btstudy.com 으로 오세요. 수능/내신 변형, 퀴즈를 무료로 공개합니다.

블루티쳐학원 | 등록번호: 762-94-00693 | 중고등 영어 | 수강료: 30(중등), 33(고등), 3+4(특강)

THE BLUET

728x90
반응형

153369의 빅데이터와 함께 4%되기 프로젝트






1810인창2 | Since 2005 위스마트, 임희재 | WAYNE.TISTORY.COM | +821033383436 | 제작일 20180828


1810인창2 | Since 2005 위스마트, 임희재 | WAYNE.TISTORY.COM | +821033383436 | 제작일 20180828


필수 단어
 

access 접근
 
accompanying 동반하다
 
accomplishing 성취하다
 
achieve 달성하다
 
adequate 적당한/부족하지않은
 
advantage 유리/이점
 
adventurous 모험을 좋아하는
 
aesthetically 미적으로
 
afford ~할 여유가 있다/주다
 
afterwards 나중에
 
agricultural 농업의/농예의
 
aided 도움
 
allow 하게하다/허용하다
 
alternatively 대안으로
 
anglosphere 영어권
 
appearance 외모/출연
 
appreciation 감사/상승
 
argument 주장/논쟁
 
articles 기사/논설
 
aspect 양상/국면
 
assigned 부여하다/할당하다
 
associated 관련시키다/연관
 
attached 부착하다
 
attitude 태도
 
audience 관객/청중
 
automatically 자동적으로
 
average 평균(의)
 
barriers 장벽/장애물
 
based 기초/기반
 
basement 지하실/지하
 
basis 근거/기준기초
 
beats 이기다/때리다
 
behaviors 행동/태도
 
benefits 이익/ 이익이되다
 
bloodiest 피의(최상급)
 
budget 예산(안)
 
capability 능력/가능성
 
careless 부주의한/경솔한
 
caught 잡혔다/잡았다
 
chamber 방
 
charades 제스쳐 게임
 
chronicles 연대기/~을 연대기에 싣다
 
clarity 명료함
 
collective 집단적인/총괄적인
 
colonial 식민지의/일제 강점기
 
colonists 식민지 주
 
combination 조합/결합
 
command (언어를)구사/바라보다
 
commitment 위임/위탁
 
communal 공동 사회의/공동의
 
completed 완성된/완전한
 
concepts 개념/콘셉트
 
conclusions 결론/종료결말
 
conflicts 갈등/분쟁
 
consider 고려하다
 
constantly 계속/끊임없이
 
control 제어하다/통제하다
 
convey 나르다/전하다
 
cooperative 협력의
 
cradle 요람/발상지
 
creature 생물/생명체
 
critical 중요한/비판적인
 
curious 궁금한/알고 싶은
 
deadly 치명적인/위험한
 
debate 논쟁(하다)
 
deepen 깊어지다/심화시키다
 
defined 정의하다/말한다
 
degree 정도/학위
 
demonstration 시위/시연
 
depicted 그리다 묘사하다
 
described 묘사하다
 
desires 바라다
 
desperately 필사적으로/절실하게
 
detail 상세
 
details 상세
 
development 개발/발전
 
dimensional 차원의
 
direct 직접의/감독하다
 
disappointment 실망/낙담
 
dispute 논쟁(하다)
 
