4(특강)

THE BLUET

728x90
반응형

From 18수특9 2018 All Rights Reserved. Written by Wayne | Contact us: wayne36@daum.net | Web: wayne.tistory.com


MUSIC_BOX

#9-1 낱말?


함 께 읽 기 😎
기술 발전은 높은 수준의 운동선수들이 더 빠르게 움직이고, 더 높이 뛰어오르며, 더 세게 치고, 자신들의 견실함을 향상하는 것을 가능하게 할 것이다. 하지만 몇몇 (기술) 발전에는 또한 운동선수의 신체에 대한 증대된 위험이 따를 수 있는데, 그 신체는 동작의 증대된 힘을 견디지 못할지도 모르기 때문이다. 결과적으로, 부상의 추적 관찰이 새로운 기술을 받아들이는 엘리트 운동선수들의 부상을 막기 위해 대단히 중요하다. 약 30년 전에 풋볼 경기장에 인조 잔디를 서둘러 설치하려고 한 것에서 한 가지 좋은 예를 찾을 수 있다. 운동선수들은 인조 잔디 위에서 더 빠르게 달리고 더 높이 뛰어오를 수 있었지만, 부상 비율은 인간의 관절이 그 힘을 견딜 수 없었기 때문에 폭발 적으로 증가했다. 결과적으로, 운동선수들과 코치들은 운동선수들의 경력과 건강을 보호하기 위해 천연 잔디 경기장으로의 회귀를 강제했다.


Technological advances will enable high-performance athletes to move faster, jump higher, hit harder, and improve their consistency. However, some advances may also carry increased (A) [risk / benefit] to the athlete's body, which may not stand up to the increased forces of movement. As a result, injury monitoring is critical in order to prevent harm to elite athletes who (B) [embrace / resist] new technology. A good example can be found in the rush to install synthetic turf on football fields some 30 years ago. Athletes could run faster and jump higher on the artificial turf, but the rate of injuries exploded because human joints simply could not withstand the force. As a result, athletes and coaches (C) [forced / prohibited] a return to natural grass fields in order to protect athletes' careers and health.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️

*technological 기술적인  *advances 진출, 발전  will *enable 가능하게 하다, 할 수 있게 하다  *high 높은, 많은 -performance *athletes 운동선수  to *move 움직이다, 이사하다  *faster 더 빨리 , *jump 증가하다, 점프  *higher 높은, 더 ~한 , *hit 치다, 히트를 치다  *harder 숭어 , and *improve 개선하다, 향상하다  their *consistency 일관성, 농도 .
Translation? Drag this line! 기술 발전은 높은 수준의 운동선수들이 더 빠르게 움직이고, 더 높이 뛰어오르며, 더 세게 치고, 자신들의 견실함을 향상하는 것을 가능하게 할 것이다.

  




*however 그러나, 하지만 , some *advances 진출, 발전  may *also 또한, 역시  *carry 휴대하다, 수행하다  *increased 증대한  (a) *risk 위험, 리스크  / *benefit 이익, 혜택  to the *athlete 운동선수 's *body 몸, 신체 , which may not *stand 세우다, 서다  *up to ~까지  the *increased 증대한  *forces 군대, 강요하다  of *movement 운동, 움직임 .
Translation? Drag this line! 하지만 몇몇 (기술) 발전에는 또한 운동선수의 신체에 대한 증대된 위험이 따를 수 있는데, 그 신체는 동작의 증대된 힘을 견디지 못할지도 모르기 때문이다.

  




as a *result 결국, 결과 , *injury 부상, 손상  *monitoring 감시하다, 모니터  is *critical 중요한, 비판적인  in *order 주문하다, 명령하다  to *prevent 막다, 예방하다  *harm 해치다, 피해를 입히다  to elite *athletes 운동선수  who (b) *embrace 포용하다, 받아들이다  / *resist 저항하다, 참다  *new 새로운, 새  *technology 기술, 과학 기술 .
Translation? Drag this line! 결과적으로, 부상의 추적 관찰이 새로운 기술을 받아들이는 엘리트 운동선수들의 부상을 막기 위해 대단히 중요하다.

  




a good *example 예, 본보기  can be *found 발견했다, 찾아냈다  in the *rush 서두르다, 급한  to *install 설치하다  *synthetic 통합의, 합성의  *turf 영역, 세력권  on *football 축구, 미식 축구  *fields 필즈, 영국의 여성 가수·코미디언  some 30 *years 연도, 해  *ago 전, 지난 .
Translation? Drag this line! 약 30년 전에 풋볼 경기장에 인조 잔디를 서둘러 설치하려고 한 것에서 한 가지 좋은 예를 찾을 수 있다.

  




*athletes 운동선수  could *run 달리다, 운영하다  *faster 더 빨리  and *jump 증가하다, 점프  *higher 높은, 더 ~한  on the *artificial 인공의, 인위적인  *turf 영역, 세력권 , but the *rate 요금, 비율  of *injuries 부상들  *exploded 폭발하다  *because ~때문에, 왜냐하면  *human 인간, 사람  *joints 공동의, 합동의  *simply 단순히, 간단히  could not *withstand 견디다, 이겨내다  the *force 군대, 강요하다 .
Translation? Drag this line! 운동선수들은 인조 잔디 위에서 더 빠르게 달리고 더 높이 뛰어오를 수 있었지만, 부상 비율은 인간의 관절이 그 힘을 견딜 수 없었기 때문에 폭발 적으로 증가했다.

  




as a *result 결국, 결과 , *athletes 운동선수  and *coaches 감독, 코치  (c) *forced 강요된, 강제적인  / *prohibited 금지하다, 막다  a *return 돌아오다, 복귀하다  to *natural 자연의, 당연한  *grass 잔디, 풀  *fields 필즈, 영국의 여성 가수·코미디언  in *order 주문하다, 명령하다  to *protect 보호하다, 지키다  *athletes 운동선수 ' *careers 경력, 직업  and *health 건강, 보건 .
Translation? Drag this line! 결과적으로, 운동선수들과 코치들은 운동선수들의 경력과 건강을 보호하기 위해 천연 잔디 경기장으로의 회귀를 강제했다.

  




#9-2 낱말?


함 께 읽 기 😎
Tom은 가끔은 그것이 유용할 것이라는 데에는 동의하지만, 자신의 내비게이션 시스템을 좋아하지 않는다. 그런데 그에게는 그것을 자신의 필요에 맞게 조정하기 위해 그 시스템과 상호 작용하는 방법이 없다. 비록 그가 '최소시간', '최단거리', '최고의 경치' 혹은 '유료 도로 피하기'와 같은 몇몇 높은 수준의 선택을 할 수는 있지만, 왜 특정한 경로가 선택되는지에 대해 그는 그 시스템과 논의할 수 없다. 그 시스템이 왜 경로 A가 경로 B보다 더 좋다고 생각하는지 그는 알 수 없다. 그것이 긴 교통 신호와 많은 수의 정지 신호를 고려하는 걸까? 그리고 두 경로가 한 시간의 이동 시간 중 아마 단 1분 정도로 거의 차이가 없으면 어떻게 될까? 시간이 조금 더 걸려도 아마 더 좋아할 것 같은 대안을 그는 제공받지 못한다. 그 시스템의 방법은 계속 감추어져 있어서 결국 Tom이 그것을 신뢰하고 싶어지더라도, 침묵과 비밀 상태로 인해 불신이 가중되는데, 공동 작업 없이 내려진 상의하달식의 사업 결정이 신뢰를 받지 못하는 것과 마찬가지이다.


Tom dislikes his navigation system, even though he agrees that at times it would be useful. But he has no way to ① interact with the system to tailor it to his needs. Even if he can make some high-level choices —"fastest," "shortest," "most scenic," or "avoid toll road" —he can't discuss with the system why a ② particular route is chosen. He can't know why the system thinks route A is better than route B. Does it take into account the long traffic signals and the large number of stop signs? And what if two routes barely ③ differ, perhaps by just a minute out of an hour's journey? He isn't given ④ alternatives that he might well prefer despite a slight cost in time. The system's methods remain ⑤ evident so that even if Tom were tempted to trust it, the silence and secrecy promotes distrust, just as top-down business decisions made without collaboration are distrusted.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


tom *dislikes 싫어하다, 싫음  his *navigation 네비게이션, 항해  *system 시스템, 제도 , even *though 비록 ~일지라도, 그러나  he *agrees 동의하다, 합의하다  that at *times 번, 배  it would be *useful 유용한, 쓸모 있는 .
Translation? Drag this line! Tom은 가끔은 그것이 유용할 것이라는 데에는 동의하지만, 자신의 내비게이션 시스템을 좋아하지 않는다.

  




but he has no *way 방법, 방식  to ① *interact 상호작용하다  with the *system 시스템, 제도  to *tailor 맞추다, 재단사  it to his *needs 필요, 해야 한다 .
Translation? Drag this line! 그런데 그에게는 그것을 자신의 필요에 맞게 조정하기 위해 그 시스템과 상호 작용하는 방법이 없다.

  




even if he can *make ~하게 하다, 만들다  some *high 높은, 많은 -level *choices 선택, 결정  —"fastest," "shortest," "most *scenic 생생한, 경치의 ," or "avoid *toll 대가, 피해  *road 도로, 길 " —he can't cannot의 단축형 *discuss 논의하다, 토론하다  with the *system 시스템, 제도  *why 왜, 어때요  a ② *particular 특정한, 특별한  *route 패주시키다, 불온 집회  is *chosen 선택된, 선발된 .
Translation? Drag this line! 비록 그가 '최소시간', '최단거리', '최고의 경치' 혹은 '유료 도로 피하기'와 같은 몇몇 높은 수준의 선택을 할 수는 있지만, 왜 특정한 경로가 선택되는지에 대해 그는 그 시스템과 논의할 수 없다.

