btstudy.com 으로 오세요. 수능/내신 변형, 퀴즈를 무료로 공개합니다.

블루티쳐학원 | 등록번호: 762-94-00693 | 중고등 영어 | 수강료: 30(중등), 33(고등), 3+4(특강)

THE BLUET

728x90
반응형

153369의 빅데이터와 함께 4%되기 프로젝트








1810삼육1 | Since 2005 위스마트, 임희재 | WAYNE.TISTORY.COM | +821033383436 | 제작일 20180910


1810삼육1 | Since 2005 위스마트, 임희재 | WAYNE.TISTORY.COM | +821033383436 | 제작일 20180910


:-) 빈칸의 완성 
 1709H1-29
인류 역사의 시작부터, 사람들은 세상과 그 세상 속에 있는 그들의 장소에 관하여 질문해 왔다.
1 From the beginning of human history, people have asked questions about the world and their place within it.

초기 사회에 있어, 가장 기초적 의문에 대한 대답은 종교에서 발견되었다.
2 For early so
cieties
, the answers to the most basic questions were found in re
ligion
.

그러나 몇몇 사람들은 그 전통적인 종교적 설명이 충분하지 않다는 것을 알게 되었고, 이성에 근거하여 답을 찾기 시작하였다.
3 Some people, however, found the tr
aditional
 re
ligious
 ex
planations
 in
adequate
, and they began to search for answers ba
sed
 on reason.

이러한 변화는 철학의 탄생을 보여주었고, 우리가 아는 위대한 사상가들 중 첫 번째 사람은 Miletus의 Thales였다.
4 This sh
ift
 marked the birth of ph
ilosophy
, and the first of the great th
inkers
 that we know of was Thales of Miletus.

그는 우주의 본질을 탐구하기 위해 이성을 사용하였고, 다른 사람들도 이와 같이 하도록 권장하였다.
5 He used reason to in
quire
 into the nature of the universe, and en
couraged
 others to do 연l
ikewise
.

그는 자신의 추종자들에게 자신의 대답뿐만 아니라 어떤 종류의 설명이 만족스러운 것으로 여겨질 수 있는가에 대한 생각과 함께 이성적으로 생각하는 과정도 전했다.
6 He passed on to his fo
llowers
 not only his answers but 연a
lso
 the pr
ocess
 of thinking ra
tionally
, together with an idea of what kind of ex
planations
 could be co
nsidered
 sa
tisfactory
.

societies / religion / traditional / religious / explanations / inadequate / based / shift / philosophy / thinkers / inquire / encouraged / 연likewise / followers / 연also / process / rationally / explanations / considered / satisfactory


:-) 빈칸의 완성 
 1709H1-30
약 50년 전, Kenge라는 이름의 Pygmy 부족원은 아프리카 숲으로부터 탁 트인 평원으로 한 인류학자와 함께 그의 첫 번째 여행을 떠났다.
1 About fifty years ago, a Pygmy named Kenge took his first trip out of the forests of Africa and onto the open pl
ains
 with an an
thropologist
.

버팔로 떼가 멀리서 나타났고, 그 Pygmy 부족원은 그 동물들을 신기한 듯이 바라보았다.
2 Buffalo appeared in the distance, and the Pygmy watched them cu
riously
.

마침내 그는 그 인류학자를 바라보고는 그것들이 무슨 종류의 곤충들인지 물어보았다.
3 연F
inally
, he turned to the an
thropologist
 and asked what kind of insects they were.

"내가 그 곤충들이 버팔로 떼라고 Kenge에게 말했을 때, 그는 크게 웃고는 내게 그런 어리석은 거짓말을 하지 말라고 말했다."
4 "When I told Kenge that the insects were buffalo, he ro
ared
 with laughter and told me not to tell such stupid li
es
."

그 인류학자는 어리석지 않았고, 그(인류학자)는 거짓말도 하지 않았다.
5 The an
thropologist
 wasn't stupid, and he hadn't li
ed
.

오히려 Kenge가 지평선의 광경을 제공하지 않는 무성한 정글에서 평생을 살았기 때문에, 그는 우리 대부분이 당연하게 여기는 것, 즉 사물이 멀리 있을 때 달라 보인다는 것을 배우지 못했다.
6 Rather, because Kenge had lived his en
tire
 life in a de
nse
 jungle that offered no views of the ho
rizon
, he had failed to learn what most of us take for gr
anted
, na
mely
, that things look different when they are far away.

plains / anthropologist / curiously / 연Finally / anthropologist / roared / lies / anthropologist / lied / entire / dense / horizon / granted / namely


:-) 빈칸의 완성 
 1709H1-31
왜 현대 미국의 악센트는 영국의 악센트와 비슷하게 들리지 않는가?
1 Why doesn't the modern American ac
cent
 sound si
milar
 to a British ac
cent
?

어쨌든 영국이 미국을 식민화 하지 않았는가?
2 After all, didn't the British co
lonize
 the U.S.?

전문가들은 영국 거주자들과 미국에 정착한 식민지 개척자들 모두 18세기 무렵에는 발음이 똑같았으며, 아마도 모두 현대 영국 발음보다는 현대 미국 발음에 더 가까웠을 것이라고 믿는다.
3 Experts believe that British re
sidents
 and the co
lonists
 who se
ttled
 America all sounded the same back in the 18th century, and they probably all sounded more like modern Americans than modern Brits.

우리가 오늘날 영국 악센트라고 인식하는 악센트는 산업혁명 기간에 부유해진 하층계급의 사람들에 의해 미국 독립혁명 즈음에 발생하였다.
4 The ac
cent
 that we id
entify
 as British today was developed around the time of the American Re
volution
 by people of low birth ra
nk
 who had become we
althy
 during the In
dustrial
 Re
volution
.

그들 자신과 다른 평민들을 구분하기 위하여 그들은 새로운 말하기 방식을 개발해냈는데, 이는 그들을 분리시키고 그들의 새로이 높아진 사회적 지위를 드러내기 위함이었다.
5 To di
stinguish
 themselves from other co
mmoners
, these people developed new ways of speaking to set themselves apart and de
monstrate
 their new, el
evated
 so
cial
 st
atus
.