distraction 주의 산만/혼란
 
document 문서/기록하다
 
dull 지루한/따분한
 
duty 세금
 
dynamics 동적인/역동적인
 
eclipse 가리다/식일식
 
ecotourists 생태계 여행자
 
edge 가장자리/끝
 
effective 효율적인
 
efficient 효율적인/효과적
 
effort 노력
 
eliminated 없애다/제거하다
 
employs 정규직/고용하다
 
encouraged 격려하다
 
enormous 거대한/막대한
 
enrolling 등록시키다/입대시키다
 
ensure 보장하다
 
esteem 생각하다
 
ethic 윤리
 
eventually 결국/마침내
 
evil 사악한/악
 
evolved 발전시키다/고안하다
 
examining 조사
 
exchange 교환
 
exhaustion 기진맥진/고갈
 
expansion 확장
 
extinct 꺼진/활동이없는
 
facility 손쉬움/ (편위)시설/기관
 
factors 요인/요소
 
fantasy 공상 환상
 
fascinate 매료시키다/사로잡다
 
fascinating 매료시키다/사로잡다
 
favorable 유리한/호의적인
 
feature 특징/용모
 
ferocious 사나운/포악한
 
fiction 소설/허구
 
flawless 흠이 없는
 
flex 굽히다
 
following 뒤따르다
 
force 강요하다/군대
 
frequent 자주/잦은
 
frontiers 변경/영역
 
frozen 얼어 붙은/동결된
 
frustrations 좌절 욕구불만
 
function 기능 역할 작용하다
 
generated 낳다/발생하다
 
gestural 몸짓의
 
glance 흘끗 보다/곁눈질
 
grasp 움켜잡다 이해하다
 
groupwork 그룹활동
 
guilty 유죄의
 
handler 취급하는 사람
 
handout 인쇄물
 
headmaster 교장
 
hesitant 망설이는
 
hippogriffs 말머리와 독수리 몸과 날개를 가진 전설의 동물
 
hopeful 가망있는/희망적인
 
hopeless 가망없는/절망적인
 
huge 껴안다/포옹하다
 
identifies 확인/식별하다
 
imaginary 상상의/가상의
 
immediate 즉각적인/즉시
 
immense 굉장한/막대한
 
imperceptible 미세한/근소한알아차릴수 없는
 
imperialists 제국주의자
 
impress 인상/감명을 주다
 
inability 무능 무력
 
including 포함하여
 
incurred 초래하다
 
indicate 나타내다/가리키다
 
individual 개인의
 
industrial 산업의/공업의
 
influenced 영향을 미치다
 
inspires 영감을 주다
 
instruction 지시/설명
 
instruments 기구/수단
 
integrity 도덕성/진실성성실
 
intelligence 정보/지능
 
interactive 대화식의
 
investigative 조사하는
 
involves 관련되다/참여하다
 
irritating 짜증나게 하다
 
keeper 사육사/지키는 사람
 
lack 부족하다
 
legendary 전설의/전설적인
 
length 길이/기간
 
lifelong 평생의/일생 동안의
 
lightning 번개/벼락
 
likely 가능성 있는/할 것 같은
 
lowered 낮추다/내리다
 
loyal 충성스러운/성실한
 
maintain 유지하다
 
majestic 장엄한/위엄 있는
 
manufactured 제조~
 
material 물질/물질적인
 
merged 합병하다/통합하다
 
metropolises 수도/중심지
 
motion 발의/모션
 
motive 동기
 
mythical 상상의/가공의
 
mythologies 신화
 
myths 신화
 
neutral 중립/중성
 
nodding 끄덕이다
 
noticed 알아차리다/주목하다
 
novel 소설/기발한
 
novels 소설/기발한
 
novice 초심자/풋내기
 
obedience 복종/순종
 
object 물건/대상
 
observers 관측자/전문가
 
obstacles 장애
 
offspring 자손
 
opportunities 기회들
 
oral 구두의/입의
 
originates 유래하다
 
ornament 장식(하다
 
overall 전반적으로/전체에 걸친
 
overeager 지나치게 열심인
 
overflow 넘치다/범람하다
 
overruns 마구퍼지다/초과하다
 
paradise 천국/파라다이스
 
participation 참여/참가
 
particularly 특히/특별하게
 
partly 부분적으로/일부
 
percentage 퍼센트/비율
 
perform 공연하다
 
perpetual 영구적인/영원한
 
personally 개인적으로/몸소
 
persuaded 설득하다
 
philosopher 철학자
 
phrase 말/구절
 
physical 물리적인/육체의
 
politics 정치/정계
 
poll 여론조사/선거
 
popularity 인기 유행
 
populations 인구/사람들
 
possess 보유하다
 
potential 잠재적인/가능성 있는
 
prefer 선호하다
 
presentation 프레젠테이션/발표
 
process 경과/과정
 
profits 이익
 
projects 계획
 
promoting 촉진하다
 
protective 보호하는/방어적인
 
provided 제공하다
 
purification 정화/성작과 성합을 닦는 일
 
pursuing 추구하다
 
quality 질
 
questionnaire 설문지/질문서
 
rarely 거의 ~하지 않는
 
rated 속도/비율
 
realism 현실주의/사실주의
 
receive 받다/수상하다
 
regard 관련되다/간주하다
 
regiments 연대
 
related 관계시키다
 
release 발표하다
 
relevant 관련된/적절한
 
religious 종교의/신앙의
 
remains 남다/머무르다
 
remarkably 현저하게/두드러지게
 
replacement 교체/대체
 
reporter 기자/리포터
 
represent 나타내다/묘사하다/
 
represents 나타내다/묘사하다/
 
resentful 분개한/분개하고 있는
 
resist 저항하다
 
resources 자원/부
 
respond 대응하다
 
responds 대응하다
 
restore 복원하다
 
retrieving ~을 되찾다/복구하다
 
revolution 혁명 회전
 
rhythm 리듬/박자
 
rhythms 리듬/박자
 
ritual 의식/제사
 
rooster 수탉
 
safely 안전하게/무사히
 
sculptures 조각(하다)
 