  




he can't cannot의 단축형 *know 알다, 인식하다  *why 왜, 어때요  the *system 시스템, 제도  *thinks 생각하다, 같다  *route 패주시키다, 불온 집회  a is *better 더 나은, 더 좋은  *than 보다, 다름아닌  *route 패주시키다, 불온 집회  b.
Translation? Drag this line! 그 시스템이 왜 경로 A가 경로 B보다 더 좋다고 생각하는지 그는 알 수 없다.

  




*does 암컷, Department of Energy(에너지부)  it *take (시간)이 걸리다, 가지다  into *account 차지하다, 계좌  the long *traffic 교통, 차  *signals 신호, 시작을 알리다  and the *large 큰, 많은  *number 수, 다수  of *stop 멈추다, 중단하다  *signs 계약하다, 서명하다 ?
Translation? Drag this line! 그것이 긴 교통 신호와 많은 수의 정지 신호를 고려하는 걸까?

  




and what if two *routes 패주시키다, 불온 집회  *barely 거의 ~않다, 간신히 *differ 다르다, 차이가 나다 , *perhaps 아마도, ~일지도 모른다  by *just 것만, 그냥  a *minute 분, 잠깐  out of an *hour 시간, 1시간 's journey?
Translation? Drag this line! 그리고 두 경로가 한 시간의 이동 시간 중 아마 단 1분 정도로 거의 차이가 없으면 어떻게 될까?

  




he isn't is not의 단축형 *given 주어진, 받은 *alternatives 대안, 대체  that he *might ~지도 모른다, ~할 수 있다  *well 잘, 흠  *prefer 선호하다, 좋아하다  *despite 불구하고  a *slight 약간의, 조금  *cost 비용, 얼마이다  in time.
Translation? Drag this line! 시간이 조금 더 걸려도 아마 더 좋아할 것 같은 대안을 그는 제공받지 못한다.

  




the *system 시스템, 제도 's *methods 방법, 방식  *remain 남다, 머무르다 *evident 분명한, 명백한  so that even if tom were *tempted 하고 싶은, 유혹하다  to *trust 신뢰, 믿음  it, the *silence 침묵, 조용하게 만들다  and *secrecy 내밀, 비밀을 지키는 능력  *promotes 홍보하다, 촉진하다  *distrust ~을 신뢰하지 않다, 불신 , *just 것만, 그냥  as *top 위, 최고인 -down *business 기업, 사업  *decisions 결정, 판결  *made 만든, 꾸며낸  *without ~없이, ~하지 않고  *collaboration 협력, 합작  are *distrusted ~을 신뢰하지 않다, 불신 .
Translation? Drag this line! 그 시스템의 방법은 계속 감추어져 있어서 결국 Tom이 그것을 신뢰하고 싶어지더라도, 침묵과 비밀 상태로 인해 불신이 가중되는데, 공동 작업 없이 내려진 상의하달식의 사업 결정이 신뢰를 받지 못하는 것과 마찬가지이다.

  




#9-3 낱말?


함 께 읽 기 😎
사회적 배제에 의해 발생된 피해를 원상태로 돌려놓는 가장 직접 적인 방법은 내성적이고, 외롭고 소외된 사람들을 사회의 포용 속으로 다시 데려오는 것이다. 안타깝게도 그러한 사람들은 더 좋은 사회성 기술을 가진 사람들에게 달갑지 않은 상호 작용 파트너[소통, 관계 파트너]로 여겨지는 경향이 있다. 이것은 그들과 시간을 같이 보내는 것이 객관적으로 덜 유익하기 때문이고 그들과 어울리는 것이 사회의 부정적인 인식을 수반하기 때문이다. 그러므로 필요한 것은 다양한 사회 기관들 내에서 그리고 전반적인 사회에서 사회적 화합이 유지되도록 보장할 수 있는 정책이다. 고립된 어린 학생들을 더 참여할 수 있게 하는 작은 규모의 프로그램들이 아주 제대로 효과가 있을 수 있다. 그러나 서양 사회의 갈수록 개인주의적인 추세를 뒤바꾸기 위한 방법을 찾는 것은 훨씬 더 무리한 주문이다. 하지만 우리가 공동의 행복을 소중하게 생각한다면 그것에 대해 조치를 취해야 한다; 사회 통합의 결여는 다수의 다른 사회적 병리와 밀접한 관계가 있다.


The most direct way of undoing the damage caused by social exclusion is to bring the shy, lonely, and alienated back into the embrace of society. Unfortunately, such people tend to be regarded as (A)[desirable / undesirable] interaction partners by those with greater social skills. This is because they are objectively less rewarding to spend time with and because associating with them carries with it a social stigma. What is necessary, therefore, are policies to ensure that social cohesion is (B) [maintained / disregarded] within various social institutions, and in society at large. Small-scale programs to get lonely schoolchildren more involved can work exceedingly well. However, finding ways to reverse the increasingly individualistic trend in Western societies is a much taller order. Yet, if we value our (C) [collective / individual] well-being, we should do something about it; a lack of social integration goes hand in hand with a host of other social pathologies.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


the *most 가장, 대부분의  *direct 직접의, 감독하다  *way 방법, 방식  of *undoing 원상태로 하기, 취소  the *damage 피해, 손상  caused by *social 사회의, 소셜  *exclusion 배제, 제외  is to *bring 가지고 다니다, 일으키다  the *shy 수줍은, 부끄러운 , *lonely 외로운, 혼자 , and alienated *back 돌아가다, 뒤  into the *embrace 포용하다, 받아들이다  of *society 사회, 협회 .
Translation? Drag this line! 사회적 배제에 의해 발생된 피해를 원상태로 돌려놓는 가장 직접 적인 방법은 내성적이고, 외롭고 소외된 사람들을 사회의 포용 속으로 다시 데려오는 것이다.

  




*unfortunately 불행하게도, 안타깝게도 , such *people 사람들, 국민  *tend ~하는 경향이 있다, 돌보다  to be *regarded 관련되다, 간주하다  as (a)desirable / *undesirable 탐탁치 않은, 탐탁치 않은 사람  interaction *partners 파트너, 상대  by *those 저, 그것  with *greater 더, 크다  *social 사회의, 소셜  *skills 기술, 실력 .
Translation? Drag this line! 안타깝게도 그러한 사람들은 더 좋은 사회성 기술을 가진 사람들에게 달갑지 않은 상호 작용 파트너[소통, 관계 파트너]로 여겨지는 경향이 있다.

  




this is *because ~때문에, 왜냐하면  they are objectively *less launch 발사하다, 시작하다  *escape 탈출하다, 피하다  *system 시스템, 제도 (비상 탈출 장치), 레스비언 *rewarding 보상, 대가  to *spend 보내다, 쓰다  time with and *because ~때문에, 왜냐하면  associating with them carries with it a *social 사회의, 소셜  *stigma 치욕, 낙인 .
Translation? Drag this line! 이것은 그들과 시간을 같이 보내는 것이 객관적으로 덜 유익하기 때문이고 그들과 어울리는 것이 사회의 부정적인 인식을 수반하기 때문이다.

  




what is *necessary 필요한, 필수적인 , *therefore 그것을 위해, 그것에 대해 , are *policies 정책들  to *ensure ~하기 위해, 보장하다  that *social 사회의, 소셜  *cohesion 응집력  is (b) *maintained 재정 지원을 받는  / *disregarded 무시하다, 외면하다  *within ~안에, ~이내에  *various 다양한, 여러가지의  *social 사회의, 소셜  *institutions 기관, 협회 , and in *society 사회, 협회  at *large 큰, 많은 .
Translation? Drag this line! 그러므로 필요한 것은 다양한 사회 기관들 내에서 그리고 전반적인 사회에서 사회적 화합이 유지되도록 보장할 수 있는 정책이다.

  




*small 작은, 소규모의 -scale *programs 프로그램, 계획  to *get 받다, 얻다  *lonely 외로운, 혼자  schoolchildren more *involved 관련된, 관여하는  can *work 일하다, 작품  *exceedingly 대단히, 몹시  *well 잘, 흠 .
Translation? Drag this line! 고립된 어린 학생들을 더 참여할 수 있게 하는 작은 규모의 프로그램들이 아주 제대로 효과가 있을 수 있다.

  




*however 그러나, 하지만 , *finding 찾아내는, 밝히는  *ways 방법, 방식  거리, 형용사·명사에 붙여서 「방향」 「위치」 「양태」를 나타내는 부사를 만듦 to *reverse 반대의, 뒤집다  the *increasingly 점점, 더욱 더  individualistic *trend 추세, 경향  in *western 서양의, 서부의  *societies 사회들  is a *much 많은, 매우  taller *order 주문하다, 명령하다 .
Translation? Drag this line! 그러나 서양 사회의 갈수록 개인주의적인 추세를 뒤바꾸기 위한 방법을 찾는 것은 훨씬 더 무리한 주문이다.

  




*yet 아직, 그러나 , if we *value 가치관, 가치  *our 우리의, 현대의  (c) *collective 집단적인, 총괄적인  / *individual 개인의, 개별의  *well 잘, 흠 -being 안녕, 복리, we should *do 조동사, 하다  *something 무언가, 어떤 것  about it; a *lack 부족, ~이 없다  of *social 사회의, 소셜  integration *goes go의 3인칭·단수·현재형, go의 복수형  *hand 손, 주다  in *hand 손, 주다  with a *host 개최하다, 주최하다  of *other 다른, 기타의  *social 사회의, 소셜  pathologies.
Translation? Drag this line! 하지만 우리가 공동의 행복을 소중하게 생각한다면 그것에 대해 조치를 취해야 한다; 사회 통합의 결여는 다수의 다른 사회적 병리와 밀접한 관계가 있다.

  




#9-4 낱말?