19세기에, 이 독특한 악센트는 영국 표준 발음으로 표준화 되었고 세련되게 말하는 법을 배우고 싶어 하는 사람들을 가르치는 발음 지도 강사들에 의해 널리 가르쳐졌다.
6 In the 19th century, this di
stinctive
 ac
cent
 was st
andardized
 as Re
ceived
 Pr
onunciation
 and taught widely by pr
onunciation
 tu
tors
 to people who wanted to learn to speak fa
shionably
.

accent / similar / accent / colonize / residents / colonists / settled / accent / identify / Revolution / rank / wealthy / Industrial / Revolution / distinguish / commoners / demonstrate / elevated / social / status / distinctive / accent / standardized / Received / Pronunciation / pronunciation / tutors / fashionably


:-) 빈칸의 완성 
 1709H1-32
여러분이 성취하고자 하는 목표를 고수하는 것은 매우 어렵지만, 때때로 우리는 심지어 애초부터 우리가 감동받지 못할 목표를 세우기도 한다.
1 It's hard enough to stick with goals you want to ac
complish
, but sometimes we make goals we're not even th
rilled
 about in the first place.

우리는 우리에게 실제로 중요한 것이라기보다 우리가 해야만 하는 것, 또는 다른 사람들이 생각하기에 우리가 해야만 하는 것에 기초하여 결심을 하게 된다.
2 We set re
solutions
 ba
sed
 on what we're su
pposed
 to do, or what others think we're su
pposed
 to do, rather than what really matters to us.

이것은 목표를 고수하는 것을 거의 불가능하게 만든다.
3 This makes it nearly impossible to stick to the goal.

예를 들어, 더 많은 독서를 하는 것은 좋은 습관이지만, 여러분이 실제로 더 배우기를 원해서가 아니라 여러분이 해야만 하는 것처럼 느끼기 때문에 단지 그것을 하고 있다면, 여러분은 목표에 도달하는 데 어려움을 겪을 것이다.
4 연F
or
 example, reading more is a good habit, but if you're only doing it because you feel like that's what you're su
pposed
 to do, not because you actually want to learn more, you're going to have a hard time reaching the goal.

대신에, 여러분 자신의 가치 기준에 기초하여 목표를 세워라.
5 연I
nstead
, make goals ba
sed
 on your own va
lues
.

자, 이것은 여러분이 독서를 더 적게 해야 한다는 것을 말하는 것이 아니다.
6 Now, this isn't to say you should read less.

그 생각은 우선 여러분에게 중요한 것을 고려해서 목표에 도달하기 위해 여러분이 할 필요가 있는 것을 이해하는 것이다.
7 The idea is to first co
nsider
 what matters to you, then fi
gure
 out what you need to do to get there.

accomplish / thrilled / resolutions / based / supposed / supposed / 연For / supposed / 연Instead / based / values / consider / figure


:-) 빈칸의 완성 
 1709H1-33
Houston 공항의 임원들은 수하물 찾는 데 걸리는 시간에 대한 많은 불평에 직면했다, 그래서 그들은 수하물 담당자들의 수를 늘렸다.
1 Houston Airport ex
ecutives
 faced pl
enty
 of co
mplaints
 re
garding
 ba
ggage
 cl
aim
 time, so they increased the number of ba
ggage
 ha
ndlers
.

비록 이것이 기다리는 시간을 평균 8분으로 줄였지만 불평은 멈추지 않았다.
2 Although it reduced the av
erage
 wait time to eight minutes, co
mplaints
 didn't stop.

도착 게이트에서 수하물을 찾는 곳까지 도달하는 데 약 1분의 시간이 걸리고 탑승객들은 그들의 가방을 기다리며 7분을 더 보냈다.
3 It took about a minute to get from the ar
rival
 gate to ba
ggage
 cl
aim
, so the pa
ssengers
 spent seven more minutes waiting for their bags.

그 해결책은 도착 게이트를 수하물 찾는 곳으로부터 더 멀리 이동시키는 것이었고 그 결과 탑승객들이 수하물 찾는 곳으로 걸어가는 데 약 7분의 시간이 걸렸다.
4 The so
lution
 was to move the ar
rival
 gates away from the ba
ggage
 cl
aim
 so it took pa
ssengers
 about seven minutes to walk there.

이는 불평이 거의 0으로 줄어드는 결과를 가져왔다.
5 It resulted in co
mplaints
 reducing to almost zero.

연구는 차지된 시간이 차지되지 않은 시간보다 더 짧게 느껴진다는 것을 보여준다.
6 Research shows oc
cupied
 time feels shorter than un
occupied
 time.

사람들은 보통 그들이 기다렸던 시간에 대해 과장하고 그들이 가장 성가신 것으로 여기는 것은 차지되지 않은 채로 보내진 시간이다.
7 People usually ex
aggerate
 about the time they waited, and what they find most bo
thersome
 is time spent un
occupied
.

그래서 탑승객들을 더 오래 걷게 함으로써 그들의 시간을 차지시키는 것은 그들에게 그렇게 오래 기다릴 필요가 없다는 생각을 갖게 했다.
8 연T
hus
, oc
cupying
 the pa
ssengers
' time by making them walk longer gave them the idea they didn't have to wait as long.

executives / plenty / complaints / regarding / baggage / claim / baggage / handlers / average / complaints / arrival / baggage / claim / passengers / solution / arrival / baggage / claim / passengers / complaints / occupied / unoccupied / exaggerate / bothersome / unoccupied / 연Thus / occupying / passengers


:-) 빈칸의 완성 
 1709H1-35
플라스틱 펜을 이용하여 약 열 번을 머리에 문지르고 그 펜을 작은 휴지 조각이나 분필 가루에 가까이 가져가라.
1 Use a plastic pen and rub it on your hair about ten times and then hold the pen close to small pieces of ti
ssue
 paper or chalk du
st
.

여러분은 휴지 조각이나 분필 가루가 펜에 달라붙는 것을 발견하게 될 것이다.
2 You will find that the bits of paper or chalk du
st
 cl
ing
 to the pen.

여러분이 거기서 한 것은 정전기라고 불리는 전기의 한 형태를 만든 것이다.
3 What you have done there is to create a form of electricity called st
atic
 electricity.

이러한 종류의 전기는 마찰에 의해서 만들어지고, 그 펜은 전기를 띠게 된다.
4 This kind of electricity is produced by fr
iction
, and the pen becomes el
ectrically
 charged.