semiotics 기호론
 
serpent 뱀/악마
 
sharply 급격하게/날카롭게
 
significant 중요한/상당한
 
similar 비슷한
 
situations 상황/사태
 
slight 약간의/적은/하잖은
 
social 사회의/소셜
 
societies 사회들
 
sorts 분류하다
 
soul 영혼/마음
 
species 종/종류
 
spoken 말해 본/구어의
 
standard 기준/표준
 
statue 동상/조각상
 
stock 주식/증권
 
stocks 주식/증권
 
strength 힘/강점
 
strive 노력하다
 
studded 장식 단추가 달린
 
subsequently 그 후에/이어서
 
supposed 생각하다
 
surprisingly 놀랍게
 
surrounded 둘러싸다
 
symbolizes 상징화하다
 
symptom 증상/증세
 
tame 길든/길들이다
 
tapping 두드리다
 
task 과제/업무
 
tasks 과제/업무
 
technical 기술의/전문의
 
terms 임기/용어
 
theory 이론
 
threatened 위협하다
 
tone 어조/톤
 
traditional 전통적인/구식의
 
transformation 변신/변화
 
travelers 여행자/관광객
 
tuition 수업료/교수
 
unable 할 수 없는
 
uncooperative 비협력적인
 
underworld 하층 사회/악의 세계
 
unrealistic 비현실적인
 
untouched 아직 손대지 않은/미답의
 
urban 도시의/도심의
 
urge 몰아대다/격려하다
 
valuable 가치있는/귀중한
 
varies 다양하다
 
vast 광대한/방대한
 
victims 피해자/희생자
 
virtually 사실상/거의
 
volunteered 봉사하다
 
weakness 약점/부진
 
whereas ~인 반면에
 
widespread 널리 퍼진/광범위한
 
wildlife 야생동물
 
wizards 마법사
 
workload 일의 양
 
worth 가치/가치있는


필! 모든 문장

1. Since its first release in 1997, the Harry Potter series has gained immense popularity throughout the world.
1997년 처음 발간된 이후로, 해리 포터는 전 세계적으로 엄청난 인기를 얻어왔다.
2. One of the main reasons for its huge success is the appearance of many fantastic imaginary creatures.
이러한 큰 성공의 주요한 이유 중 하나는 많은 기상천외한 상상속의 생물체들의 출연이다.
3. Yet, did you know that most of the fantastic creatures featured in the Harry Potter series are not J. K. Rowling's own imaginary inventions?
하지만, 해리 포터에 출연하는 기이한 생물체들의 대부분이 J. K. Rowling의 상상속의 결과물이 아니라는 사실을 알고 있었는가?
4. To create a fantasy world filled with fascinating creatures, Rowling did a lot of research into world mythologies and legends.
매혹적인 생물체로 가득 찬 판타지 세상을 구현하기 위해서, 롤링은 신화와 전설 속에 대한 많은 연구를 하였다.
5. Most of the creatures appearing in Harry Potter are, in fact, partly based on legends and mythologies from all around the world.
해리포터에 등장하는 대부분의 생명체들은 사실, 전 세계의 전설과 신화에 부분적으로 기초하고 있다.
6. Here are some of these creatures.
여기 그 생명체들이 있다.
7. Fluffy, the Three-Headed Dog.
플러피, 3개의 머리를 가진 개.
8. Fluffy, a three-headed dog is a pet of the keeper of the Magic School.
세 개의 머리가 달린 개 플러피는 마법학교의 지킴이 애완견이다.
9. The headmaster of the school employs it to guard the Philosopher's Stone from the evil force.
학교의 교장은 사악한 힘으로부터 현자의 돌을 지키기 위해 그 개를 고용했다.
10. The Philosopher's Stone itself is a legendary object that is believed to have the power to restore youth.
현자의 돌은 그 자체로 젊음을 되찾게 해주는 힘을 가진다고 믿어지는 전설의 물체이다.
11. The Dark Lord Voldemort desperately desires to possess the stone to restore his power.
어둠의 왕인 볼드모트는 자신의 힘을 회복하기 위해 절실히 그 돌을 소유하길 갈망한다.
12. The headmaster hides it in the basement of a school room, and Fluffy guards the gate to the basement.
교장은 그것을 학교 지하실에 숨기고, 플러피는 지하실의 문을 지킨다.
13. Fluffy is such a ferocious dog that it is virtually impossible to imagine anyone passing him alive.
플러피는 매우 흉포한 개이므로 누군가 살아서 그를 통과하기란 사실상 불가능하다.
14. However, Fluffy is not completely flawless.
하지만, 플러피도 반드시 흠잡을 곳이 없었던 것은 아니다.
15. He has one critical weakness.
그는 한 가지 결정적인 약점이 있었다.
16. He is unable to resist falling asleep to the sound of music.
그는 음악의 소리를 듣고 잠이 드는 것을 물리칠 수 없었다.
17. Voldemort takes advantage of it and gains access to the basement.
볼드모트는 그 점을 이용하여 지하실에 접근하게 된다.
18. Fluffy is modeled after Cerberus in Greek mythology.
플러피는 그리스 신화의 케르베로스에서 본 따 만든 것이다.
19. Cerberus is a three-headed dog that guards the gate to the Underworld.
케르베로스는 지하세계의 문을 지키는 머리가 세 개 달린 개다.
20. He is so ferocious that even the gods are afraid of him.
그는 매우 흉포하여 신조차도 그를 두려워한다.
21. The three heads are the symbol of life, representing the past, the present, and the future.
세 개의 머리는 과거, 현재, 미래를 대표하면서 삶을 상징한다.
22. Cerberus eats only live meat.
케르베로스는 오직 살아있는 고기만 먹는다.
23. Thus, it does not allow a living person to pass through the gate to the land of the dead.
그러므로, 그것은 살아있는 인간이 죽음의 땅으로 향하는 문을 통과하는 것을 허락하지 않는다.
24. However, Orpheus, a musician and poet in Greek mythology, once did enter the Underworld to bring his dead wife back.
하지만, 그리스 신화에서 음악가이면서 시인이었던 오르페우스는 자신의 죽은 아내를 살리기 위해 딱 한 번 지하세계로 들어간다.
25. How did he do it?
그는 어떻게 했을까?
26. With music, of course!
물론, 음악이다!
27. Basilisk, the King of Serpents Could a person be killed by a single glance?
바실리스크, 뱀의 왕 한 번의 눈길로 사람이 죽음을 당할 수 있을까?
28. One could if he or she saw a basilisk.
그/그녀가 바실리스크를 본다면 가능하다.
29. A direct glance from a basilisk causes immediate death.
바실리스크의 직접적인 눈길은 즉각적인 죽음을 유발한다.
30. When a person sees a basilisk through a mirror, the person freezes hard like a stone statue.
사람이 바실리스크를 거울을 통해 본다면, 그 사람은 돌상처럼 딱딱하게 얼어버린다.
31. In this respect, a basilisk bears similarity to Medusa in Greek mythology.
이런 점에서, 바실리스크는 그리스 신화의 메두사와 유사성을 가진다.
32. They both turn their victims into stones.
그들은 모두 자신의 희생자를 돌로 바꿔버렸다.
33. Moreover, both of them are closely related to serpents.
게다가, 둘 다 뱀과 밀접한 관련이 있다.
34. In Harry Potter, Basilisk is an enormous serpent-like creature living inside the Chamber of Secrets in the Magic School.
해리포터에서, 바실리스크는 마법학교의 비밀의 방에서 살고 있는 거대한 뱀 모양의 생명체다.