함 께 읽 기 😎
만약 나무가 약해진다면, 그들은 자신을 보호하는 능력과 함께 대화 능력을 잃을 수 있다. 그렇지 않다면, 왜 해충이 이미 건강이 위태로워진 나무들을 명확하게 찾아내는지 설명하기 어렵다. 이렇게 하려고, 곤충은 나무의 긴급한 화학적 경고를 들은 다음 그들의 잎이나 껍질을 한입 베어 물어 봄으로써 그 메시지를 전달하지 못하는 나무들을 확인할 수 있을 것 같다. 나무의 침묵은 심각한 질병이나 혹은 아마도 그것의 진균(眞菌)망의 손실에서 기인할 수 있는 데, 이는 그 나무를 최근 소식으로부터 완전히 고립시킬 것이다. 그 나무는 더 이상 다가오는 재앙을 알아챌 수 없고, 애벌레와 딱정벌레를 위한 뷔페의 문이 열린다.


If trees are weakened, it could be that they lose their conversational skills along with their ability to ①defend themselves. Otherwise, it's difficult to explain why insect pests ② specifically seek out trees whose health is already compromised. It's conceivable that to do this, insects listen to trees' urgent chemical warnings and then ③ test trees that don't pass the message on by taking a bite out of their leaves or bark. A tree's ④silence could be because of a serious illness or, perhaps, the loss of its fungal network, which would leave the tree completely cut off from the latest news. The tree no longer registers approaching disaster, and the doors are ⑤ closed for the caterpillar and beetle buffet.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


if *trees 나무, 트리  are *weakened 약화시키다, 약해지다 , it could be that they *lose 잃다, 지다  their conversational *skills 기술, 실력  *along 함께, ~을 따라  with their *ability 능력, 재능  to ①defend *themselves 그들 자신 .
Translation? Drag this line! 만약 나무가 약해진다면, 그들은 자신을 보호하는 능력과 함께 대화 능력을 잃을 수 있다.

  




*otherwise 그렇지 않으면, 다른 , it's *difficult 어려운, 힘든  to *explain 설명하다, 알려주다  *why 왜, 어때요  *insect 곤충, 곤충강  *pests 해충, 유해물 *specifically 특히, 구체적으로  *seek 찾다, 모색하다  out *trees 나무, 트리  *whose 누구의, 누구의 것  *health 건강, 보건  is *already 이미, 벌써  *compromised 타협하다 .
Translation? Drag this line! 그렇지 않다면, 왜 해충이 이미 건강이 위태로워진 나무들을 명확하게 찾아내는지 설명하기 어렵다.

  




it's *conceivable 상상할 수 있는, 있음직한  that to *do 조동사, 하다  this, *insects 곤충, 곤충강  *listen 듣다, 귀를 기울이다  to *trees 나무, 트리 ' *urgent 긴급한, 긴박한  *chemical 화학적인, 화학물질  *warnings 경고, 경보  and then ③ *test 시험, 실험  *trees 나무, 트리  that don't *pass 통과하다, 지나가다  the *message 메시지, 메모  on by *taking 듣는, 응시  a *bite 물다, 한 입  out of their *leaves 떠나다, 남기다  leaf의 복수형, 블루진 or *bark 짖다, 나무 껍질 .
Translation? Drag this line! 이렇게 하려고, 곤충은 나무의 긴급한 화학적 경고를 들은 다음 그들의 잎이나 껍질을 한입 베어 물어 봄으로써 그 메시지를 전달하지 못하는 나무들을 확인할 수 있을 것 같다.

  




a *tree 나무, 트리 's ④silence could be *because ~때문에, 왜냐하면  of a *serious 심각한, 진지한  *illness 질병, 병  or, *perhaps 아마도, ~일지도 모른다 , the *loss 손실, 잃음  of its *fungal 균류  *network 네트워크, 통신망 , which would *leave 떠나다, 남기다  the *tree 나무, 트리  *completely 완전히, 전적으로  *cut 삭감하다, 자르다  *off 없어져, 떨어져  from the *latest 최근의, 이번  *news 뉴스, 소식 .
Translation? Drag this line! 나무의 침묵은 심각한 질병이나 혹은 아마도 그것의 진균(眞菌)망의 손실에서 기인할 수 있는 데, 이는 그 나무를 최근 소식으로부터 완전히 고립시킬 것이다.

  




the *tree 나무, 트리  no *longer 더 오래  *registers 등록하다, 기록하다  *approaching 접근하다, 접근법  *disaster 재난, 재앙 , and the doors are ⑤ *closed 폐쇄된, 닫힌  for the *caterpillar 애벌레  and *beetle 딱정벌레, 돌출한  *buffet ~을 치다 .
Translation? Drag this line! 그 나무는 더 이상 다가오는 재앙을 알아챌 수 없고, 애벌레와 딱정벌레를 위한 뷔페의 문이 열린다.

  




#9-5 낱말?


함 께 읽 기 😎
과학과 정치 사이에는 끊임없는 갈등이 존재한다. 과학의 관점에서 보면 정책들은 과학적 데이터에 대한 주의 깊은 고찰을 반영해야 하고 과학의 연구 결과 및 권고와 일치해야 한다. 그러나 정책 입안자에게 조언을 제공하는 과학자들은 정책 입안 과정에서 자신들의 조언이 무시되거나 왜곡된다고 흔히 불평한다. 정치적 가치와 필요는 과학자에 의해 제시된 데이터와 뚜렷이 상충될 수도 있다. 과학적으로 결정된 기준과 정치의 현실적인 필요 사이의 절충안에 해당하는 정책이 개발될 수 있다. 효율적인 정책은 비용 효율이 높고 공정해야 하며 정부에 한정된 요구를 해야 하며 대중에게 그 목표가 이루어질 것이라는 확신을 줘야 한다. 정부의 입장이 데이터에 의해 뒷받침되지 않으면 (정부는) 제안된 것을 받아들이기 보다는 추가의 연구를 요구할 수도 있다. 극단적인 경우에는 정치의 분명한 요구에 직면하여 과학적 데이터가 묻힐(감춰질) 수도 있다.


There is a constant tension between science and politics. From the perspective of science, policies should reflect careful consideration of the scientific data, and should be in line with the findings and recommendations of science. Scientists who offer advice to policy makers, however, often complain that their (A) input/output is ignored or distorted during the policy making process. Political values and necessities may conflict sharply with the data presented by scientists. A policy may be developed that represents a (B)compromise/comparison between the criteria determined by science and the pragmatic needs of politics. An effective policy should be costeffective and fair, place limited demands on government, and provide assurance to the public that the goals will be met. If an administration's position is not supported by the data, it may ask for further studies rather than (C) accept /uncover what is offered. In extreme cases, scientific data might be buried in the face of the apparent demands of politics.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


*there is 있다  a *constant 지속적인, 계속되는  *tension 긴장, 갈등  *between 사이에, ~간의  *science 과학, 사이언스  and *politics 현명한, 정치 역학 .
Translation? Drag this line! 과학과 정치 사이에는 끊임없는 갈등이 존재한다.

  




from the *perspective 시각, 관점  of *science 과학, 사이언스 , *policies 정책들  should *reflect 반영하다, 반성하다  *careful 조심스러운, 주의깊은  *consideration 고려, 배려  of the *scientific 과학적인, 정밀한  *data 자료, 데이터 , and should be in *line 선, 줄을 서다  with the *findings 찾아내는, 밝히는  and *recommendations 추천, 권고  of *science 과학, 사이언스 .
Translation? Drag this line! 과학의 관점에서 보면 정책들은 과학적 데이터에 대한 주의 깊은 고찰을 반영해야 하고 과학의 연구 결과 및 권고와 일치해야 한다.

  




*scientists 과학자, 연구원  who *offer 제공하다, 제안하다  *advice 조언, 충고  to *policy 정책, 제도  *makers 제조업자, 만드는 사람 , *however 그러나, 하지만 , *often 종종, 자주  *complain 불평하다  that their (a) *input 입력 /output is *ignored 무시된  or *distorted 잘못 전해진, 왜곡한  *during ~동안, ~중에도  the *policy 정책, 제도  *making 만들기, 제작  *process 과정, 절차 .
Translation? Drag this line! 그러나 정책 입안자에게 조언을 제공하는 과학자들은 정책 입안 과정에서 자신들의 조언이 무시되거나 왜곡된다고 흔히 불평한다.

  




*political 정치의, 정계의  *values 가치관, 가치  and *necessities 필수사항들  may *conflict 갈등, 분쟁  *sharply 급격하게, 날카롭게  with the *data 자료, 데이터  *presented 현재의, 보여주다  by *scientists 과학자, 연구원 .
Translation? Drag this line! 정치적 가치와 필요는 과학자에 의해 제시된 데이터와 뚜렷이 상충될 수도 있다.

  




a *policy 정책, 제도  may be *developed 개발하다, 발전하다  that *represents 대표하다, 나타내다  a (b)compromise/comparison *between 사이에, ~간의  the *criteria 기준  *determined 결정된, 결심한  by *science 과학, 사이언스  and the *pragmatic 실용적인  *needs 필요, 해야 한다  of *politics 현명한, 정치 역학 .
Translation? Drag this line! 과학적으로 결정된 기준과 정치의 현실적인 필요 사이의 절충안에 해당하는 정책이 개발될 수 있다.

  




an *effective 효과적인, 효력있는  *policy 정책, 제도  should be costeffective and *fair 공정한, 공평한 , *place 곳, 장소  *limited 한정된, 제한을 받은  *demands 요구하다, 수요  on *government 정부, 부 , and *provide 제공하다, 공급하다  *assurance 보장, 확언  to the *public 대중, 국민  that the *goals 목표, 골  will be *met 만난, 기상청 .
Translation? Drag this line! 효율적인 정책은 비용 효율이 높고 공정해야 하며 정부에 한정된 요구를 해야 하며 대중에게 그 목표가 이루어질 것이라는 확신을 줘야 한다.