정전기는 또한 대기에서 발견된다.
5 Static electricity is 연a
lso
 found in the at
mosphere
.

뇌우가 몰아치는 동안, 구름이 서로 마찰을 할 때 전기를 띠게 될 수 있다.
6 During a th
understorm
, clouds may become charged as they rub against each other.

폭풍우가 몰아치는 동안 우리가 종종 보게 되는 번개는 전기를 띤 구름과 지면 사이의 커다란 전하의 흐름에 의해서 야기된다.
7 The li
ghtning
 that we often see during a storm is caused by a large fl
ow
 of el
ectrical
 charges between charged clouds and the earth.

tissue / dust / dust / cling / static / friction / electrically / Static / 연also / atmosphere / thunderstorm / lightning / flow / electrical


:-) 빈칸의 완성 
 1709H1-37
사람이 죽은 후에 머리카락과 손톱은 계속해서 자랄까?
1 Do hair and fi
ngernails
 continue to grow after a person dies?

무심코 보는 사람에게는 그것은 그렇게 보이지 않을 수도 있지만, 간단한 대답은 '아니다'이다.
2 The short answer is no, though it may not seem that way to the ca
sual
 ob
server
.

그것은 죽음 후에 인간 몸에 수분이 빠지면서 피부가 수축되게 또는 더 작아지게 만들기 때문이다.
3 That's because after death, the human body de
hydrates
, causing the skin to sh
rink
, or become smaller.

이러한 수축은 한때 피부 아래에 있었던 손톱과 머리카락의 일부를 노출시키고 그것들이 이전보다 길어 보이게 만든다.
4 This sh
rinking
 ex
poses
 the parts of the na
ils
 and hair that were once under the skin, causing them to appear longer than before.

일반적으로, 손톱은 하루에 약 0.1mm씩 자라지만 그것이 자라기 위해서는 신체에 힘을 주도록 도와주는 단당인 글루코오스가 필요하다.
5 Typically, fi
ngernails
 grow about 0.1 millimeters a day, but in order to grow, they need glucose—a simple sugar that helps to power the body.

일단 몸이 죽으면 더 이상 글루코오스는 없다.
6 Once the body dies, there's no more glucose.

따라서 피부 세포, 머리카락 세포, 손톱 세포는 더 이상 새로운 세포를 만들어 내지 않는다.
7 So skin ce
lls
, hair ce
lls
, and na
il
 ce
lls
 no longer produce new ce
lls
.

더욱이, 복잡한 호르몬 조절 시스템은 머리카락과 손톱의 성장을 지휘하지만 일단 사람이 죽게 되면 이 모든 것이 불가능하다.
8 연M
oreover
, a co
mplex
 ho
rmonal
 re
gulation
 di
rects
 the gr
owth
 of hair and na
ils
, none of which is possible once a person dies.

fingernails / casual / observer / dehydrates / shrink / shrinking / exposes / nails / Typically / fingernails / cells / cells / nail / cells / cells / 연Moreover / complex / hormonal / regulation / directs / growth / nails


:-) 빈칸의 완성 
 1709H1-38
읽는 것은 스키 타는 것과 같다.
1 Reading is like skiing.

잘 되었을 때, 즉, 전문가에 의해서 행해졌을 때에는 읽는 것과 스키 타는 것은 모두 우아하고 조화로운 활동들이다.
2 When done well, when done by an expert, both reading and skiing are gr
aceful
, ha
rmonious
 activities.

초보자에 의해서 행해졌을 때에는, 둘 다 어색하고 좌절감을 느끼게 하며 느리다.
3 When done by a beginner, both are aw
kward
, fr
ustrating
, and slow.

스키 타는 것을 배우는 것은 성인이 겪을 수 있는 가장 당혹스러운 경험들 중의 하나이다.
4 Learning to ski is one of the most em
barrassing
 experiences an adult can un
dergo
.

어쨌든, 성인은 오랫동안 걸어왔다; 그는 자신의 발이 어디에 있는지 안다; 그는 어딘가로 가기 위해 어떤 식으로 한 발을 다른 발 앞에 놓아야 하는 지 안다.
5 After all, an adult has been walking for a long time; he knows where his feet are; he knows how to put one foot in front of the other in order to get somewhere.

하지만 그가 스키를 발에 신자마자, 그것은 마치 그가 처음부터 다시 걷는 것을 배워야만 하는 것과 같다.
6 But as soon as he puts skis on his feet, it is as though he had to learn to walk all over again.

그는 발을 헛디뎌 미끄러지고, 넘어지고, 일어나는 데 어려움이 있고, 대체로 바보 같이 보이고 느껴지기도 한다.
7 He sl
ips
 and slides, falls down, has trouble getting up, and generally looks — and feels — like a fool.

읽는 것도 마찬가지이다.
8 It is the same with reading.

아마 여러분도 역시 오랫동안 읽기를 해왔으므로, 처음부터 다시 배우기를 시작하는 것은 창피할 수 있다.
9 Probably you have been reading for a long time, too, and starting to learn all over again would be hu
miliating
.

graceful / harmonious / awkward / frustrating / embarrassing / undergo / slips / humiliating


:-) 빈칸의 완성 
 1709H1-39
역사를 공부하는 것은 여러분을 함께 말하기에 더 유식하거나 재밌는 사람으로 만들어 줄 수 있거나 모든 종류의 멋진 직업, 탐구, 그리고 경력으로 이어질 수 있다.
1 Studying history can make you more kn
owledgeable
 or interesting to talk to or can lead to all so
rts
 of br
illiant
 vo
cations
, ex
plorations
, and careers.

하지만 훨씬 더 중요한 것은, 역사를 공부하는 것이 우리가 인류의 Big Questions를 묻고 답하는데 도움을 준다.
2 But even more im
portantly
, studying history helps us ask and answer hu
manity
's Big Questions.

만약 여러분이 현재 무언가가 왜 발생하고 있는지 알기를 원한다면, 여러분은 사회학자나 경제학자에게 물어볼지도 모른다.
3 If you want to know why something is happening in the present, you might ask a so
ciologist
 or an ec
onomist
.

그러나 만약 여러분이 (그에 대한) 깊은 배경지식을 알고 싶다면, 여러분은 역사가에게 질문한다.
4 But if you want to know deep ba
ckground
, you ask hi
storians
.