35. When the door of the Chamber of Secret is opened up by black magic, it begins to attack students.
비밀의 방의 문이 암흑의 마술로 열렸을 때, 그것은 학생들을 공격하기 시작했다.
36. Harry' s friend, Hermione, also gets attacked and frozen.
해리포터의 친구인 헤르미온느 또한 공격을 받아 얼어버렸다.
37. There are so many different depictions of basilisks in the arts.
미술에서 바실리스크의 매우 다양한 묘사들이 있다.
38. In fact, their physical appearance has always been a matter of dispute since there is no way to see them directly and survive.
사실, 그들의 신체적 외향은 그들을 직접 보고 살아남을 방법이 없었기 때문에 항상 논란의 여지가 있어왔다.
39. They range from the standard serpent to a creature with the feet and the head of a rooster, or even with the face of a man.
그들은 일반적인 뱀의 모습부터 발과 수탉의 머리가 달린 생명체, 심지어는 인간의 얼굴이 달린 모습에 이른다.
40. Some even have wings.
어떤 것은 날개도 있다.
41. The size of basilisks varies, too.
바실리스크의 크기도 또한 다양하다.
42. Not every basilisk is huge.
모든 바실리스크가 다 큰 것은 아니다.
43. One legendary basilisk is a small snake of no more than 50 inches in length.
한 전설의 바실리스크는 길이가 50인치도 미치지 않을 정도로 작다.
44. Buckbeak, the Hippogriff Buckbeak in Harry Potter is a hippogriff, a legendary part-eagle and part-horse creature.
벅빅, 히포그리프 해리포터의 벅빅은 반은 독수리이고 반은 말인 전설의 생명체 히포그리프이다.
45. He has the head and feet of an eagle with a feathered horse's body.
그는 깃털로 덮인 말의 몸에 독수리의 머리와 발을 지니고 있다.
46. Although difficult to tame, hippogriffs can be loyal and protective of those who have earned their trust.
길들여지기가 어렵지만, 히포그리프는 그들의 신뢰를 얻은 사람들에게 충실하며 보호적이다.
47. Harry first meets Buckbeak in the Magical Creatures class.
해리는 마법 생명체 수업에서 벅빅을 처음 만났다.
48. He helps Harry by attacking Voldemort's giants.
그는 볼드모트의 거인들을 공격함으로써 해리를 도왔다.
49. The hippogriff originates from the myths of the Middle East and Asia but also appears frequently in European legends.
히포그리프는 중동부와 아시아의 신화에서 기원했지만 또한 유럽 전설에서도 자주 등장한다.
50. The hippogriff is depicted as a giant horse-like creature for knights and wizards.
히포그리프는 기사와 마법사의 생물체와 같은 거대한 말로 묘사된다.
51. It is able to fly as fast as lightning with enormous wings.
그것은 거대한 날개로 번개만큼 빠르게 날 수 있다.
52. it likes to fly long distances over mountains, across oceans, and even through dreams and into paradise.
이것은 산을 지나 바다를 건너 심지어 꿈을 통과해 파라다이스로의 긴 거리를 날아가길 좋아한다.
53. The hippogriff is an offspring of a horse and a gryphon, a legendary creature with the head and wings of an eagle and the body of a lion.
히포그리프는 말과 독수리의 머리와 날개가 달리고 몸은 사자인 전설적인 생명체 그리핀의 자식이다.
54. Although the horse and the gryphon are traditionally described as deadly enemies to each other, they are merged into this mythical creature.
비록 말과 그리핀은 전통적으로 서로에게 치명적인 적으로 묘사되지만, 그들은 이 신화속의 생명체로 합쳐졌다.
55. The hippogriff, therefore, is a rare creature.
그러므로 히포그리프는 희귀한 생명체다.
56. The horse symbolizes courage and strength whereas the gryphon symbolizes freedom.
말은 용기와 힘을 상징하는 반면에 그리핀은 자유를 상징한다.
57. By mixing majestic animals like the eagle, the lion, and the horse, the hippogriff becomes a ruler of the sky and the earth.
독수리, 사자, 그리고 말과 같은 위풍당당한 동물들을 합침으로써, 히포그리프는 하늘과 땅의 지배자가 되었다.
58. It represents the power to achieve the impossible.
이것은 불가능을 성취하는 힘으로 대표된다.
59. The hippogriff thus inspires hope in hopeless situations.
히포그리프는 그러므로 절망적인 상황에서 희망을 불어넣는다.
60. Treasures in Myths and Legends Myths and legends have been shaped by people's imagination and have fascinate many artists through the centuries.
신화와 전설의 보물들 신화와 전설은 사람들의 상상력으로 만들어졌으며 수세기를 걸쳐 많은 예술가들을 매혹해왔다.
61. They have been subjects of paintings and sculptures from the ancient to the modern.
그들은 고대부터 현대까지 그림과 조각의 대상이 되었다.
62. They have also been the basis of many classic fantasy novels and movies, including The Lord of the Rings and The Chronicles of Narnia.
그들은 또한 반지의 제왕이나 나니아 연대기 같은 고전 판타지 소설이나 영화의 근원이 되었다.
63. Myths and legends are treasure boxes not only for artists but also for readers and viewers.
신화와 전설은 예술가들뿐만 아니라 독자나 시청자들에게도 보물 상자이다.
64. Knowing them can deepen your appreciation of many art works.
그들을 아는 것은 많은 예술 작품에서 여러분의 감상을 심화시켜줄 수 있다.
65. In the second half of the nineteenth century, Europe turned its eyes toward Africa.
19세기 후반에, 유럽은 아프리카로 시선을 돌렸다.
66. Colonial expansion in Africa is one example (China was another) of European imperialism in the nineteenth century.
아프리카에서의 식민지 확장은 19세기 유럽 제국주의 정책의 한 가지 예(중국이 또 다른 예)였다.
67. These European imperialists needed colonies for trade and raw materials for their new factories built during the Industrial Revolution.
이러한 유럽 제국주의자들은, 무역 및 산업 혁명 중에 세워진 새 공장을 위한 원료를 위해 식민지를 필요로 했다.
68. They also needed new markets in which to sell their manufactured goods.
그들은 또한 제조된 물건을 팔 수 있는 새로운 시장이 필요했다.
69. Their crowded populations needed new territory to overflow into.
그들의 혼잡한 인구에게는 흘러 들어갈 수 있는 새로운 영토가 필요했다.
70. Africa, with its untouched mineral and agricultural resources, presented a valuable source of materials, offered opportunities for new markets, and provided new frontiers for adventurous colonists.
손대지 않은 광물과 농업 자원을 가진 아프리카는 재료의 귀중한 원천을 제공하였고, 새로운 시장에 대한 기회를 제공하였으며, 모험적인 식민주의자들에게 새로운 미개척지를 제공했다.
71. Children in traditional African societies are constantly surrounded by instrumental music, song, and dance.