  




if an *administration 정부, 행정 's *position 입장, 자리  is not *supported 지지하다, 지원하다  by the *data 자료, 데이터 , it may *ask 묻다, 요청하다  for *further 더, 더 나아가  studies *rather ~보다는, 오히려  *than 보다, 다름아닌  (c) *accept 받아들이다, 수용하다  /uncover what is *offered 제공하다, 제안하다 .
Translation? Drag this line! 정부의 입장이 데이터에 의해 뒷받침되지 않으면 (정부는) 제안된 것을 받아들이기 보다는 추가의 연구를 요구할 수도 있다.

  




in *extreme 극단적인, 극심한  *cases 경우, 사건 , *scientific 과학적인, 정밀한  *data 자료, 데이터  *might ~지도 모른다, ~할 수 있다  be *buried 묻힌, 매장  in the *face 얼굴, 직면하다  of the *apparent 분명한, 명백한  *demands 요구하다, 수요  of *politics 현명한, 정치 역학 .
Translation? Drag this line! 극단적인 경우에는 정치의 분명한 요구에 직면하여 과학적 데이터가 묻힐(감춰질) 수도 있다.

  




#9-6 낱말?


함 께 읽 기 😎
일반적으로, 언어의 소멸은 경제 발전의 수준이 서로 다른 두 민족 [부족]의 두 언어가 접촉할 때 점진적으로 발생한다. 경제적으로 덜 발전한 집단에서 경제적으로 더 발달한 집단의 언어에 친숙한 화자는 명백히 유리한 입장에 있다. 그들의 2개 국어 상용은 고용과 급여 그리고 상품과 서비스 이용과 같이 그것으로부터 나오는 모든 이점과 함께 그들이 더욱 발전한 집단의 경제에 접근할 수 있게 해 준다. 그 결과로 그들은 자신의 언어를 덜 유용하다고 여기고 무시하는 경향이 있고, 점점 더 높은 빈도로 다른 언어를 사용하며, 자신의 자녀들에게 그 언어를 배우도록 권장 한다. 그러나 언어는 어린이들이 더 이상 그것을 배우지 않을 때 소멸하기 시작한다. 이런 식으로 예를 들어 프랑스 방언과 구소련, 중국 대륙, 대만과 호주에서 수많은 소수 언어들이 사라졌다.


As a general rule, language extinction occurs gradually when two tongues, belonging to two peoples with ① different levels of economic development, come into contact. Speakers in the less economically advanced group who are familiar with the language of the more economically advanced group are at an obvious ② disadvantage. Their bilingualism gives them access to the economy of the more advanced group, with all the ③ benefits that flow from it —such as employment, salary and access to goods and services. As a result, they tend to consider their own language as less useful and to neglect it, using the other language with ④ increasing frequency and encouraging their own children to learn it. However, languages begin to die when children no longer learn them. This is how French dialects and numerous minority languages in the former USSR, continental China, Taiwan and Australia, for example, have ⑤ disappeared.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


as a *general 일반의, 장군  *rule 규칙, 규정 , *language 언어, ~어  *extinction 소멸, 멸종  *occurs 발생하다, 일어나다  *gradually 점차적으로, 점진적으로  when two *tongues 혀, 말 , *belonging 속하다, ~의 것이다  to two *peoples 사람들, 국민  with ① *different 다른, 여러 가지의  *levels 수준, 정도  of *economic 경제의, 경기의  *development 개발, 발전 , *come 오다, 되다  into *contact 연락, 접촉 .
Translation? Drag this line! 일반적으로, 언어의 소멸은 경제 발전의 수준이 서로 다른 두 민족 [부족]의 두 언어가 접촉할 때 점진적으로 발생한다.

  




*speakers 연설자, 의장  in the *less launch 발사하다, 시작하다  *escape 탈출하다, 피하다  *system 시스템, 제도 (비상 탈출 장치), 레스비언 *economically 경제적으로  *advanced 선진의, 진보한  *group 그룹, 단체  who are *familiar 익숙한, 친숙한  with the *language 언어, ~어  of the more *economically 경제적으로  *advanced 선진의, 진보한  *group 그룹, 단체  are at an *obvious 분명한, 명백한 *disadvantage 불리, ~을 불리하게 하다 .
Translation? Drag this line! 경제적으로 덜 발전한 집단에서 경제적으로 더 발달한 집단의 언어에 친숙한 화자는 명백히 유리한 입장에 있다.

  




their *bilingualism 두개언어를 사용함  *gives 주다, 전하다  them *access 접근, 이용  to the *economy 경제, 경기  of the more *advanced 선진의, 진보한  *group 그룹, 단체 , with all the ③ *benefits 이익, 혜택  that *flow 흐르다, 흐름  from it —such as *employment 고용, 취업 , *salary 월급, 급여  and *access 접근, 이용  to *goods 상품, 물건  and *services 서비스, 봉사 .
Translation? Drag this line! 그들의 2개 국어 상용은 고용과 급여 그리고 상품과 서비스 이용과 같이 그것으로부터 나오는 모든 이점과 함께 그들이 더욱 발전한 집단의 경제에 접근할 수 있게 해 준다.

  




as a *result 결국, 결과 , they *tend ~하는 경향이 있다, 돌보다  to *consider 고려하다, 여기다  their *own 자신의, 스스로 하는  *language 언어, ~어  as *less launch 발사하다, 시작하다  *escape 탈출하다, 피하다  *system 시스템, 제도 (비상 탈출 장치), 레스비언 *useful 유용한, 쓸모 있는  and to *neglect 무시, 소홀히 하다  it, *using 사용  the *other 다른, 기타의  *language 언어, ~어  with ④ *increasing 증가하는, 점점 더 느는  *frequency 주파수, 빈도  and *encouraging 격려하는, 용기를 북돋아 주는  their *own 자신의, 스스로 하는  children to *learn 배우다, 공부하다  it.
Translation? Drag this line! 그 결과로 그들은 자신의 언어를 덜 유용하다고 여기고 무시하는 경향이 있고, 점점 더 높은 빈도로 다른 언어를 사용하며, 자신의 자녀들에게 그 언어를 배우도록 권장 한다.

  




*however 그러나, 하지만 , *languages 언어, ~어  *begin 시작하다, 발생하다  to *die 죽다, 사망하다  when children no *longer 더 오래  *learn 배우다, 공부하다  them.
Translation? Drag this line! 그러나 언어는 어린이들이 더 이상 그것을 배우지 않을 때 소멸하기 시작한다.

  




this is *how 어떻게, 얼마나  *french 프랑스의, 프랑스어  *dialects 방언, 지방 사투리  and *numerous 수많은, 다양한  *minority 소수  *languages 언어, ~어  in the *former 전의, 전임의  ussr, *continental 대륙의, 유럽 대륙의  *china 중국, 도자기 , taiwan and *australia 호주, 오스트레일리아 , for *example 예, 본보기 , have ⑤ *disappeared 사라지다, 없어지다 .
Translation? Drag this line! 이런 식으로 예를 들어 프랑스 방언과 구소련, 중국 대륙, 대만과 호주에서 수많은 소수 언어들이 사라졌다.

  




#9-7 낱말?


함 께 읽 기 😎
두려움의 한 가지 이유는 '몬테카를로의 오류'에 의해 설명이 될 수 있다. 몬테카를로의 오류(또는 도박사의 오류)는 어떤 것이 어떤 기간 동안 보통 때보다 더 자주 일어난다면, 그것은 아마도 자연의 균형을 맞추는 수단으로서 앞으로 덜 자주 일어날 것이라는 잘못된 믿음이다. 그래서 동전을 던진 누군가가 연속으로 여섯 번 앞면이라는 결과를 얻었다면, 우리는 그 다음번 결과가 뒷면이 될 것이라고 믿을 가능성이 있다. 사실, 확률은 변하지 않았다. 다음 번 (동전) 던지기의 확률은 여전히 50:50이다. 몬테카를로의 오류의 문제점은 잇따라 행운을 얻은 누군가는 무의식적으로 자신의 다음번 모험이 불운할 것이라고 믿는 경향이 있고, 그 반대의 경우도 마찬가지다. 사실상, 몬테카를로의 오류는 비합리적인 행동을 강화한다.


One reason for fear can be explained by the 'Monte Carlo Fallacy'. The Monte Carlo Fallacy (or Gambler's Fallacy) is the mistaken belief that if something happens more frequently than normal during some period, then it will happen (A) [less / more] frequently in the future, presumably as a means of balancing nature. So if someone tossing a coin got six consecutive heads, one is likely to (B) [believe / deny] that the next result will be tails. The truth is that the odds haven't changed. The odds of the next toss are still 50:50. The problem with the Monte Carlo Fallacy is that someone who has had a spate of good luck automatically tends to believe that his next venture will be unlucky or vice versa. In effect, the Monte Carlo Fallacy (C) [reinforces/ prevents] irrational behaviour.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


one *reason 이유, 원인  for *fear 두려움, 우려  can be *explained 설명하다, 알려주다  by the ' monte carlo *fallacy 오류, 착오 '.
Translation? Drag this line! 두려움의 한 가지 이유는 '몬테카를로의 오류'에 의해 설명이 될 수 있다.

  




the monte carlo *fallacy 오류, 착오  (or *gambler 도박꾼, 투기꾼 's *fallacy 오류, 착오 ) is the *mistaken 잘못된, 오해한  *belief 믿음, 신념  that if *something 무언가, 어떤 것  *happens 일어나다, 발생하다  more *frequently 자주, 종종  *than 보다, 다름아닌  *normal 정상, 평범한  *during ~동안, ~중에도  some *period 기간, 시대 , then it will *happen 일어나다, 발생하다  (a) *less launch 발사하다, 시작하다  *escape 탈출하다, 피하다  *system 시스템, 제도 (비상 탈출 장치), 레스비언 / more *frequently 자주, 종종  in the *future 미래, 앞의 , *presumably 아마, 추정하건대  as a *means 의미하다, 뜻  of balancing *nature 자연, 본성 .
Translation? Drag this line! 몬테카를로의 오류(또는 도박사의 오류)는 어떤 것이 어떤 기간 동안 보통 때보다 더 자주 일어난다면, 그것은 아마도 자연의 균형을 맞추는 수단으로서 앞으로 덜 자주 일어날 것이라는 잘못된 믿음이다.