그것은 그들이 과거를 알고 이해하며 현재와 과거의 복잡한 상관관계를 설명할 수 있는 사람이기 때문이다.
5 That's because they are the people who know and understand the past and can explain its co
mplex
 in
terrelationships
 with the present.

knowledgeable / sorts / brilliant / vocations / explorations / importantly / humanity / sociologist / economist / background / historians / complex / interrelationships


:-) 빈칸의 완성 
 1709H1-40
Virginia 대학의 사회 심리학자들이 대학생들에게 무거운 배낭을 멘 채로 언덕 아래에 서서 언덕의 경사도를 추정하도록 요청했다.
1 Social ps
ychologists
 at the University of Virginia asked college students to stand at the ba
se
 of a hill while carrying a weighted backpack and es
timate
 the st
eepness
 of the hill.

그 활동을 하는 동안 일부 참가자들은 오랫동안 알아 왔던 친한 친구들 옆에 서 있었고, 몇몇은 안 지 오래되지 않은 친구들 옆에 서 있었고, 몇몇은 낯선 사람 옆에 서 있었으며, 다른 사람들은 혼자 서 있었다.
2 Some pa
rticipants
 stood next to close friends whom they had known a long time, some stood next to friends they had not known for long, some stood next to strangers, and the others stood alone during the exercise.

친한 친구들과 함께 서 있었던 참가자들은 혼자이거나, 낯선 사람 옆이거나, 또는 새로 사귄 친구 옆에 서 있었던 사람들보다 그 언덕의 경사도를 상당히 더 낮게 추정했다.
3 The pa
rticipants
 who stood with close friends gave si
gnificantly
 lo
wer
 es
timates
 of the st
eepness
 of the hill than those who stood alone, next to strangers, or next to ne
wly
 formed friends.

게다가, 그 친한 친구들이 서로 알았던 기간이 길면 길수록, 연구에 참여한 참가자들에게 언덕은 덜 가파르게 보였다.
4 연F
urthermore
, the longer the close friends had known each other, the less st
eep
 the hill appeared to the pa
rticipants
 in
volved
 in the study.

psychologists / base / estimate / steepness / participants / participants / significantly / lower / estimates / steepness / newly / 연Furthermore / steep / participants / involved


:-) 빈칸의 완성 
 1709H1-4142
의심의 여지없이, 공룡은 세계 전역에서 아이들에게 인기가 있는 주제이다.
1 Without a doubt, dinosaurs are a popular to
pic
 for kids across the planet.

오래전 멸종된 이 생명체에 관한 무언가가 남녀노소를 불문하고 거의 모든 사람의 관심을 사로잡는 것처럼 보인다.
2 Something about these ex
tinct
 cr
eatures
 from long ago seems to hold almost everyone's attention, young or old, boy or girl.

비록 우리가 공룡에 대해서 많이 알고 있지는 않지만, 우리가 확실히 아는 것은 모든 연령의 아이들에게 매력적이라는 것이다.
3 Though we don't know a lot about dinosaurs, what we do know is fa
scinating
 to children of all ages.

하지만 왜일까?
4 But why?

"아이들이 공룡을 그렇게 많이 좋아하는 이유는 공룡이 크고, 오늘날 살아 있는 그 어떤 것과도 다르고 멸종되었기 때문이라고 생각한다.
5 "I think the reason kids like dinosaurs so much is that dinosaurs were big, were different from anything alive today, and are ex
tinct
.

따라서 그들은 상상력 엔진이다"라고 Jurassic Park 영화의 기술 자문관인 Jack Horner는 설명한다.
6 So they are im
agination
 engines," explains Jack Horner, a te
chnical
 ad
visor
 for the Jurassic Park films.

전국의 교사들은 동의할 것이다.
7 Teachers all over the country would agree.

공룡은 그 주제 뒤에 숨겨진 과학뿐만 아니라 그것이 학생들에게 길러주는 것처럼 보이는 창의적 사고력 때문에 매년 교실에서 학습된다. "
8 Dinosaurs are studied in classrooms each year, not only for the science behind the to
pic
, but 연a
lso
 because of the creative thinking it seems to foster in students.

이에 대한 가장 좋은 점은 아이들의 글쓰기에서 나타나는 것이다,"라고 Washington, D.C.의 초등학교 교사인 Jennifer Zimmerman은 말한다.
9 "The best part about this is what happens with their writing," Jennifer Zimmerman, a pr
imary
 school teacher in Washington, D.C., says.

"내가 생각하기에 아이들로 하여금 자신들의 글에서 그 주제를 사용하도록 영감을 주는 것은 다름 아닌 공룡의 미스테리, 즉 여전히 우리가 알지 못하는 너무나 많은 것이 있다는 사실이다."
10 "I think it's the my
stery
 of dinosaurs―the fact that there are still so many things we don't know―that in
spires
 them to use that to
pic
 in their jo
urnals
."

아이들은 또한 공룡을 그리도록 요청 받았을 때 힘이 있다고 느낀다.
11 Children 연a
lso
 feel powerful when asked to draw a dinosaur.

공룡이 실제로 어떤 색이었는지 아무도 모르기 때문에 아이는 자신이 상상하는 대로 공룡을 그리기 위해서 자신이 가진 정보, 그리고 상상력을 사용할 수 있다.
12 Since no one knows what colors dinosaurs actually were, a child can use what information he has―and his im
agination
―to draw a dinosaur as he sees it.

topic / extinct / creatures / fascinating / extinct / imagination / technical / advisor / topic / 연also / primary / mystery / inspires / topic / journals / 연also / imagination


:-) 빈칸의 완성 
 1709H1-4345
오래전에 한 소년이 있었다.
1 A long time ago, there was a boy.

그는 똑똑하고, 재능이 있으며 잘생겼다.
2 He was smart, talented, and handsome.

하지만, 그는 매우 이기적이고 성질이 아주 까다로워 아무도 그의 친구가 되기를 원하지 않았다.
3 However, he was very se
lfish
, and his te
mper
 was so difficult that nobody wanted to be his friend.

종종 그는 화가 나서 그의 주변에 있는 사람들에게 상처 주는 말을 했다.
4 Often, he got angry and said hu
rtful
 things to people around him.

소년의 부모는 그의 못된 성질을 걱정했다.
5 The boy's parents were co
ncerned
 about his bad te
mper
.