전통적인 아프리카 사회의 아이들은 기악, 노래, 그리고 춤에 끊임없이 둘러싸인다.
72. Their musical training is a lifelong process that begins at birth with cradle songs and prepares them for participation in all aspects of adult life.
그들의 음악 훈련은 태어날 때 요람에서 듣는 노래로 시작해서 성인의 삶의 모든 측면에 참여하도록 그들을 준비시키는 평생의 과정이다.
73. On the backs of their relatives, they experience the rhythms associated with work.
그들은 친척의 등에 업혀서 일과 관련된 노래를 경험한다.
74. At festivals and other social events, their relatives dance with them on their backs until they are old enough to join the activities for themselves.
축제와 다른 사교적인 행사에서 그들의 친척은 그들이 혼자서 활동에 참여할 수 있을 만큼 충분히 나이를 먹을 때까지 등에 그들을 업고서 춤을 춘다.
75. Rhythmical facility is built into their everyday lives, so that, for example, the children experience the sounding of three beats against two beats and are thereby aided in the development of a "two-dimensional attitude to rhythm."
리듬과 관련된 재능이 일상적인 삶 속에 형성되고, 그래서 예를 들어, 아이들은 2박자 대비 3박자의 소리내기를 경험하고, 그렇게 함으로써 '리듬에 대한 이차원적인 태도'를 계발하는 데 도움을 받는다.
76. Children are encouraged to begin tapping out rhythms as soon as an adequate degree of arm control is developed, and at the age of three or four they begin making their own instruments.
적절한 정도의 팔 제어 능력이 생기는 즉시, 아이들은 리듬에 맞추어 두드리기 시작하도록 권장되며, 서너 살이 되면 자신의 악기를 만들기 시작한다.
77. When you are creating your presentation, always ask yourself how technical you really need to be.
발표 자료를 만들고 있을 때, 정말로 얼마나 전문적일 필요가 있을지 항상 자신에게 물어보라.
78. An oral presentation is not going to be as effective or efficient as a written report in conveying technical facts.
전문적인 사실을 전달할 때 구두 발표는 서면 보고서만큼 효과적이거나 효율적이지 않을 것이다.
79. So if you want to convey raw data or lots of detailed information, consider pushing that material out of your presentation and into a handout or a document you can email out to your audience.
그래서 만약 가공 전 데이터나 많은 세세한 정보를 전달하고 싶으면, 그 자료를 발표에서 빼서, 배포용 인쇄물이나 청중에게 이메일로 보낼 수 있는 문서에 넣는 것을 고려해 보라.
80. Alternatively, offer to meet personally afterwards with those who are interested in the important details.
그렇지 않으면, 중요한 세부 내용에 관심이 있는 사람들과 나중에 개인적으로 만나겠다고 말하라.
81. Use your presentation to draw out the key conclusions or take-home messages, and invite the audience to find the extra detail elsewhere.
중요한 결론이나 주요한 메시지를 끌어내기 위해 프레젠테이션을 이용하고, 청중에게 추가적인 세부 내용은 다른 곳에서 찾도록 권하라.
82. Perhaps the most widespread stress from technology that most people experience is the perpetual distraction of email and the replacement of face-to-face conversation with digital communications.
아마도 대부분의 사람들이 경험하는, 기술로부터 오는 가장 널리 퍼져 있는 스트레스는 이메일로 인한 끊임없는 주의 집중 방해와 디지털 통신에 의한 대면 대화의 대체일 것이다.
83. In one of a series of articles in 2010 for the New York Times, technology investigative reporter Matt Richtel noted that people check email up to 37 times an hour on average.
'뉴욕 타임즈'에 실린 2010년의 연재 기사 중 하나에서, 기술 분야 취재 기자 Matt Richtel은 사람들이 시간당 평균 37번까지 이메일을 확인한다고 언급했다.
84. Furthermore, some people feel an urge to respond to emails immediately and feel guilty if they don't.
더욱이 일부 사람들은 이메일에 바로 답장을 보내고자 하는 충동을 느끼며, 그렇게 하지 않으면 죄책감을 느낀다.
85. How many emails can push one over the edge, past the threshold of exhaustion?
얼마나 많은 이메일이 우리를 미칠 정도로 밀어붙여 탈진의 경계를 넘어서게 할 수 있을까?
86. According to a Harris Interactive poll, respondents said that more than 50 emails per day caused stress, many using the phrase "email stress" to explain their frustrations.
Harris Interactive 사의 여론 조사에 따르면, 응답자들은 하루에 50건이 넘는 이메일이 스트레스를 일으킨다고 말했는데, 많은 사람들은 '이메일 스트레스'라는 어구를 사용하여 좌절감을 표현했다.
87. Ecotourists, when it comes to animals, prefer the 'good' and the funny, are in awe of the big, fascinated by the bad, but are not interested in the ugly or the dull.
동물에 관한 한, 생태 관광객들은 '좋은' 동물과 재미있는 동물을 좋아하고, 큰 동물을 경외하고, 나쁜 동물에 매혹되지만, 못생긴 동물과 재미없는 동물에는 관심이 없다.
88. Creatures like dolphins and monkeys are seen as good perhaps because they are the nearest creatures to us in terms of intelligence.
돌고래와 원숭이와 같은 생명체는 아마 지능 면에서 우리와 가장 가까운 생명체여서 좋은 동물로 여겨진다.
89. We also find them aesthetically attractive in the case of dolphins and funny in the case of monkeys, while elephants impress us with their size.
우리는 또한 돌고래의 경우에는 미학적으로 매력적이고 원숭이의 경우에는 재미있다고 생각하는 한편, 코끼리는 그 크기로 우리에게 인상적이다.
90. We see creatures like snakes and lions as bad and evil killers, but they are still fascinating.
우리는 뱀과 사자와 같은 생명체는 나쁘고 사악한 살인자로 여기지만 그들은 여전히 매력적이다.
91. However, no one is really interested in taking a trip to see wildlife which is seen as boring or ugly.
그러나 지루하거나 못생겼다고 여겨지는 야생 동물을 보러 여행을 하는 데 정말 관심이 있는 사람은 아무도 없다.
92. No one goes tuna watching; we just want our supermarkets to ensure that when fishermen go hunting tuna, no 'nice' dolphins get caught in their nets!
아무도 참치 관찰 여행을 가지 않으며, 우리는 슈퍼마켓이, 어부가 참치를 잡으러 나갈 때 '좋은' 돌고래가 반드시 그들의 그물에 걸리지 않도록 해 주기를 원할 따름이다!
93. Ecotourists do not seem to want to spend good money to go and see pygmy shrews, anteaters or antelopes.
생태 관광객이 많은 돈을 써 가며 난쟁이땃쥐, 개미핥기, 또는 영양을 보러 가고 싶어 하지는 않을 것 같다.
94. Obedience training involves teaching a dog to perform certain behaviors at a given signal from the handler.
복종 훈련은 조련사가 주는 신호에 따라 개가 특정한 행동을 하도록 가르치는 것을 포함한다.