  




so if *someone 누군가, 어떤 사람  *tossing 던지다, 뒤척이다  a *coin 동전, 만들어내다  *got get의 과거·과거 분사형  six *consecutive 연속되는, 연속적인  *heads 머리, 지도자 , one is *likely 가능성 있는, 할 것 같은  to (b) *believe 믿다, 생각하다  / *deny 부인하다, 부정하다  that the *next 다음의, 이후의  *result 결국, 결과  will be *tails 꼬리, 끝 .
Translation? Drag this line! 그래서 동전을 던진 누군가가 연속으로 여섯 번 앞면이라는 결과를 얻었다면, 우리는 그 다음번 결과가 뒷면이 될 것이라고 믿을 가능성이 있다.

  




the *truth 진실, 사실  is that the *odds 이상한, 특이한  haven't have not의 단축형 changed.
Translation? Drag this line! 사실, 확률은 변하지 않았다.

  




the *odds 이상한, 특이한  of the *next 다음의, 이후의  *toss 던지다, 뒤척이다  are *still 아직도, 여전히  50:50.
Translation? Drag this line! 다음 번 (동전) 던지기의 확률은 여전히 50:50이다.

  




the *problem 문제  with the monte carlo *fallacy 오류, 착오  is that *someone 누군가, 어떤 사람  who has had a *spate 스팻, 굴의 알  of good *luck 행운, 운  automatically *tends ~하는 경향이 있다, 돌보다  to *believe 믿다, 생각하다  that his *next 다음의, 이후의  *venture 모험, 투기적 사업  will be *unlucky 불운한, 불길한  or *vice 대리의, 악  versa.
Translation? Drag this line! 몬테카를로의 오류의 문제점은 잇따라 행운을 얻은 누군가는 무의식적으로 자신의 다음번 모험이 불운할 것이라고 믿는 경향이 있고, 그 반대의 경우도 마찬가지다.

  




in *effect 영향, 효과 , the monte carlo *fallacy 오류, 착오  (c) *reinforces 강화하다, 보강하다 / *prevents 막다, 예방하다  *irrational 비이성적인, 비합리적인  *behaviour 행동, behavior 행동, 행위 .
Translation? Drag this line! 사실상, 몬테카를로의 오류는 비합리적인 행동을 강화한다.

  




#9-8 낱말?


함 께 읽 기 😎
관광은 상상의 영역 그리고 물리적인 세계의 영역에서 동시에 일어난다. 문학 또는 영화와는 달리, 관광은 '실제적인', 감지할 수 있는 세계로 통하는 반면, 그럼에도 불구하고 환상, 꿈, 소원 ─ 그리 고 신화의 영역과 여전히 관련되어 있다. 그렇기 때문에 관광은 신화적인 생각을 의식으로 행할 수 있게 한다. 사람들이 텔레비전에서 히말라야산맥에 대한 영화를 시청하고 장엄한 산봉우리의 '본래 그대로의 자연'에 열광할지 또는 사람들이 일어나서 네팔로 긴 여행을 할지에 관해서는 상당한 차이가 있다. 심지어 후자의 경우에도, 사람들은 적어도 부분적으로는 가상의 세계에 머물러 있다. 그들은 집에서 책, 안내 책자, 그리고 영화에서 이미 보았던 순간을 경험한다. 본래 그대로의 자연과 친절하고 순진한 토착민에 대한 그들의 개념은 아마도 확고해질 것이다. 하지만 이제 이 확고함은 물리적인 경험에 단단히 기반을 두고 있다. 따라서 신화는 텔레비전, 영화, 또는 책에 의한 것보다 훨씬 더 강력한 방식으로 전달된다.


Tourism takes place simultaneously in the realm of the ① imagination and that of the physical world. In contrast to literature or film, it leads to 'real', tangible worlds, while nevertheless remaining tied to the sphere of fantasies, dreams, wishes —and myth. It thereby ② allows the ritual enactment of mythological ideas. There is a considerable difference as to whether people watch a film about the Himalayas on television and become excited by the 'untouched nature' of the majestic mountain peaks, or whether they get up and go on a trek to Nepal. Even in the latter case, they ③remain, at least partly, in an imaginary world. They experience moments that they have already seen at home in books, brochures and films. Their notions of untouched nature and friendly, innocent indigenous people will probably be ④ confirmed. But now this confirmation is anchored in a ⑤ mystical experience. The myth is thus transmitted in a much more powerful way than by television, movies or books.



내 가 직 접 해 석 해 보 기 👏 ❤️


tourism *takes (시간)이 걸리다, 가지다  *place 곳, 장소  *simultaneously 동시에, 일제히  in the *realm 영역, 왕국  of the ① *imagination 상상, 착각  and that of the *physical 신체의, 물리의  *world 세계, 세상 .
Translation? Drag this line! 관광은 상상의 영역 그리고 물리적인 세계의 영역에서 동시에 일어난다.

  




in *contrast 대조, 대비  to *literature 문학, 문예  or *film 영화계, 영화 , it *leads 예비 고객 명단  to '*real 진짜의, 실제의 ', *tangible 유형의, 만져서 알 수 있는  *worlds 세계, 세상 , *while ~동안에, ~에 반하여  *nevertheless 그럼에도 불구하고, 그렇지만  *remaining 남은, 나머지의  tied to the *sphere 영역, 분야  of fantasies, *dreams 꿈, 꿈꾸다 , *wishes 바라다, ~좋겠어  —and *myth 신화, 미신 .
Translation? Drag this line! 문학 또는 영화와는 달리, 관광은 '실제적인', 감지할 수 있는 세계로 통하는 반면, 그럼에도 불구하고 환상, 꿈, 소원 ─ 그리 고 신화의 영역과 여전히 관련되어 있다.

  




it *thereby 그것에 의하여 *allows ~할 수 있게 하다, 허용하다  the *ritual 의식, 제사  *enactment 입법화  of *mythological 신화학의, 신화의  *ideas 생각, 아이디어 .
Translation? Drag this line! 그렇기 때문에 관광은 신화적인 생각을 의식으로 행할 수 있게 한다.

  




*there is 있다  a *considerable 상당한, 꽤  *difference 차이, 차액  as to *whether 어떨지, ~이든 아니든  *people 사람들, 국민  *watch 보다, 관람하다  a *film 영화계, 영화  about the himalayas on television and *become ~이 되다, ~해지다  *excited 흥분한, 신이 난  by the '*untouched 아직 손대지 않은, 미답의  *nature 자연, 본성 ' of the *majestic 장엄한, 위엄 있는  *mountain 산, 거대한  *peaks 최고의, 절정 , or *whether 어떨지, ~이든 아니든  they *get 받다, 얻다  up and go on a trek to nepal.
Translation? Drag this line! 사람들이 텔레비전에서 히말라야산맥에 대한 영화를 시청하고 장엄한 산봉우리의 '본래 그대로의 자연'에 열광할지 또는 사람들이 일어나서 네팔로 긴 여행을 할지에 관해서는 상당한 차이가 있다.

  




even in the *latter 후자의, 하반기의  *case 경우, 사건 , they ③remain, at *least 가장 적은, 최소의  *partly 부분적으로, 일부 , in an *imaginary 상상의, 가상의  *world 세계, 세상 .
Translation? Drag this line! 심지어 후자의 경우에도, 사람들은 적어도 부분적으로는 가상의 세계에 머물러 있다.

  




they *experience 경험, 겪다  *moments 순간, 지금  that they have *already 이미, 벌써  *seen 보이는, 여겨진  at *home 집, 가정의  in *books 책, 도서 , *brochures 소책자  and *films 영화계, 영화 .
Translation? Drag this line! 그들은 집에서 책, 안내 책자, 그리고 영화에서 이미 보았던 순간을 경험한다.

  




their *notions 개념, 생각  of *untouched 아직 손대지 않은, 미답의  *nature 자연, 본성  and *friendly 친화적인, 우호적인 , *innocent 죄 없는, 순수한  *indigenous 고유의, 토착의  *people 사람들, 국민  will *probably 아마도, 아마  be ④ *confirmed 확인하다, 공식화 하다 .
Translation? Drag this line! 본래 그대로의 자연과 친절하고 순진한 토착민에 대한 그들의 개념은 아마도 확고해질 것이다.

  




but now this *confirmation 확인, 확증  is *anchored 앵커, 뉴스캐스터  in a ⑤ *mystical 신비로운, 불가사의한  *experience 경험, 겪다 .
Translation? Drag this line! 하지만 이제 이 확고함은 물리적인 경험에 단단히 기반을 두고 있다.

  




the *myth 신화, 미신  is *thus 따라서, 그렇게  *transmitted 보내진  in a *much 많은, 매우  more *powerful 강력한, 파워풀한  *way 방법, 방식  *than 보다, 다름아닌  by television, movies or *books 책, 도서 .
Translation? Drag this line! 따라서 신화는 텔레비전, 영화, 또는 책에 의한 것보다 훨씬 더 강력한 방식으로 전달된다.