어느 날, 아버지에게 아이디어가 떠올랐다.
6 One day, the father had an idea.

그는 그의 아들을 불러 그에게 망치 하나와 못이 든 가방 하나를 주었다.
7 He called his son and gave him a hammer and a bag of na
ils
.

아버지는 "네가 화가 날 때마다, 못을 하나 가져가 저 낡은 울타리에 가능한 세게 박아라"라고 말했다.
8 The father said, "Every time you get angry, take a na
il
, and drive it into that old fence as hard as you can."

그 울타리는 매우 단단했고, 망치는 무거웠다.
9 The fence was very to
ugh
, and the hammer was heavy.

그럼에도 불구하고, 그는 너무 화가 나서 바로 그 첫날 동안 37개의 못을 박았다.
10 연N
evertheless
, he was so fu
rious
 that during the very first day he drove in 37 na
ils
.

소년이 울타리에 매일 박은 못의 수는 점점 줄어들었다.
11 The number of na
ils
 the boy drove into the fence each day gradually decreased.

결국, 소년은 울타리에 못을 박는 것 보다 화를 참는 것이 더 쉽다는 것을 이해하기 시작했다.
12 Eventually, the boy started to understand that holding his te
mper
 was easier than driving na
ils
 into the fence.

그가 화를 참는 법을 배웠을 때, 그는 더 이상 망치와 못이 필요하지 않았다.
13 He didn't need the hammer and na
ils
 anymore when he learned to hold his te
mper
.

그는 아버지에게 가서 그의 성취를 함께 나누었다.
14 He went to his father and shared his ac
hievement
.

"이젠 하루 종일 네가 화를 참을 때마다, 못 한 개를 뽑아라."
15 "Now every time you hold your te
mper
 all day long, pull out one na
il
."

많은 시간이 흘렀다.
16 Much time passed.

마침내, 모든 못이 사라졌을 때, 그 소년은 스스로를 자랑스러워했다.
17 At last, the boy was proud of himself as all the na
ils
 were gone.

그는 그의 아버지를 찾았고 이것을 설명했다.
18 He found his father and explained this.

함께, 그들은 울타리로 갔고, 그(아버지)는 말했다, "잘했어 아들, 하지만 못으로 인해 남겨진 구멍들에 주목해 보렴.
19 Together, they went to the fence, and he said, "You did a good job, my son, but pay attention to the holes left from the na
ils
.

울타리는 결코 전과 같지 않을 거야.
20 The fence will never be the same.

네가 사람들에게 상처를 주는 말을 할 때에도 마찬가지야.
21 The same happens when you say hu
rtful
 things to people.

너의 말은 울타리의 저 구멍들처럼 사람들의 가슴에 흉터를 남긴단다."
22 Your words leave sc
ars
 in their hearts like those holes in the fence."

selfish / temper / hurtful / concerned / temper / nails / nail / tough / 연Nevertheless / furious / nails / nails / Eventually / temper / nails / nails / temper / achievement / temper / nail / nails / nails / hurtful / scars


:-) 빈칸의 완성 
 영비홍5-1
33인의 놀라운 이야기 / 어둠 속의 고립.
1 The Am
azing
 Story of the 33 / Alone in the Dark.

2010년 10월 13일, San José 광산 안에 69일 동안 매몰되어 있었던 33명의 칠레 광부들이 마침내 구조되었다.
2 On October 13, 2010, thirty three Chilean mi
ners
 who had been bu
ried
 inside the San José mine for 69 days were 연f
inally
 re
scued
.

그것은 공학 기술의 업적이자 신념의 승리였다.
3 It was a tr
iumph
 of engineering and a victory of faith.

지하에 갇힌 광부들은 어둠 속에서도 포기하지 않았고, 지상에 있던 그들의 가족들도 절망에 굴복하지 않았다.
4 The mi
ners
 lo
cked
 in below did not give up in the dark, nor did their families above ground su
rrender
 to de
spair
.

Amazing / miners / buried / 연finally / rescued / triumph / miners / locked / surrender / despair


:-) 빈칸의 완성 
 영비홍5-2
2010년 8월 5일, 점심 시간 무렵, 구리와 금을 캐던 광부들은 땅속에서 진동을 느끼기 시작했다.
1 On August 5, 2010, at around lunch break, mi
ners
 di
gging
 for co
pper
 and gold started to feel vi
brations
 in the earth.

진동이 시작한 거의 직후에 그들은 갑작스런 큰 폭발음을 들었고, 광산 전체가 먼지와 바위들로 가득 찼다.
2 Almost im
mediately
 after the vi
brations
 began, they heard a su
dden
 hu
ge
 ex
plosion
, and the whole mine filled up with du
st
 and rock.

인근 산에서 떨어져 나온 거대한 조각이 광산의 거의 모든 채굴 갱도를 파묻어버리면서 무너져 내렸다.
3 A ma
ssive
 piece of the nearby mountain had broken off, bu
rying
 almost all the la
yers
 of the mine.

최초 붕괴 이후 17일 동안, 그들의 운명에 관한 아무런 소식도 없었다.
4 For seventeen days after the in
itial
 co
llapse
, there was no word on their fate.

날이 갈수록 칠레인들은 광부들 중 누구라도 살아남아 있을 가능성에 대해 점점 더 확신하지 못하게 되었다.
5 As the days passed, Chileans grew in
creasingly
 un
certain
 that any of the mi
ners
 had survived.

8월 22일에 작은 탐색용 구명이 뚫렸고, 카메라가 "우리는 아직 살아 있다"라고 쓰인 메시지를 포착했다.
6 A small ex
ploratory
 hole was dr
illed
 on August 22, and the camera ca
ptured
 a message that said, "We are still alive."

그것은 희망의 첫 신호였다.
7 It was the first sign of hope.

곧이어 비디오카메라 한 대가 700미터 아래로 보내졌고, 광부들의 이미지를 처음으로 포착했는데, 모두 확실히 건강 상태가 양호했다.
8 Soon, a video camera was sent down 700 meters deep and ca
ptured
 the first images of the mi
ners
, all clearly in good health.