95. These behaviors may be as simple as sitting at the owner's side or as complex as retrieving a selected object after dealing with a series of obstacles or barriers.
이러한 행동은 주인의 옆에 앉는 것처럼 간단하거나, 일련의 방해물 혹은 장애물을 처리한 후에 선택된 물건을 가져오는 것처럼 복잡할 수도 있다.
96. The signals may be verbal or non-verbal or a combination of the two.
신호는 언어적이거나, 비언어적이거나, 혹은 그 둘의 조합일 수도 있다.
97. Novice obedience instruction involves teaching the dog to respond to a verbal command and an accompanying hand signal.
초보적인 복종 지시는, 개가 언어적 명령과 그에 동반되는 수신호에 응답하도록 가르치는 것을 포함한다.
98. Later, as the dog learns, the spoken word can be eliminated.
나중에, 개가 배워감에 따라 음성 언어는 제거될 수 있다.
99. Some handlers have so expertly trained their animals that the dog responds to the slightest non-verbal signal, a roll of the eye or the slight flex of a finger.
일부 조련사들은 동물을 아주 전문적으로 훈련시켰기 때문에, 그 개는 가장 사소한 비언어적 신호, 한 차례의 눈동자 굴림, 혹은 손가락을 살짝 구부림에 반응한다.
100. These signals may be imperceptible to the human audience, but are easily picked up by the trained dog whose full attention is focused on his owner.
이러한 신호들은 보고 있는 사람들에게 감지될 수 없겠지만, 온전한 주의가 주인에게 집중되어 있는 훈련된 개는 쉽게 알아차릴 수 있다.
101. One of the most frequent problems in groupwork is that not everyone puts the same amount of effort into the task.
집단 작업에서 가장 흔한 문제점 중의 하나는 모든 사람이 다 똑같은 양의 노력을 그 일에 들이지 않는다는 것이다.
102. Group members may have a different work ethic or standards for the quality of their work, and this will probably result in different levels of commitment to the group work.
집단 구성원들은 다른 업무 윤리나 자신들의 일의 질에 대한 다른 기준을 가지고 있을 수도 있고, 이로 인해 집단 업무에 대한 책임감의 다양한 수준이 초래될 수도 있다.
103. While different levels of commitment to the task could be partly influenced by individual workloads, there are wider factors such as individual attitudes to study.
과제에 대한 다른 수준의 책임감은 부분적으로는 개인적 업무량에 의해 영향을 받는 반면에, 개인적 태도와 같은 연구해야 할 더 광범위한 요인들도 있다.
104. Another aspect of the same problem, however, is where one member chooses to do more work than the others.
그러나 그 동일한 문제의 또 다른 측면은, 한 구성원이 나머지 구성원들보다 더 많은 일을 하기로 마음먹는 데 있다.
105. An overeager member can be irritating to the other members who then reduce their commitment to the work leaving the overeager member to get on with most of the work.
지나치게 열성적인 구성원은 다른 구성원들을 짜증나게 할 수도 있는데, 그들은 그러면 자신들의 과제에 대한 책임을 줄이고 그 지나치게 열성적인 구성원으로 하여금 대부분의 일을 하도록 내버려둔다.
106. By taking on more than her fair share, the overeager member may eventually come to feel resentful with her increased workload, even if she volunteered for extra tasks.
공평한 몫보다 더 많이 일을 맡음으로써, 지나치게 열성적인 구성원은 자신이 추가 업무를 자원했더라도 결국은 증가된 업무량으로 인해 분노를 느끼게 될 것이다.
107. This will change the group dynamics and perhaps cause conflicts within the group.
이것은 집단 역학을 변화시켜서, 아마도 집단 내에서 갈등을 야기할 것이다.
108. Whenever a business wants to grow, it has to find investors, who are people that are willing to give the business the money that it needs.
사업체는 성장을 원할 때마다 투자자를 찾아야 하는데, 그들은 그 사업체가 필요로 하는 돈을 그 사업체에게 기꺼이 내려는 사람들이다.
109. In return, the investors get a part of the business' profits (if there are any).
그 대가로 투자자들은 (이익금이 있으면) 사업체의 이익금의 일부를 얻는다.
110. Somewhere along the way, someone got the bright idea to divide up a company into "shares" or "stocks".
그렇게 진행되는 도중 어느 시점에서, 누군가 회사를 '몫', 즉 '주식'으로 나눈다는 멋진 생각을 했다.
111. Each share would represent a certain percentage of the profits.
각각의 주식은 흔히 이익금의 특정한 비율을 나타낼 것이다.
112. Men (called "brokers") would gather in downtown New York City and sell these shares to interested investors.
('주식 중개인'이라고 불리는) 사람들이 뉴욕 시의 중심가에 모여서 이러한 주식을 관심이 있는 투자자들에게 팔곤 했다.
113. If the company did well and made a lot of profits, the shares would become worth lots of money, because they would pay the investors lots of money each year.
회사가 잘하여 많은 이익금을 벌면, 주식은 많은 돈의 가치를 가지곤 했는데, 그 이유는 그 주식이 흔히 그 투자자들에게 매년 많은 돈을 지불해 줄터이기 때문이었다.
114. Eventually, the brokers for these large companies moved their business into a building, and the New York Stock Exchange on Wall Street was born.
마침내 이러한 큰 회사들을 위해 일하는 주식 중개인들은 자신의 사업을 건물 안으로 옮겼으며, 월 가의 뉴욕 증권 거래소가 탄생하였다.
115. A soldier in one of the Prussian regiments had a watch chain of which he was very proud.
어느 프러시아 군 연대의 한 병사에게는 매우 자랑스러운 시곗줄이 있었다.
116. Because he could not afford a watch, he used to wear a bullet attached to the chain's free end.
시계를 살 형편이 되지 않았기 때문에, 그는 시곗줄의 매여 있지 않은 끝에 총알 하나를 매달아서 차고 다니곤 했다.
117. One day Frederick the Great noticed this curious ornament and, deciding to have some fun with the man, took out his own diamond-studded watch.
하루는 Frederick 대왕이 이런 신기한 장신구를 보고는, 그 병사와 재미있는 시간을 보내려고 결심하고서 다이아몬드가 박힌 자기 시계를 꺼냈다.
118. "My watch tells me that it is five o'clock," he said.
"내 시계를 보니 다섯 시로군"하고 그가 말했다.
119. "What time does yours tell" replied the soldier.
"자네 시계로는 몇 시인가" 그 병사가 대답했다.
120. "My watch does not tell me the hour, but tells me every minute that it is my duty to die for Your Majesty."
"제 시계는 저에게 시간을 말해 주지는 않습니다만, 폐하를 위해 죽어야 하는 것이 제 의무라고 매 순간 저에게 말해 줍니다."
121. Frederick was so pleased with this response that he handed his own watch over to the man, saying, "Take this so you may be able to tell the hour also."