  



👍❤🏿VOCAB. 여러번 쓰면서 연습하세요!!!
access  접근
account  계좌. 설명
administration  
alien  외국의
alter  바꾸다
alternat  
alternative  대안의;대안
apparent  명백한
approach  다가가다;접근하다
artificial  인공의
associat  연관시키다
assur  보증하다
assurance  
bare  벌거벗은;간결한
barely  거의 ~않다
behav  
behaviour  행동
belonging  
chemical  화학의
collaborat  
collaboration  
complet  
compromise  타협
confirm  확인하다;확증하다
conflict  갈등;논쟁
consecutive  
considerable  상당한;중요한
consideration  고려 사항
consist  
consistency  일관성
constant  지속적인
continent  대륙
continental  
criteria  기준;척도
critic  비판가
critical  비판적인;중요한
demand  요구하다
deny  부인하다
determin  결심하다
determined  단호한;결단력 결심하다
differ  
disappear  사라지다
disaster  재난
disregard  무시하다
distort  
distorted  
economic  경제적인
economical  경제적인
economically  경제적으로
effective  효과적인
embrace  
employ  사용하다(
employment  고용
enabl  
enact  
enactment  
encouraging  고무적인 격려하다;하게하다
ensure  확실히 하다
evident  
exceed  능가하다
exclusion  배제
explod  
extinct  사멸한;멸종된
extinction  멸종
fair  공정한;상당한
flow  흐르다;넘쳐흐르다
force  강요하다
frequency  자주 일어남;빈번
frequent  빈번한
frequently  빈번히;종종
fur  부드러운 털;모피
gene  유전자
govern  통치하다;다스리다
gradual  단계적인;점차적인
gradually  점차적으로
heal  치료하다
host  주인
ignore  무시하다;소홀히
imaginary  상상의;가상의
imagination  상상력;상상
increasingly  점점 더
indigenous  
injur  다치게 하다
injury  부상
innocent  순수한;순결한
input  
institution  협회;단체
integration  통합;조화
interact  상호작용하다
interaction  상호작용
involv  포함하다
involved  포함하다
irrational  
limited  제한된
literature  문학
majestic  장엄한;위엄
means  수단
minority  소수;소수민족
mistaken  
moment  순간
monitor  감시하다;모니터하다
mount  오르다;승마
movement  움직임;운동
navigat  항해;바로걷다
navigation  항해
neglect  무시하다
norm  표준
numerous  다수의;수많은
objective  목적;객관적인
occur  발생하다
odd  이상한;홀수의
pat  쓰다듬다;애무하다
peak  
perspective  원근법;투시화법
pest  
policy  정책;방책
politics  정치;정치학 정치
prefer  선호하다
process  처리
prohibit  금지하다
promote  승진시키다
protect  보호하다
realm  영역
recommend  추천하다
recommendation  추천
reflect  반사하다;반영하다
regard  간주하다
register  등록시키다;등록하다
represent  의미하다;나타내다
resist  저항하다
reverse  거꾸로 하다
ritual  
salary  급여
sharp  명백한
signal  신호
simultaneous  동시의
slight  
specific  구체적인;특정한
synthetic  합성의
tailor  재단사
tangible  
tempt  유혹하다
tension  긴장
tie  매다;묶다
toll  
transmit  보내다;발송하다
trend  경향
trust  신뢰;신용
undo  원상태로 돌리다
urge  권유하다;주장하다
urgent  긴급한
value  높이 평가하다;가치
venture  
warn  경고하다
weaken  약해지다
withstand  저항하다

# #010-3338-3436 #위스마트 #구리시 #인창동 #영어학원 #고등 #중등 #내신 #수능 #텝스 #TEPS #토플 #토익
2018 All Rights Reserved. Written by Wayne | Contact us: wayne36@daum.net | Web: wayne.tistory.com
728x90
반응형

728x90
반응형


From DB/수특3 2018 All Rights Reserved. Written by Wayne | Contact us: wayne36@daum.net | Web: wayne.tistory.com


MUSIC_BOX
3-1


새로운 것을 배우는 능력은 인간의 일반적인 마음 상태에 기반한다.
  

Answer? Drag it! The ability to learn something new is based on the general state of mind of a human being.


그것은 특별한 재능에 의존하지 않고, 과학, 미술, 음악이나 건축과 같은 특별한 분야에서만 작동하는 것도 아니다.
  

Answer? Drag it! It does not depend on special talents, nor does it operate only in special fields, such as science, art, music or architecture.


하지만 그것이 실제로 작동할 때, 우리가 하고 있는 것에 대한 완전하고 전면적인 관심이 있다.
  

Answer? Drag it! But when it does operate, there is an undivided and total interest in what one is doing.


예를 들어 어린아이가 걷는 것을 배울 때 보여주는 그런 종류의 관심을 상기하라.
  

Answer? Drag it! Recall, for example, the kind of interest that a young child shows when he is learning to walk.


그를 본다면, 여러분은 그가 자신의 온 마음을 그것에 쏟고 있다는 것을 알게 될 것이다.
  

Answer? Drag it! If you watch him, you will see that he is putting his whole being into it.


이런 종류의 전적인 관심만이 새롭고 다른 것을 보는 데 필요한 에너지를 마음에 제공할 것인데, 특히 그것(새롭고 다른 것)이 우리에게 익숙하거나, 귀중하거나, 안전하거나, 혹은 그밖에 사랑스러운 것을 위협하는 것처럼 보일 때 그러하다.
  

Answer? Drag it! Only this kind of whole-hearted interest will give the mind the energy needed to see what is new and different, especially when the latter seems to threaten what is familiar, precious, secure, or otherwise dear to us.



3-2


멸종 위기에 처한 판다, 흰긴수염고래, 코뿔소, 그리고 침팬지는 일반적으로 대서특필되는데, 그 이유는 그것들이 가장 매력적이거나 아니면 눈에 띄는 희생자이기 때문이다.
  

Answer? Drag it! Endangered pandas, blue whales, rhinos, and chimpanzees generally make the headlines because they are the most appealing or visible victims.


대부분의 보존 자금이 이 종들에 쓰인다.
  

Answer? Drag it! Most preservation money is spent on these species.


덜 매력적인 종들에 대한 관심을 불러일으키는 것은 흔히 어렵지만, 눈에 덜 띄는 많은 종들은 자연계의 주요한 구성 요소이며, 핵심 종이기조차 하다.
  

Answer? Drag it! Interest in less appealing species is often difficult to stir, but many less conspicuous species are important components of natural systems, even keystone species.


눈에 띄지 않는 많은 종들이 인간의 복지에 지극히 중요하다.
  

Answer? Drag it! Many inconspicuous species are vital to human welfare.


예를 들면, 성체 개구리 한 마리는 매일 자기 몸무게에 달하는 곤충을 먹을 수 있다.
  

Answer? Drag it! An adult frog, for example, can eat its weight in insects every day.


인도에서 개구리 개체군의 급격한 감소는 곤충이 농작물에 끼치는 피해율이 더 높아지고 개구리 먹이의 주요 구성 요소의 하나인 모기에 의해 전염되는 심각하고 때로는 치명적인 질병인 말라리아가 증가하는 것의 부분적인 원인일 수도 있다.
  

Answer? Drag it! In India, sharp declines in the frog populations may be partly responsible for higher rates of insect damage on crops and for an increase in malaria, a serious and sometimes fatal disease transmitted by mosquitos, a main component of the frog's diet.


따라서 종들을 잃는 것은 단지 미적인 비극만은 아니다.
  

Answer? Drag it! Losing species, therefore, is not just an aesthetic tragedy.


그것은 지대한 환경적, 경제적, 그리고 건강상의 결과를 낳을 수 있다.
  

Answer? Drag it! It can have profound environmental, economic, and health consequences.


종들을 보호하는 것은 그것들이 얼마나 매력적인지와 관계없이 (환경의) 지속 가능성에 지극히 중요하다.
  

Answer? Drag it! Protecting species, regardless of how appealing they are, is vital to sustainability.



3-3


50세 이상의 사람들은 소비자가 쓰는 돈의 약 48퍼센트를 쓴다고 추정된다.
  

Answer? Drag it! It is estimated that people age fifty and older spend about 48 percent of consumer dollars.


그들은 전체 고급 승용차의 약 48퍼센트를 구매하고 호화로운 여행의 약 80퍼센트를 책임진다.
  

Answer? Drag it! They buy about 48 percent of all luxury cars, and they are responsible for about 80 percent of luxury travel.


그들은 심지어 매년 전체 장난감의 약 25 퍼센트를 구매한다(미국에는 약 5천 5백만 명의 50세 이상의 조부모들이 있다).
  

Answer? Drag it! They even buy about 25 percent of all toys annually (there are about fifty-five million grandparents age fifty years and older in the United States).


그럼에도 불구하고 마케팅 및 판매 촉진 프로그램은 보통 이러한 소비지들을 훨씬 더 나이가 많은 것처럼 취급한다.
  

Answer? Drag it! Nevertheless, marketing and merchandising programs commonly treat these customers as if they are much older.


예를 들어 나이 많은 소비자들은 특정 상품에 고정되어 있고 새로운 선택 가능한 상품을 써 보려고 하지 않는다는 근거 없는 믿음이 있다.
  

Answer? Drag it! For example, there is the myth that older consumers are fixed on certain products and are unwilling to try new alternative products.


그러니 왜 신상품의 광고가 나이 많은 소비자들을 겨냥해야 한단 말인가?
  

Answer? Drag it! Therefore, why should advertising of a new product be directed at older consumers?


사실 쇼핑몰에 있는 500명의 50세가 넘는 사람들의 설문 조사는 그들의 약 80퍼센트가 신상품을 써 보고자 하는 의지가 꽤 있다는 것을 보여 주었다.
  

Answer? Drag it! In fact, a survey of five hundred people over age fifty in shopping malls revealed that about 80 percent of them were quite willing to try new products.



3-4


어떻게 우리는 흥분, 흥미, 그리고 미적 쾌감을 평생 동안 유지할 수 있을까?
  

Answer? Drag it! How can we maintain excitement, interest, and aesthetic pleasure for a lifetime?


나는 그 답의 일부는 몇몇 음악, 문학, 그리고 미술과 같이 오랜 세월에도 불구하고 실제로 건재한 것들에 대한 연구에서 찾을 수 있는 것은 아닌가 하고 생각한다.
  

Answer? Drag it! I suspect that part of the answer will come from the study of things that stand the test of time, such as some music, literature, and art.


모든 이러한 사례에서, 작품들은 다채롭고 심오해서 매 경험마다 서로 다르게 인지되는 무언가가 있다.
  

Answer? Drag it! In all these cases, the works are rich and deep, so that there is something different to be perceived in each experience.