이 발견은 칠레 전역에 즐거운 축하를 불러일으켰고, 구조 노력은 광부들이 구조될 수도 있다는 한 줄기 희망의 빛을 주었다.
9 The di
scovery
 sp
arked
 joyful ce
lebrations
 na
tionwide
, and re
scue
 ef
forts
 gave a light of hope that the mi
ners
 could be saved.

miners / digging / copper / vibrations / immediately / vibrations / sudden / huge / explosion / dust / massive / burying / layers / initial / collapse / increasingly / uncertain / miners / exploratory / drilled / captured / captured / miners / discovery / sparked / celebrations / nationwide / rescue / efforts / miners


:-) 빈칸의 완성 
 영비홍5-3
광부들은 충분한 양의 신선한 공기가 그들에게 도달할 수 있게 하는 공기 터널을 갖게 되어 다행이었다.
1 The mi
ners
 were lucky to have an air tunnel that al
lowed
 enough fresh air to reach them.

그들은 또한 자신들의 헤드 램프 배터리를 충전할 수 있는 고장 난 트럭들도 가지고 있었다.
2 They 연a
lso
 had broken trucks from which they could charge the batteries of their head lamps.

게다가, 그들은 가까이에 있는 저장 탱크에서 물을 마실 수도 있었다.
3 연I
n
 ad
dition
, they were able to drink water from st
orage
 tanks nearby.

음식과 의약품을 전달하는 터널이 사용 가능하게 될 때까지 먹을거리가 피난처에서 가장 중대한 문제였다.
4 Until the tunnel to deliver food and medicine was op
erational
, food was the most cr
itical
 is
sue
 in the sh
elter
.

그들은 이틀 동안 먹을 정도의 식량만을 갖고 있었다.
5 They only had enough food for two days.

18일 동안 각 개인은 이틀에 한 번 꼴로 두 숟가락 분량의 참치와 한 모금의 우유, 크래커 부스러기, 그리고 통조림 과일 한 입을 먹고 버텨야 했다.
6 For eighteen days, each person had to live on two sp
oonfuls
 of tuna, a mo
uthful
 of milk, bits of crackers, and a bite of canned fruit every other day.

광부들을 심하게 괴롭힌 또 다른 요인은 피난처의 높은 열과 습도였다.
7 Another fa
ctor
 which bothered the mi
ners
 se
verely
 was the high heat and hu
midity
 of the sh
elter
.

그들이 구조되었을 때 각 광부들은 평균 8킬로그램의 체중이 감소해 있었다.
8 Each mi
ner
 had lost an av
erage
 of 8 kilograms by the time they were re
scued
.

miners / allowed / 연also / 연In / addition / storage / operational / critical / issue / shelter / spoonfuls / mouthful / factor / miners / severely / humidity / shelter / miner / average / rescued


:-) 빈칸의 완성 
 영비홍5-4
붕괴 후에 곧 광부들은 하나의 집단으로 단결했다.
1 The mi
ners
 united as a group soon after the co
llapse
.

그들은 스스로를 한 사람당 하나의 투표권을 갖는 사회로 조직하였다.
2 They or
ganized
 themselves into a society where each person had one vo
te
.

그들 모두는 만약 자신들의 사회 구조가 무너지면 문제가 더 심각해질 것이라는 점을 알고 있었고, 자신들이 가장 잘 할 수 있는 것들을 했다.
3 They all knew that if their so
cial
 st
ructure
 broke down, their problems would become more serious and did what they could do best.

예를 들어, 종교인인 José Henríquez는 (광부들의) 사기를 북돋우려고 노력했고, 약간의 의료 훈련을 받은 적이 있는 Yonni Barrios는 건강 문제가 있는 다른 광부들을 도왔다.
4 연F
or
 example, José Henríquez, a re
ligious
 man, tried to keep mo
rale
 up, and Yonni Barrios, who had had some medical training, helped other mi
ners
 with their health problems.

10월 9일, 마침내 피난처에 있는 광부들에게까지 구조 구명이 뚫렸다.
5 On October 9, a re
scue
 hole was 연f
inally
 dr
illed
 through to the mi
ners
 in their sh
elter
.

그것은 그들을 한 사람씩 끌어올리기에 충분히 큰 터널을 형성했다.
6 It created a tunnel large enough to lift them one by one.

이 목적을 위해 특별히 고안된 캡슐이 만들어졌다.
7 For this pu
rpose
, a sp
ecially
 designed ca
psule
 was built.

전 세계에서 온 1,400명이 넘는 뉴스 기자들이 광부들의 가족들과 함께 구조 과정을 지켜보기 위해 모여들었다.
8 More than 1,400 news re
porters
 from all over the world, together with the family members of the mi
ners
, gathered to watch the re
scue
 pr
ocess
.

miners / collapse / organized / vote / social / structure / 연For / religious / morale / miners / rescue / 연finally / drilled / miners / shelter / purpose / specially / capsule / reporters / miners / rescue / process


:-) 빈칸의 완성 
 영비홍5-5
10월 12일에 첫 번째 구조 대원이 광부들에게로 내려갔고, 그들은 초조한 안도감으로 그를 맞았다.
1 On October 12, the first re
scue
 worker was sent do
wnward
 to the mi
ners
, who greeted him with nervous re
lief
.

곧 갇혀 있던 첫 번째 광부가 지상으로 올려졌다.
2 Soon, the first tr
apped
 mi
ner
 was raised to the su
rface
.

한 사람씩, 광부들은 캡슐을 타고 올려져 햇빛을 볼 수 있었다.
3 One by one, the mi
ners
 were brought up in the ca
psule
 to see the sunlight.

캡슐에서 나오자마자 각 광부들은 열광적인 환영을 받았으나, 곧바로 가족들을 만날 수는 없었다.
4 Upon leaving the ca
psule
, each mi
ner
 was en
thusiastically
 greeted, but they could not see their families right away.

그들은 너무 오랫동안 갇혀 있어서 그들의 최고 급선무는 치료를 받는 일이었다.
5 They had been tr
apped
 for so long that their first pr
iority
 was to get medical attention.

땅속에서 지내는 동안 민주적인 지도자로서 큰 역할을 맡았던 Luis Urzúa가 10월 13일에 마지막으로 지상에 올라왔다.
6 Luis Urzúa, who had taken a major role as a democratic leader while un
derground
, was the last one to come up to the su
rface
 on October 13.

"우리가 열심히 노력했던 69일은 헛되지 않았다.
7 "The 69 days during which we tried so hard were not us
eless
.