Frederick은 이 대답에 매우 흡족해서 자기 자신의 시계를 그 병사에게 주며 말했다, "자네가 시간도 알 수 있도록 이 시계를 받게."
122. For most of the history of our species, in most parts of the world, bathing has been a collective act.
인류 역사의 대부분의 기간에, 세계의 대부분의 지역에서, 목욕은 집단적 행위였다.
123. In ancient Asia, the practice was a religious ritual believed to have medical benefits related to the purification of the soul and body.
고대 아시아에서, 그 관습은 영혼과 육체의 정화와 관련된 의학적 혜택이 있는 것으로 믿어지는 종교적 의식이었다.
124. For the Greeks, the baths were associated with self-expression, song, dance and sport, while in Rome they served as community centres, places to eat, exercise, read and debate politics.
그리스 인들에게는, 공중목욕탕이 자기표현, 노래, 춤 그리고 스포츠와 연관된 반면, 로마에서는 먹고, 운동하고, 책을 읽고 정치를 토론하는 장소인 지역 공동체 센터로 역할을 했다.
125. But communal bathing is rare in the modern world.
그러나 공중 목욕은 현대 사회에서는 드물다.
126. While there are places where it remains an important part of social life—in Japan, Sweden and Turkey, for example—for those living in major cities, particularly in the Anglosphere, the practice is virtually extinct.
예를 들어 일본, 스웨덴 그리고 터키에서와 같이 그것이 중요한 사회생활의 일부로 남아 있는 곳도 있는 반면에, 큰 도시, 특히 관습법과 시민권의 원칙을 옹호하는 영어권 국가에서 사는 사람들의 경우에 그 관습은 실질적으로 없어졌다.
127. The eclipse of communal bathing is one symptom of a wider global transformation, away from small ritualistic societies to vast urban metropolises populated by loose networks of private individuals.
공중 목욕의 소실은 작은 제의적(祭儀的) 사회에서 느슨한 관계망의 사적인 개인들이 사는 거대한 도회적 대도시로 변해가는 더 넓은 전 세계적인 변화의 한 가지 증상이다.
128. Semiotics is the theory of signs.
기호학은 기호의 이론이다.
129. Simply put, a sign is something that represents something else.
간단히 말해서, 기호란 다른 어떤 것을 나타내는 것이다.
130. Here's an example: look out of the window and find a tree.
예를 들어 보자: 창밖을 보고 나무 한 그루를 찾으라.
131. There are all sorts of signs for that thing you're looking at.
여러분이 보고 있는 그것에 해당하는 온갖 종류의 기호가 있다.
132. One of them is the word tree itself, four letters spelled out on the page, t_r_e_e.
그것들 중 하나가 tree라는 단어, 즉, 페이지 위에 t-r-e-e라고 적힌 네 글자이다.
133. A different sign is the spoken word, "tree."
다른 기호는 말로 하는 'tree'이다.
134. Another sign is a drawing of a tree.
또 다른 기호는 나무의 그림이다.
135. A little plastic toy tree is also a sign for 'tree'.
작은 플라스틱 장난감 나무 역시 '나무'의 기호이다.
136. Yet another sign is gestural.
그러나 또 다른 기호는 몸짓으로 표현된다.
137. If you were playing charades and stood straight with your legs together and your arms spread out in a V-shape over your head, your team might guess that you were representing a tree.
여러분이 몸짓 놀이를 하고 있는데 두 다리를 함께 모으고 두 팔을 머리 위로 V자 형태로 펼치고 똑바로 서 있다면, 여러분 팀은 여러분이 나무를 표현하고 있다고 추측할 수도 있을 것이다.
138. So signs take the form of words, images, sounds, gestures, objects, even ideas—the thought "tree" generated in your head by looking out of the window is also a sign.
그러므로 기호는 말, 이미지, 소리, 몸짓, 물체, 심지어 생각의 형태를 띠는데, 창밖을 봄으로써 머릿속에 생기는 '나무'라는 생각 역시 기호이다.
139. But although almost anything has the potential to be a sign, it can only function as a sign if it is interpreted as a sign.
그러나 거의 어떤 것이든 기호가 될 수 있는 잠재력을 가지고 있지만, 그것이 기호로 해석될 경우에만 기호로서의 구실을 할 수 있을 따름이다.
140. People often think that they can accomplish more than they actually end up accomplishing, and that any costs incurred will be as expected.
사람들은 흔히, 자신들이 실제로 결국 성취하게 되는 것보다 더 많은 것을 성취할 수 있고 발생되는 어떠한 비용도 예상한대로일 것이라고 생각한다.
141. In reality, many of us fall short of our work goal.
실제로는, 우리들 중 많은 사람들이 과업 목표에 미치지 못한다.
142. And, budget overruns are a common feature of large public projects.
그리고 예산 초과는 대규모 공공 사업의 흔한 특징이다.
143. The Sydney Opera House, for instance, was supposed to be completed in 1963 at a cost of $7 million.
예를 들어 시드니 오페라 하우스는 1963년에 7백만 달러의 비용으로 완공되기로 되어 있었다.
144. Instead, it was finished 10 years later at a cost of $102 million.
대신에, 그것은 10년 후 1억 2백만 달러의 비용으로 마무리되었다.
145. Such lack of realism is not without cost.
그런 현실성의 부족은 대가를 치르게 된다.
146. The inability to meet one's goals can lead to disappointment, loss of self-esteem, and reduced social regard.
자신의 목표를 충족시키지 못하는 것은 실망감, 자존감의 상실, 줄어든 사회적 평가 등으로 이어질 수 있다.
147. Also, time and money can be wasted pursuing unrealistic goals.
또한 비현실적인 목표를 추구하면서 시간과 돈이 낭비될 수 있다.
148. Think of someone enrolling in a program of study that to neutral observers is beyond his capability.
중립적인 관찰자가 보기에 그의 능력을 넘어서는 학습 프로그램에 등록하고 있는 사람을 생각해 보라.
149. Should he fail, a significant amount of time and money will have been wasted.
그가 실패한다면, 상당한 양의 시간과 돈이 낭비될 것이다.
150. And, because of disappointment, he might be hesitant in the future to strive for other goals that are truly within his grasp.
그리고 실망감 때문에 그는 장래에 진정 자신의 손이 미치는 곳에 있는 다른 목표를 위해 노력하는 것을 주저할지 모른다.
151. In the late 1970s, Douglas Adams wrote his science fiction novel, subsequently a movie, The Hitchhiker's Guide to the Galaxy.
1970년대 후반에 Douglas Adams는 나중에 영화로 제작된 공상 과학 소설 '은하수를 여행하는 히치하이커를 위한 안내서'를 썼다.
152. In it, he identifies one problem facing space travelers: the inability to communicate clearly with one another because of the wide variety of languages spoken.
그 작품에서 그는 우주여행자가 직면하는 한 가지 문제를 밝히고 있다, 즉, 사용되고 있는 아주 다양한 언어들 때문에 서로가 분명하게 소통하지 못한다는 것이다.