고전 음악에 대해 생각해 보자.
  

Answer? Drag it! Consider classical music.


많은 사람들에게 그것은 지루하고 흥미가 없는 것이지만, 어떤 사람들에게는 그것이 참으로 평생 동안 즐겁게 감상될 수 있다.
  

Answer? Drag it! For many it is boring and uninteresting, but for others it can indeed be listened to with enjoyment over a lifetime.


나는 이런 영속성은 그것의 구조적인 풍요로움과 복잡성에서 파생된다고 믿는다.
  

Answer? Drag it! I believe that this lastingness derives from the richness and complexity of its structure.


그 음악에는 다양한 주제와 변주곡이 끼워져 있는데, 그중 몇몇은 동시에 존재하고, 또 몇몇은 순차적으로 제시된다.
  

Answer? Drag it! The music interleaves multiple themes and variations, some simultaneous, some sequential.


인간의 의식적 주의 집중은 그것이 어느 순간에 집중할 수 있는 것에 의해 제한되는데, 이는 의식이 음악적 관계의 제한적인 작은 부분에 한정된다는 것을 의미한다.
  

Answer? Drag it! Human conscious attention is limited by what it can attend to at any moment, which means that consciousness is restricted to a limited subset of the musical relationships.


그 결과, 매번의 새로운 감상은 그 음악의 다른 측면에 집중한다.
  

Answer? Drag it! As a result, each new listening focuses upon a different aspect of the music.


그것이 결코 똑같은 것이 아니기 때문에 그 음악은 결코 지루하지 않다.
  

Answer? Drag it! The music is never boring because it is never the same.


나는 유사한 분석이 지속되는 모든 경험들, 즉 고전 음악, 미술, 그리고 문학에 있어서도 유사한 다채로움을 드러낼 것이라고 믿는다.
  

Answer? Drag it! I believe a similar analysis will reveal similar richness for all experiences that last: classical music, art, and literature.



3-5.


우리 세계에서 바람직하면서 정상적이라고 여겨지는 대부분의 동물 훈련 관행은 동물의 관점을 고려하지 않는다.
  

Answer? Drag it! Most of the animal-training practices considered good and normal in our world do not take the animals' viewpoint into account.


동물들은 자신들의 훈련에 참여하고 발언할 수 있는 권리를 가져야 한다.
  

Answer? Drag it! Animals should have the right to participate, and to have a say, in their training.


훈련의 진정한 목적은 우리가 동물들에게 하도록 강요해서가 아니라 동물들이 원하고 선택해서 무언가를 하도록 하는 것이 되어야 한다.
  

Answer? Drag it! The true goal of training should be to get animals to do something because they want and choose to, not because we force them to.


대신에, 사람들은 일반적으로 어떤 프로그램을 완수하거나 애완견 대회에서 순위(타이틀)를 차지하는 것과 같은 어떤 결과를 얻는 데에 지나치게 몰두하거나, 그것이 아니면 그들이 다치는 것을 너무나 걱정한 나머지, 그들의 동물들이 하는 말을 듣지 못한다.
  

Answer? Drag it! Instead, people typically get so involved in doing a program or getting a result—like winning a title in a dog show—or they worry so much about getting hurt, that they fail to listen to what their animals have to say.


바로 그때 나는 대회장에 들어가지 않으려고 하는 강아지들이나, 비정상적으로 행동하는 말들에 대한 전화를 받는다.
  

Answer? Drag it! That's when I get calls about the dogs who are refusing to go in the show ring or the horses who are acting crazy.



3-6


많은 대학 신입생들은 대학 시절을 다시 시작하고, 진정한 자신이 되고, 고등학교에서 다른 학생들이 그들에 대해 가졌던 인식으로부터 벗어날 기회로 본다.
  

Answer? Drag it! Many new college students view the college years as a chance to start over, to be who they really are, and to escape the perceptions other students had about them in high school.


이것은 사실이다.
  

Answer? Drag it! This is true.


그러나 이런 사고 과정은 일부 학생들이 다른 학생들에게 (좋은) 인상을 주기 위해 자신을 바꿔 보게 한다.
  

Answer? Drag it! However, this thought process leads some students to try changing themselves to impress others.


여러분이 가족과 친구로부터 받은 가장 좋은 조언은 본연의 자신이 되라는 것이다.
  

Answer? Drag it! The best piece of advice you have received from family and friends is to be yourself.


여러분의 진정한 자신이 아닌 다른 누군가가 되기 위한 노력은 실패할 것이다.
  

Answer? Drag it! Your efforts to be someone other than your true self will fail.


그러는 동안, 여러분의 부정직함을 알아보는 다른 학생들은 여러분과 친구가 되는 것을 주저할 것이다.
  

Answer? Drag it! In the meantime, other students who recognize your dishonesty will be reluctant to befriend you.


여러분은 곧 어울리지 않는다고 느낄 것이고 거짓된 정체성을 유지하려는 압박감을 느낄 것이다.
  

Answer? Drag it! Soon you will feel out of place and under pressure to maintain the false identity.


여러분이 자연스럽게 행동하고 자신이 실수를 저지르는 것을 허용한다면, 대학에서의 처음 한두 달 안에 여러분은 진정한 친구와 여러분의 자리를 찾을 것이다.
  

Answer? Drag it! If you act naturally and allow yourself to make mistakes, you will find genuine friends and a place for yourself within the first month or two of college.



3-7


FOMO, 즉 '놓치게 되는 것에 대한 두려움'은 Twitter, Facebook, Instagram, Snapchat의 시대에만 있는 것은 아니다.
  

Answer? Drag it! FOMO, or the "fear of missing out," isn't unique to the age of Twitter, Facebook, Instagram, and Snapchat.


이전 몇 세대에 걸쳐서, 사람들은 여전히 일부 사람들을 파티에 초대했고 다른 어떤 사람들을 초대하지 않았지만, 오늘날에 와서야 자신이 거기에 없었다는 사진의 증거가 있다.
  

Answer? Drag it! For generations before, people still invited some people to parties and not others, only now there's pictorial proof that you weren't there.


근본적으로, 놓치게 될 것에 대한 두려움은 이번 파티, 이번 콘서트, 이번 공연, 이번 행사가 '지금까지' 최고일 것이라는 생각 그리고 만일 여러분이 가지 않는다면 여러분은 영원히 그것을 후회할 것이라는 생각으로부터 나온다.
  

Answer? Drag it! At its root, the fear of missing out stems from the idea that this party, this concert, this show, this event will be the best thing ever and that if you don't go, you'll regret it forever.


물론, 여러분이 놓치지 말아야 하는 몇몇 일들이 있지만, 마음을 쓴다는 것은 현재 순간에 어떻게 생각하는지를 가늠하는 것에 관한 것이다.
  

Answer? Drag it! Sure, there are some things you shouldn't miss, but mindfulness is about assessing how you feel in the present moment.


만일 여러분이 파티에 가는 것보다는 차라리 독서를 하면서 금요일 밤을 보내기를 더 하고 싶다면, 그것을 해라.
  

Answer? Drag it! If you'd prefer to spend a Friday night in reading a book rather than going to a party, do it.


여러분이 가지 않음으로써 놓치게 '될 수도' 있는 것에 대해 생각하지 말고, 오히려 (가지 않고) 남음으로써 여러분이 얻게 될 것을 생각해라.
  

Answer? Drag it! Don't think about what you might miss by not going, but rather what you'll gain by staying.


정확히 왜 이것을 놓치는 것을 두려워하는지를 생각함으로써 FOMO를 여러분에게 유리하게 사용하고, 그것을 성장하는 기회로 여겨라.
  

Answer? Drag it! Use FOMO to your advantage by thinking of why exactly you're afraid to miss out on this thing, and consider it an opportunity to grow.



3-8


청소년이 알아야 하는 가장 중요한 것 중 한 가지는, 여러분이 정상적이고 품위 있는 삶을 살려고 할 때마다 그것 때문에 여러분을 싫어하게 된 사람들을 늘 발견하게 될 것이라는 것이다.
  

Answer? Drag it! One of the most important things that young adults need to understand is that any time you are trying to live a normal and decent life, you will always find people that will hate you for that.


그렇게 해서 대부분의 젊은이들이 어떤 상황에서 타협하게 된다.
  

Answer? Drag it! That is how most young people compromise in some situations.


그들은 자신들이 옳다고 생각하는 것을 포기하고 대세를 따르다가, 나중에 (그에 대한) 대가를 치른다.
  

Answer? Drag it! They give up on what they believe is right and go with the crowd, and later pay the consequences.


여러분이 알아야 하는 것은, 여러분을 싫어하는 그 사람들은, 자신들이 그런 훌륭한 행동을 할 수 없다는 사실 때문에 시샘을 해서 여러분을 싫어하기로 결심한다는 것이다.
  

Answer? Drag it! What you have to understand is the people who hate you are jealous because of the fact that they cannot have such good behaviors, so they choose to hate you.


여러분에게 좋은 것이 있다면, 훌륭한 그 어떤 것도 결코 용납하지 않는 어리석은 사람들 때문에 그것을 포기하지는 마라.
  

Answer? Drag it! When you have something good, don't give it up for foolish people who never stand for anything good.


여러분이 그들과 타협하는 것보다 그들이 여러분의 훌륭한 행동에 대해 여러분의 험담을 하는 것이 더 낫다.
  

Answer? Drag it! It's better for them to call you names for your good behaviors than for you to compromise with them.


그들이 여러분을 구식이라고 할 수 있지만, 그들이 무엇을 원하든지, 그것은 그들의 소관이다[여러분이 관여할 일이 아니다].
  

Answer? Drag it! They can call you old-fashioned; whatever they want, it's their business.