우리는 가족을 위해 살고 싶었고, 그것은 가장 위대한 일이었다"라고 Urzúa는 구조 후에 칠레 국민들에게 말했다.
8 We wanted to live for our families, and that was the greatest thing," Urzúa said to the Chilean people after his re
scue
.

그러고 나서 구조 대원들과 구조된 사람들은 구조 작업을 응원하기 위해 온 수천 명의 환희에 찬 사람들과 함께, 관련자 전원의 영웅적인 행위와 인류애를 자축하면서 칠레의 국가를 부르기 시작했다.
9 Then, the re
scuers
 and the re
scued
 began singing the Chilean national an
them
 with the thousands of joyous people who came to su
pport
 the op
eration
, celebrating the he
roics
 and the hu
manity
 of all those in
volved
.

rescue / downward / miners / relief / trapped / miner / surface / miners / capsule / capsule / miner / enthusiastically / trapped / priority / underground / surface / useless / rescue / rescuers / rescued / anthem / support / operation / heroics / humanity / involved


:-) 빈칸의 완성 
 영비홍6-1
선택의 정글 / 결정, 결정, 결정.
1 A Jungle of Choice / Decisions, decisions, decisions.

오늘날 소비자가 되기란 어렵다.
2 Being a co
nsumer
 is to
ugh
 these days.

동시에, 내려야할 결정이 없다면 소비자가 되는 것은 더 쉽겠지만 훨씬 덜 재미있을 것이다.
3 At the same time, without decisions to make, being a co
nsumer
 would be easier but much less interesting.

상점에는 매력적인 상품으로 가득하다.
4 Stores are full of attractive pr
oducts
.

광고가 자동차와 건물을 덮고, TV 광고는 슬로건을 외치고, 인터넷의 팝업 홍보는 짜증날 수 있다.
5 Advertisements cover cars and buildings, TV co
mmercials
 shout sl
ogans
, and pop-up pr
omotions
 on the Internet can be an
noying
.

우리가 원하는 모든 것을 가질 수 없으므로, 우리는 가진 자원을 최대한 오래 이용해야 한다.
6 Since we can't have everything we want, we have to make the re
sources
 that we have go as far as possible.

여러분이 청바지를 하나 사러 쇼핑몰에 간다고 상상해 보라.
7 Imagine that you go to a shopping mall to buy a pair of jeans.

여러분이 있는 그곳에 있는 동안 여러분의 결정에 영향을 미칠지도 모르는 몇 가지를 살펴보도록 하자.
8 Let's take a look at some of the things that may af
fect
 your decisions while you are there.

consumer / tough / consumer / products / Advertisements / commercials / slogans / promotions / annoying / resources / affect


:-) 빈칸의 완성 
 영비홍6-2
"이봐요, 이 청바지는 할인 판매 중이에요!"
1 "Hey, these jeans are on sale!"

여러분은 왜 소매점이 상품을 할인 판매하는지 궁금했던 적이 있는가?
2 Have you ever wondered why re
tail
 stores put items on sale?

할인 판매는 재고 규모를 줄임으로써 상점이 판매할 물건을 더 사도록 공간을 만들어 주고, 소비자들을 끌어들인다.
3 Sales reduce in
ventory
 size, making room for the store to buy more st
uff
 to sell, and they attract cu
stomers
.

만일 청바지가 원래 100달러였는데 지금 할인 판매해서 80달러라면, 더 낮은 가격은 소비자들이 청바지를 사고 또 20달러를 티셔츠에도 쓸 것을 고려해 보도록 이끌 것이다.
4 If the jeans were or
iginally
 $100 but are now on sale for $80, the lo
wer
 price would lead more cu
stomers
 to co
nsider
 buying the jeans and spending another $20 on a T-shirt, too.

핵심은 할인 판매가 정가에는 구입하지 않았을지도 모르는 소비자들을 끌어들이고, 이제 자신이 가진 돈으로 더 많이 살 수 있기 때문에 소비자들이 돈을 쓰도록 유도한다는 것이다.
5 The bottom line is that sales attract cu
stomers
 that might not have made pu
rchases
 at the re
gular
 price, and they mo
tivate
 cu
stomers
 to spend because their money can now buy more.

retail / inventory / stuff / customers / originally / lower / customers / consider / customers / purchases / regular / motivate / customers


:-) 빈칸의 완성 
 영비홍6-3
"여러분이 항상 되고 싶던 사람이 되세요."
1 "Become the person you've always wanted to be."

청바지는 청바지이다, 그런가?
2 Jeans are jeans, right?

음, 그렇지 않다!
3 Well, no!

평범한 청바지가 있고 디자이너 청바지가 있다.
4 There are or
dinary
 jeans and there are designer jeans.

TV 광고가 입증하듯, 아름다운 사람들은 Brand X를 입는다, 그렇지 않은가?
5 As the TV ads pr
ove
, beautiful people wear Brand X, don't they?

그리고 여러분은 자신도 그것을 입으면 더 아름다워질 것이라고 느낀다.
6 And you feel you'll be more beautiful if you wear it, too.

이것이 연상의 힘이다.
7 This is the power of as
sociation
.

광고업자들이 매력적인 이미지를 특정한 제품과 연관시킬 때, 소비자들은 자신과 그 이미지를 연관시키기 위해 그 제품을 살지도 모른다.
8 When advertisers as
sociate
 ap
pealing
 images with certain pr
oducts
, co
nsumers
 may buy the pr
oducts
 to as
sociate
 themselves with those images.

여러분은 여전히 똑같은 당신이지만, 여러분이 Brand X의 새 청바지를 입고 있기 때문에 자신에 대해 더 나아졌다고 느낀다.
9 You're still the same you, but you feel better about yourself because you are wearing Brand X's new jeans.

이것이 25퍼센트, 50퍼센트, 혹은 심지어 100퍼센트 더 지불할 가치가 있는가?
10 Is this wo
rth
 paying 25%, 50%, or even 100% more?

글쎄, 그것은 각 개인이 스스로 결정하기에 달려 있다.
11 Well, that's up to each in
dividual
 to decide on his or her own.

ordinary / prove / association / associate / appealing / products / consumers / products / associate / worth / individual


:-) 빈칸의 완성 
 영비홍6-4
"저 청바지와 어울리는 이 운동화는 어떠세요?
1 "How do you like these sn
eakers
 to go with those jeans?