153. Yet a little creature that came to be called Babel Fish evolved that, when placed in the ear, would automatically and clearly translate what a person was saying into the listener's own language.
하지만 Babel Fish라고 불리게 되는 작은 생명체가 진화했는데, 그것은 귀에 넣었을 때 한 사람이 말하고 있는 것을 듣는 사람의 언어로 자동으로 분명하게 통역해 주게 되었다.
154. Surprisingly, rather than helping relationships among different races by promoting clear understanding, the end results of using Babel Fish were some of the bloodiest wars known to the universe.
놀랍게도, 분명한 이해를 증진시킴으로써 서로 다른 인종 사이의 관계를 돕기보다는, Babel Fish를 사용하는 것의 최종적인 결과는 우주에 알려진 가장 유혈이 낭자한 몇 차례의 전쟁이었다.
155. Once people clearly understood one another and assigned similar meanings to words, this clarity sharply defined their differences and led to war.
일단 사람들이 서로를 분명하게 이해하고 말에 비슷한 의미를 부여하자, 이 분명함은 그들의 차이점을 선명하게 규정하여 전쟁을 일으켰다.
156. Imagine two students examining their grades on a math test.
두 학생이 자신의 수학 시험 성적을 살펴보고 있는 것을 상상해 보라.
157. One student tries hard but rarely gets a grade higher than a 'C'.
한 학생은 열심히 노력하나 'C'보다 더 높은 성적을 받는 경우가 거의 없다.
158. The other is the top math student in the school; she always gets an A.
다른 학생은 학교에서 수학이 1등이어서 항상 'A'를 받는다.
159. On this particular test, however, both students receive a B.
하지만 이 특정 시험에서 두 학생은 모두 'B'를 받는다.
160. These students might use the same words in discussing their grades, but with a remarkably different tone.
아마도 이 학생들은 자신들의 성적에 대해 이야기를 할 때 같은 단어를 사용할지 모르지만 어조가 현저하게 다를 수 있다.
161. The first student would likely deliver the sentence "I got a 'B' on the math test" with some surprise and happiness in her voice.
첫 번째 학생은 아마도 "나 수학 시험에서 'B'를 받았어"라는 문장을 목소리에 상당한 놀라움과 행복감을 담아서 말할 것이다.
162. She would sound excited and hopeful.
그녀의 목소리는 흥분되어 있고 희망에 차 있을 것이다.
163. The second student's tone would indicate that she was not happy and suggest disappointment or worry.
두 번째 학생의 어조는 그녀가 행복하지 않다는 것을 나타내고 실망이나 걱정을 암시할 것이다.
164. Both students used the same words, but they did not mean the same thing.
두 학생은 모두 같은 단어를 사용했으나 같은 것을 의미하지 않았다.
165. The different tones mark the differences in the students' feelings.
서로 다른 어조가 학생들의 기분의 차이를 나타낸다.
166. One study brought in a large group of students to do "market research on high-tech headphones."
어느 연구에서, '최첨단의 헤드폰에 대한 시장 연구'를 하기 위해 많은 수의 학생 집단을 참여하게 했다.
167. The students were told that the researchers wanted to test how well the headphones worked while they were in motion.
학생들은 그들이 움직이고 있는 동안에 헤드폰이 얼마나 잘 작동하는지를 연구자들이 시험해 보고 싶어 한다는 말을 들었다.
168. Following the songs, the researchers played an argument about how the university's tuition should be raised from $587 per semester to $750 per semester.
노래에 이어서, 연구자들은 어째서 대학교의 수업료가 학기당 587달러에서 학기당 750달러로 인상되어야 하는지에 관한 주장을 틀어 주었다.
169. One group of students had been told to move their heads up and down throughout the music and the speaking.
한 집단의 학생들은 음악과 말을 듣는 동안 내내 머리를 위아래로 움직이라는 말을 들었다.
170. Another group was told to move their heads from side to side.
또 다른 집단은 머리를 양옆으로 움직이라는 말을 들었다.
171. A last group was told to make no movements at all.
마지막 집단은 아무런 움직임도 하지 말라는 말을 들었다.
172. After "testing the headsets," the students were asked to fill out a questionnaire about not only the headsets, but also the university's tuition.
'헤드셋을 시험한' 후에, 학생들은 헤드셋에 관한 것뿐만 아니라 대학교의 수업료에 관한 설문지도 작성하라는 요청을 받았다.
173. Those nodding their heads up and down (yes motion) overall rated a jump in tuition as favorable.
머리를 위아래로 끄덕인('예'라는 동작) 학생들은 전부 수업료의 급격한 인상을 호의적으로 평가했다.
174. Those shaking their heads side to side (no motion) overall wanted the tuition to be lowered.
머리를 양옆으로 흔든('아니요'라는 동작) 학생들은 전부 수업료가 인하되기를 바랐다.
175. Those who had not moved their heads didn't really seem to be persuaded one way or the other.
머리를 움직이지 않은 학생들은 실제로 어느 한 쪽이나 다른 쪽으로 설득된 것 같지 않았다.
176. People have a need to maintain an image of self-integrity.
사람들은 자기 완전성의 이미지를 유지하려는 욕구를 가지고 있다.
177. In an early demonstration of this, Steele (1975) threatened women's self-images by telling them that, as members of their community, it was common knowledge that they either were cooperative with community projects, uncooperative with community projects, or not concerned about driving safely.
이에 대한 초기의 입증 연구에서, Steele(1975)은, 여성들이 지역 사회의 일원으로서, 지역 공동체의 사업에 협조적이거나, 비협조적이거나, 혹은 안전 운전에 관심이 없다는 것은 누구나 알고 있는 일이라고 말함으로써 그들의 자아상에 위협을 가했다.
178. (A fourth, control group received no information relevant to their self-images.)
(네 번째 통제 집단은 그들의 자아상과 관련된 어떤 정보도 받지 않았다.)
179. Two days later, a fellow researcher called each woman, asking her to list every food item in her kitchen to help a food cooperative.
이틀 후, 동료 연구원이 여성들 각각에게 전화를 걸어 식품 협동조합을 돕기 위해 그들의 부엌에 있는 모든 식품의 목록을 작성해 달라고 부탁했다.
180. Women who had been told they were uncooperative people or careless drivers two days earlier helped the researcher almost twice as much as women in the other groups.
이틀 전 자신들이 비협조적이라거나 부주의한 운전자라고 들었던 여성들은 나머지 집단의 여성들보다 그 연구원을 거의 두 배 더 많이 도와주었다.
181. Steele explains this effect in terms of the women's motive to restore their self-concepts as cooperative people.
Steele은, 협조적인 사람이라는 자신들의 자아 개념을 복구하려는 여성들의 동기의 관점에서 이 효과를 설명한다.


728x90
반응형