#WeAreSmart #010-3338-3436 #위스마트 #구리시 #인창동 #영어학원 #고등 #중등 #내신 #수능 #텝스 #TEPS #토플 #토익
2018 All Rights Reserved. Written by Wayne | Contact us: wayne36@daum.net | Web: wayne.tistory.com
728x90
반응형

728x90
반응형

This evidence includes proofs of the type presented in text books, but may also involve numerical calculations, already solved special cases, geometrical pictures, consistency with one's intuition about the field, parallels with other fields, wholly unexpected consequences which can be verified, etc.

On the other hand, the "I do not matter to anybody" feeling generated by a sense of being unwanted as a result of regular and long absence on the part of parents has been known to have grave repercussions in terms of the child's personality and emotional maturity.

But in the evening, at home with his Aunt May, he was the one superhero who needed to sew the holes in his socks, take two aspirin for his headache, then watch the TV news to see if there were any reports about his exploits earlier in the day.

Hence as knowledge became the most important economic resource, the profitability of war declined and wars became increasingly restricted to those parts of the world where the economies are still old-fashioned material-based economies.

Culture freed humans from the limitations of their biology; according to evolutionary biologist Mark Pagel, when humans discovered culture, they achieved a momentous shift in the balance of power "between our genes and our minds.

When humans learned to communicate using oral and, later, written language, ideas, knowledge, and practices—how to make a fishhook, build a boat, fashion a spear, sing a song, carve a god—could replicate and combine like genes.

Nuclear weapons have turned war between superpowers into a mad act of collective suicide, and therefore forced the most powerful nations on earth to find alternative and peaceful ways to resolve conflicts.

The diet industry (which includes diet programs, diet foods, and diet magazines and books) is enormous, with revenues of tens of billions of dollars, catering to an American public desperate to slim down.

Richard Burton, also respected as one of the twentieth-century greats, had a voice so huge that it would sometimes overwhelm the camera, the microphone, and all the intimacy of film acting.

If you needed to commit something to memory, you could notch the information down on the staff more or less with the same ease as we do it with the flash-drive memory sticks of today.

That does not mean that they have to change their genre, but they certainly need to attempt to improve upon that genre with each and every book that they offer to the public.

For the first time in history, when governments, corporations and private individuals consider their immediate future, many of them don't think about war as a likely event.

If you're writing to the senior vice president of marketing, who is not familiar with software applications, then you will need to "walk" that reader through your message.

As they perform in Carnegie Hall, win the science Olympics, and become chess champions, something tragic happens: Practice makes perfect, but it doesn't make new.

Although child prodigies are often rich in both talent and ambition, what holds them back from moving the world forward is that they don't learn to be original.

To this day, many audience members and critics maintain that if you did not experience either of these men in the theatre, you did not experience their magic.

"One mistake technical professionals make when writing for non-technical readers is assuming their readers are as knowledgeable as they are about the subject.

Peter could swing over buildings, use his artificial webbing to catch a pair of bank robbers, then return a missing animal to the zoo as part of a day's work.

This is not to say that it does not exist, but rather that we cannot be absolutely sure we have found it simply because we have an apparently logical proof.

The sense of worthiness generated in children by the feeling of 'being wanted' is known to be very vital for their psychological and all-round development.

Take this moment, right now: this moment is already here, and, as such, as theoretically imperfect as it may be, it is—at present—beyond any modification.

Our adult height is fixed—there is little one can do about it, and short people are not held responsible for their height as well as for their eye colors.

We shop at grocery stores filled with food that isn't food and exercise at gyms packed with people walking furiously on treadmills that take them nowhere.

Mathematicians try to increase their knowledge, but this knowledge is based more upon the variety of independent sources of confirmation than upon logic.

Also, a great deal of your time will be spent generating additional messages to the reader trying to explain what should have been clear the first time.

"Humans became the only species to acquire guidance on how to live from the accumulated knowledge of their ancestors, rather than just from their DNA.

If you are an engineer or accountant writing to others in your field, then perhaps there will be less need to explain all aspects of your message.

He was an amazing and brilliant technician who took big risks and thrilled audiences far enough away not to be able to sense his technique.

After all, any given "now," any given moment of reality is what it is in the sense that it cannot be anything other than what it is.

And if this moment, this slice of reality, is beyond improvement, then it's the only way it can be (the best it can be—perfect).

While you could take the lessons of this moment and try to make the next moment better, this very moment is beyond improvement.

They stifle their ability to gain more readers by writing with the same tone and the same overall premise over and over again.

The gifted learn to play magnificent Mozart melodies and beautiful Beethoven symphonies, but never compose their own scores.

Spider-Man was a tremendous hit with readers because it gave millions of teenagers a hero with whom they could identify.

There are many authors who have been published for a long time but have not been able to increase their readership base.

Availability on the part of parents gives children a strong sense of worth, creating in them a feeling of being wanted.

Our knowledge of the truth of a mathematical statement depends upon making judgements based upon appropriate evidence.

Simultaneously, the global economy has been transformed from a material-based economy into a knowledge-based economy.

We are bombarded with the message that we can control our weight through will power, proper nutrition, and exercise.

They conform to the codified rules of established games, rather than inventing their own rules or their own games.

You may have heard or read that Laurence Olivier was widely believed to be the greatest actor of the past century.

Although height and weight are similar in their simplicity, they are very different in how they rule our lives.

All along the way, they strive to earn the approval of their parents and the admiration of their teachers.

Previously the main sources of wealth were material assets such as gold mines, wheat fields and oil wells.

Even when you look at popular movie franchises or television shows, they run their courses after a while.

The staff offered the benefit of a probe if you needed to explore an unfamiliar object along the way.

The quiet, introspective students did, the same type of students as Peter Parker, the main character.

Take a good look at some of the top authors in the game and see how they have done that very thing.

They focus their energy on consuming existing scientific knowledge, not producing new insights.

But unlike genes, they could jump from one mind to another across distances of time and space.

This is a fatal assumption that will only result in confusion and frustration for your reader.

It communicates to children a powerful message about how important they are to their parents.

If perfection is a state beyond improvement, then isn't every moment, by definition, perfect?

In one word, culture—our ability to learn from others, to copy, imitate, share, and improve.

No matter how successful a writer becomes, they have to change things up from time to time.

And whereas you can conquer oil fields through war, you cannot acquire knowledge that way.

They cannot connect to more readers unless they expand their own views and writing topics.

Remember that when it comes to technical knowledge, writers and readers are hardly equal.

People make mistakes, particularly when checking a single lengthy argument repeatedly.

Each morning we step onto the bathroom scale and measure our progress or lack thereof.

Long, long before smart phones, a walking stick was our support staff when on the go.

It could be used as a gauge to test the depth of water if you had to ford a stream.

He rarely reached that impact on film where his work sometimes looks calculated.

A growing segment of humankind has come to see war as simply inconceivable.

Mark Twain observed, "We are all ignorant, but about different things.

Just because it's clear to you does not make it clear to your reader.

But when you see one of his films, you may wonder how that could be.

This assessment comes largely from those who saw him perform live.

One of the main reasons is because they have become too formulaic.

It is too late to add anything to this moment to make it better.

Spider-Man was the first ongoing, reality-based superhero comic.

If you misstepped, the staff helped you regain your balance.

And if necessary, a staff could be readily used as a weapon.

If you became tired, the staff was there to support you.

All in all, the staff helped clear the way of obstacles.

A good walking staff was the ultimate assistive device.

Mathematical truth is a very slippery concept.

Today the main source of wealth is knowledge.

Jocks and cheerleaders didn't read comics.

Weight, however, is another matter.

What makes us so adaptable?

Here's a curious paradox.

Don't believe me?

Simultaneously

Mathematicians

psychological

repercussions

theoretically

inconceivable

profitability

knowledgeable

introspective

Availability

modification

corporations

calculations

consequences

confirmation

evolutionary

applications

cheerleaders

personality

magnificent

established

improvement

governments

superpowers

alternative

transformed

geometrical

consistency

limitations

accumulated

 -technical

frustration

responsible

worthiness

symphonies

admiration

perfection

definition

misstepped

assessment

technician

calculated

microphone

collective

restricted

absolutely

judgements

unexpected

assumption

generating

additional

accountant

tremendous

artificial

simplicity

treadmills

readership

franchises

generated

prodigies

Beethoven

producing

imperfect

assistive

necessary

obstacles

brilliant

technique

overwhelm

humankind

conflicts

economies

statement

numerical

intuition

parallels

adaptable

replicate

biologist

momentous

technical

confusion

president

superhero

bombarded

nutrition

desperate

furiously

published

formulaic

creating

unwanted

maturity

ambition

original

melodies

existing

insights

codified

approval

ultimate

thrilled

intimacy

maintain

economic

resource

declined

slippery

argument

evidence

verified

fishhook

guidance

ignorant

assuming

engineer

software

identify

headache

exploits

enormous

revenues

catering

progress

regular

absence

forward

perform

compose

conform

curious

paradox

support

offered

explore

flash- 

Olivier

amazing

critics

theatre

segment

private

Nuclear

weapons

suicide

resolve

economy

sources

conquer

acquire

concept

logical

lengthy

involve

variety

imitate

combine

biology

subject

aspects

ongoing

webbing

aspirin

grocery

measure

premise

connect

attempt

matter

talent

tragic

Mozart

scores

strive

device

regain

stream

commit

sticks

weapon

rarely

Burton

forced

assets

source

proofs

wholly

return

height

packed

stifle

expand

vital

grave

focus

state

slice

smart

stick

staff

probe

notch

wheat

exist

proof

logic

spear

carve

genes

shift

fatal

equal

quiet

swing

catch

holes

scale

oral

vice

728x90
반응형

728x90
반응형

우선순위수특 11.pdf




728x90
반응형

'고등부교재 [워크북] > EBS' 카테고리의 다른 글

수능특강 3과 (해석연습)  (122) 2018.03.16
수능특강 11강 (해석연습)  (245) 2018.03.16
수능특강 9강 (해석연습)  (120) 2018.03.16
수능특강 3강 (빈칸연습)  (121) 2018.03.16
수능특강 11강 (우선순위문장,단어)  (0) 2018.03.15