"여러분은 구입하려고 계획하지 않은 무언가를 구입하도록 제안받은 적이 있는가?
2 "Have you ever been offered to buy something that you had not planned on buying?

판매원은 원래 계획된 여러분의 구매에 더해서 무엇을 더 살지에 대해 제안을 할지도 모른다.
3 A sales clerk may make su
ggestions
 to you about what else to buy 연i
n
 ad
dition
 to your or
iginally
 planned pu
rchase
.

이것은 업셀링이라고 불리고 이것은 당신뿐 아니라 상점의 수익에도 도움이 되도록 고안된 것이다.
4 This is called up-selling and it's designed to be not only helpful for you, but 연a
lso
 for the store's bottom line.

여러분은 신발, 모자, 양말들이 서로 바로 옆에 함께 진열되는 것을 알아차린 적이 있는가?
5 Have you 연a
lso
 no
ticed
 that shoes, hats, and socks are di
splayed
 together next to one another?

그것들은 대개 전략적으로 그곳에 배치된 저렴한 물건들이다.
6 They are mo
stly
 in
expensive
 items st
rategically
 placed there.

여러분이 이미 청바지를 한벌 사기로 결정했으니 운동화도 한 켤레 사는 것은 왜 안 되겠는가?
7 Since you've already decided to buy a pair of jeans, why not buy a pair of sn
eakers
 too?

여러분에게 정말 어울리는 무언가를 사지 말아야 한다고 여러분에게 말할 수 있는 사람을 없지만, 상점에서 물건의 배치가 무작위로 된 것이 아니라는 점을 기억하라.
8 No one can tell you that you shouldn't buy something that really suits you, but remember that the ar
rangement
 of items in a store is not ra
ndom
.

상품 배치는 고객들이 쇼핑하는 동안 그들에게 교묘한 제안을 하도록 고안되어 온 것처럼 보인다.
9 Product pl
acement
 seems to have been designed to give su
btle
 su
ggestions
 to co
nsumers
 while they shop.

sneakers / suggestions / 연in / addition / originally / purchase / 연also / 연also / noticed / displayed / mostly / inexpensive / strategically / sneakers / arrangement / random / Product / placement / subtle / suggestions / consumers


:-) 빈칸의 완성 
 영비홍6-5
대부분 사람들이 하는 것 왜 여러분은 이러한 마케팅 전략에 영향을 받는가?
1 What Most People Do Why are you in
fluenced
 by these marketing st
rategies
?

여러분의 머릿속에서 무슨 일이 벌어지고 있는가?
2 What's going on in your head?

음, 여러분의 뇌가 내려야 할 너무나 많은 결정으로 가득 차면, 그것은 '자동 조정 장치' 모드로 진행될 수 있다.
3 Well, when your brain is loaded with too many decisions to make, it may go on "autopilot."

신중히 생각하는 대신, 여러분은 쉬운 방법을 선택하고 자동적으로 결정을 내린다.
4 연I
nstead
 of de
liberating
, you choose the easy way and make your decisions au
tomatically
.

예를 들어, 많은 사람들은 그저 할인 판매 중인 물건을 사는 것이 돈을 아끼게 해 줄 것이라든가, 혹은 더 높은 가격표가 달린 것이 질이 더 좋은 것이라고 추정할지 모른다.
5 연F
or
 example, many people may simply as
sume
 that buying an item on sale will save them money, or that something with a higher price ta
g
 is better in qu
ality
.

게다가, 만일 계산원이 무언가를 제안하면, 여러분은 마치 계속 그것이 '필요한'것처럼 느낄 지도 모른다.
6 연F
urthermore
, if a ca
shier
 re
commends
 something, you may feel as if you "needed" it all along.

influenced / strategies / 연Instead / deliberating / automatically / 연For / assume / tag / quality / 연Furthermore / cashier / recommends


:-) 빈칸의 완성 
 영비홍6-6
세상에 무엇이 있는지 의식하라!
1 Notice What's Out There!

만약 세상에 너무 많은 선택권과 마케팅 전략이 있으면, 여러분은 어떻게 똑똑한 소비자가 될 수 있을까?
2 If there are so many choices and marketing st
rategies
 out there, how can you become a smart co
nsumer
?

우리가 서로 다른 취향과 서로 다른 가치관을 가지고 있기 때문에 모든 사람들에게 '맞는' 답은 없지만, 첫 번째 단계는 여러분의 '자동 조종 장치' 모드를 인식하는 것이다.
3 There isn't a "right" answer for everyone because we have different tastes and different va
lues
, but the first step is to be aw
are
 of your "autopilot" mo
de
.

이것을 방지하기 위해, 여러분이 어떤 것을 구입하기 전에 이 질문들을 스스로에게 하라.
4 To pr
event
 this, ask yourself these questions before you make any pu
rchase
.

내가 그 제품을 정말로 필요로 하는 것인가 혹은 그저 그것을 원하는 것인가?
5 Do I really need the pr
oduct
 or do I simply want it?

내 돈이 다른 무언가에 더 잘 쓰일 수 있을까?
6 Would my money be better spent on something else?

정보의 정글에서 여러분은 압도당한 느낌을 받을 수 잇다.
7 In the jungle of information, you may feel ov
erwhelmed
.

그렇지만 걱정하지 마라.
8 Don't worry, though.

똑똑한 소비자가 되는 것은 저절로 오는 것이 아니다.
9 Being a smart co
nsumer
 is not something that comes na
turally
.

일단 여러분이 무엇이 거기 있는지 의식하기 시작하면, 여러분의 경험과 자혜가 여러분을 똑똑한 소비로 안내할 것이다.
10 Once you start no
ticing
 what's out there, your experience and wisdom will guide you to smart co
nsuming
.

strategies / consumer / values / aware / mode / prevent / purchase / product / overwhelmed / consumer / naturally / noticing / consuming


728x90
반응형

'[띵작]공지사항' 카테고리의 다른 글

1810 수택고2 빈칸+정답  (0) 2018.09.10
1810 동구중3 빈칸+정답  (0) 2018.09.10
1810 인창고2 빈칸정답+단어  (0) 2018.09.10
1810 인창1 빈칸+정답  (0) 2018.09.10
1810 인창2 추가  (0) 2018.09.05